Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FEUERWEHRWAGEN
KRANKENWAGEN
POLIZEIWAGEN
FEUERWEHRWAGEN
KRANKENWAGEN
POLIZEIWAGEN
Gebrauchsanweisung
CAMION DEI POMPIERI
AUTOAMBULANZA
AUTO DELLA POLIZIA
Istruzioni d'uso
IAN 391023_2201
CAMION DE POMPIERS
AMBULANCE
VÉHICULE DE POLICE
Notice d'utilisation
FIRE ENGINE
AMBULANCE
POLICE CAR
Instructions for use
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Playtive LS-11087

  • Seite 1 FEUERWEHRWAGEN KRANKENWAGEN POLIZEIWAGEN FEUERWEHRWAGEN CAMION DE POMPIERS KRANKENWAGEN AMBULANCE POLIZEIWAGEN VÉHICULE DE POLICE Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation CAMION DEI POMPIERI FIRE ENGINE AUTOAMBULANZA AMBULANCE AUTO DELLA POLIZIA POLICE CAR Istruzioni d‘uso Instructions for use IAN 391023_2201...
  • Seite 2 LS-11087 LS-11088 LS-11089...
  • Seite 4: Lieferumfang

    Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder ab 3 des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus. Jahren für den privaten Gebrauch. Lieferumfang Sicherheitshinweise LS-11087 • Achtung. Nicht für Kinder unter 36 Monaten 1 x Fahrzeug inkl. 2 x Batterie (1,5V LR44) geeignet. Erstickungsgefahr. Kleine Teile.
  • Seite 5: Warnhinweise Batterien

    • Wenn Sie mit Batteriesäure in Berührung Warnhinweise Batterien! kommen, waschen Sie die betreffende Stelle • Entfernen Sie die Batterien, wenn diese mit Wasser und Seife. Gelangt Batteriesäure verbraucht sind oder der Artikel längere Zeit in Ihr Auge, spülen Sie es mit Wasser aus nicht verwendet wird.
  • Seite 6: Lagerung, Reinigung

    Lagerung, Reinigung Sofern dies ohne Zerstörung des Altgerätes möglich ist, entnehmen Sie die alten Batterien Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung oder Akkus sowie Lampen, bevor Sie das Alt- immer trocken, sauber, ohne Batterien und bei gerät zur Entsorgung zurückgeben, und führen Raumtemperatur.
  • Seite 7 Die Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, IAN: 391023_2201 die der normalen Abnutzung unterliegen und Kundenservice Deutschland deshalb als Verschleißteile anzusehen sind (z. Tel.: 0800-5435111 B. Batterien) sowie nicht auf zerbrechliche Teile, E-Mail: deltasport@lidl.de z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas Service Österreich gefertigt sind.
  • Seite 8: Étendue De La Livraison

    3 ans destiné à un usage privé. Étendue de la livraison Consignes de sécurité LS-11087 • Attention. Ne convient pas aux enfants de 1 véhicule avec 2 piles (1,5 V LR44) moins de 36 mois. Danger d’étouffement.
  • Seite 9: Consignes Pour Les Piles

    • En cas de contact avec de l‘acide des piles, Consignes pour les piles ! laver l‘endroit atteint avec de l‘eau et du • Retirer les piles lorsqu‘elles sont usagées savon. En cas de contact de l‘acide de piles ou en cas de non-utilisation prolongée de avec les yeux, les laver avec de l‘eau et l‘article.
  • Seite 10: Stockage, Nettoyage

    Stockage, nettoyage Notez le marquage des matériaux d’emballage lors du tri des déchets. Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le Ceux-ci sont marqués par les abrévia- toujours dans un endroit sec, propre, sans piles tions (a) et les chiffres (b) avec la signification et à...
  • Seite 11: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez Article L217-5 du Code de la d’abord contacter le service d’assistance consommation téléphonique ci-dessous ou nous contacter par Le bien est conforme au contrat : courrier électronique. Si le cas est couvert par 1°...
  • Seite 12: Contenuto Della Fornitura

    Questo articolo è un giocattolo per l’uso privato per bambini da 3 anni in su. Contenuto della fornitura Avvertenze di sicurezza LS-11087 1 x veicolo con 2 x pila (1,5 V LR44) • Avvertenza. Non adatto a bambini di età...
  • Seite 13: Avvertenze Sulle Batterie

    • Se si dovesse venire a contatto con l‘acido Avvertenze sulle batterie! delle batterie, lavare la parte interessata con • Togliere le batterie una volta scariche oppure acqua e sapone. Se l‘acido delle batterie se non si utilizza l‘articolo per lungo tempo. dovesse venire a contatto con gli occhi, lavarli •...
  • Seite 14: Smaltimento

    Smaltimento Avvertenze sulla garanzia e sulla gestione dei servizi di Una volta che l’articolo diventa inutilizzabile, non gettarlo nei rifiuti assistenza domestici, ma smaltirlo correttamente nel L’articolo è stato prodotto con la massima cura e pieno rispetto dell’ambiente. È possibile sotto un continuo controllo.
  • Seite 15 I vostri diritti giuridici, in particolare i diritti di garanzia obbligatoria prevista dalla legge nei confronti del relativo venditore, non sono limitati dalla presente garanzia. IAN: 391023_2201 Assistenza Svizzera Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: deltasport@lidl.ch IT/CH...
  • Seite 16: Package Contents

    Package contents as other important regulations: Toys (Safety) Regulations 2011 LS-11087 1 x vehicle incl. 2 x battery (1.5V LR44) Electromagnetic Compatibility Regulations 1 x trailer 2016...
  • Seite 17: Warnings On Batteries

    Activating the light and sound • Warning. The toy creates flashes of light that may trigger epilepsy in sensitive persons. Remove the protective foil from the battery • Only use LR44 batteries. compartment before using the vehicle (1) for the Warnings on batteries! first time.
  • Seite 18 Defective or used batteries must be recycled Claims under this guarantee are excluded if the pursuant to Directive 2006/66/EC and changes product has been used incorrectly, improperly, to it. Return batteries and/or the product via the or contrary to the intended purpose, or if the collecting sites provided.
  • Seite 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 06/2022 Delta-Sport-Nr.: LS-11087, LS-11088, LS-11089 IAN 391023_2201...

Diese Anleitung auch für:

Ls-11088Ls-11089391023 2201

Inhaltsverzeichnis