Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 32
User Guide
Luminometer LED Pen
Article code: LTHPEN01
• 中文 (Zhōngwén)
(Chinese – Simplified) ...............Page 2
• English .................................. Page 12
• Français (French) .................... Page 22
• Deutsch (German) .................. Page 32
• Italiano (Italian) ..................... Page 42
• 日本語 (Nihongo) (Japanese) ..... Page 52
• 한국어 (Hangugeo) (Korean) ...... Page 62
• Polski (Polish) ......................... Page 72
• Português (Brasileiro)
(Portuguese - Brazilian) ........... Page 82
• Español (Spanish) ................... Page 92
www.sigmaaldrich.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Merck LTHPEN01

  • Seite 1 User Guide Luminometer LED Pen Article code: LTHPEN01 • 中文 (Zhōngwén) (Chinese – Simplified) ....Page 2 • English ........Page 12 • Français (French) ....Page 22 • Deutsch (German) ....Page 32 • Italiano (Italian) ..... Page 42 • 日本語 (Nihongo) (Japanese) ..Page 52 •...
  • Seite 2 光度计LED笔 默克生命科学业务在美国和加拿大地 区以MilliporeSigma品牌运营。 www.sigmaaldrich.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    目录 引言........................................3 重要使用指南.......................................3 系统一般用途.......................................3 MVP.ICON®.ATP性能验证..................................4 MVP.ICON®.ATP校准....................................6 ATP验证结果不一致的原因..................................8 清洁和储存......................................8 规格........................................8 系统处置......................................9 声明........................................9...
  • Seite 4: 重要使用指南

    引言 LED笔专用于在固件版本为5.5.0及以上的MVP.ICON®仪器上运行ATP性能验证和校准。 LED笔可稳定、 可靠地发光, 确保性能一致。 重要使用指南 LED笔设计用于实验室或办公室环境。 . • 在18–25.°C的温度范围内可确保性能。 • 请勿将发光棒带入工厂加工区域。 . • 请勿将仪器本体浸入液体中或让液体进入仪器的任何部分。 • 请勿暴露于高温下 请勿将LED笔强行插入光度计中。 方向不正确可能导致仪器损坏, 使其无法使用。 为确保LED笔的稳定性和使用寿命, 采取以下预防措施: • 使用前, 请勿暴露在阳光直射或强烈的人造光下, 请勿使LED笔长时间暴露于光线下。 • 如果LED笔在使用前暴露于强光下, 请将其放入包装中, 并等待至少2分钟后再继续使用。 • 不使用时, 将LED笔储存在原包装中, 并在18–25.°C的温度下储存。 • 小心操作LED笔。 任何损坏或掉落都可能影响LED笔的功能或发光性能。 在这种情况下, 不得再使用LED笔进行验证或校准 系统一般用途 1..
  • Seite 5: Mvp Icon Atp性能验证

    • 向右滑动开关以打开系统 (应可看到 “ ” 标记) . • 向左滑动开关以关闭系统 (应可看到 “o” 标记) 电池正常 更换电池* 无电池、 电池电量耗尽或电池不正确插入 *一旦出现红色图标, 请更换电池。 不使用时, 请 LED笔, 以避免电池电量耗尽。 MVP ICON ATP性能验证 在完成性能验证或校准读数之前: • 确保LED笔未过期。 • 开始发光验证或校准时, 确保电池仍能正常工作 (参见 “电池状态” ) 如果给定检测点结果或MVP.ICON®.ATP阳性对照品验证 (目录号 ) 读数与预期不符, 建议使用LED笔确认该结果。 1.. 当仪器处于 模式下时,...
  • Seite 6 如果出现 as li adi g ir d (需要基线读数) 消息, 请取出LED笔 ( 以节省电池电量) , 关上门, 然后选择 (确定) 。 随后, 仪器将在15秒内更新腔室的基线。 . 完成后, LED笔, 将其插入, 关上门, 然后选择 ali ra (校准) 以继续运行。 成功完成后, 显示 (通过) 结果以及相关区域值和可接受限值。 1.. 选择 o od (不发光棒) , LED笔, 并按照屏幕提示运行性能验证。...
  • Seite 7: Mvp.icon®.Atp校准

    成功完成后, 显示 (通过) 结果以及相关区域值和可接受限值。 始终先执行Luminescent.Rod (发光棒) 验证, 然后继续进行Non-Luminescent.Rod (不发光棒) 验证。 MVP ICON® ATP校准 所有MVP.ICON®仪器在发货前均经过工厂校准。 由于多种因素可能导致LED笔结果超出规格, 因此只应在以下任一情况下执行全面校准: • 即使在清洁和重复尝试后, 不发光性能验证结果也不≤.1.5个区域。 • 发光性能验证结果在彼此的±.0.1个区域内一致, 但不在标签上打印的区域值的±.0.1个区域内。 接受特定校准将设置所有后续读数的灵敏度。 无法将已校准的仪器改回以前的校准。 1.. 仪器处于 模式, 选择 ic .>>. ali ra io .>>. ali ra (设备.>>.校准.>>.校准) 。 . 2.. 选择Reference.Value ( 参考值) 白色文本输入字段, 然后输入印在LED笔标签上的5位参考 (VAL) 值。 选择 (确定) 以存储并继续. 运行。...
  • Seite 8 4.. 完成后, 关闭LED笔, 重新插入, 关上门, 然后选择 ali ra (校准) 。 5.. 成功完成后, 仪器屏幕将显示 ali ra io cc ss l (校准成功) 以及当前日期和时间。 现在, 新校准存储在设备中, 主屏幕上的 as al (最后校准) 日期将显示该最新日期和时间。 如果出现 ali ra io ail d (校准失败) 消息, 请重复校准。...
  • Seite 9: Atp验证结果不一致的原因

    ATP验证结果不一致的原因 若干因素可能导致结果超出规格。 在尝试重新校准仪器之前, 先排除以下可能的原因: • 仪器样品室污染: 测试结果突然改变 (尤其是在运行多个采样设备后立即改变) 可能表明存在污染问题。 由于异物污染仪器的光学 室, LED笔结果可能会增高或降低。 如果您怀疑仪器受到污染, 请参阅 《MVP.ICON®用户指南》 。 • LED笔脏污: 按照清洁和储存部分的说明清洁LED笔, 并重复读数。 . • LED笔损坏: 如果LED笔掉落或有明显损坏, 请停止使用LED笔并更换新笔。 • 暴露于光线下: 如果LED笔在读数前暴露于光线下, 也会导致读数不一致。 将LED笔插入MVP.ICON®中, 等待至少2分钟, 然后再次尝试 读数。 . • 电池电量耗尽: 更换电池并开始新 “验证” 测试 如有疑问或需要帮助, 请联系您当地的技术服务部门或访问SigmaAldrich.com并选择24/7 SUPPORT (全天候支持) 。 清洁和储存...
  • Seite 10: 系统处置

    系统处置 根据欧盟关于废弃电气和电子设备 (WEEE) 管理的指令, 在使用寿命终结后, 不得将本产品作为未分类的城市废弃物进行处理。 必须将 其送到回收中心。 如需更多信息, 请访问SigmaAldrich.com/weee。 产品标准保修 适用于本出版物所列的产品的保修可以在下列网站上找到: http://www.sigmaaldrich.com/terms ( 在适用于您的购买交易的 “销售协 议” 中) 。 声明 本文中的信息可能会有所变更, 恕不另行通知, 不得将这些信息诠释为本公司的承诺。 对于本文中可能出现的任何错误, 我们不承担任何 责任。 本手册在出版之时被认为是完整和准确的。 在任何情况下, 对于因使用本手册所引起的或与之相关的附带或间接损害, 本公司不承 担任何责任。...
  • Seite 11 如需更多信息, 请访问: igma ldrich.com, . 以获取最新的全球联系信息 ©.2025年版权归德国达姆施塔特默克集团 (Merck.KGaA) 及/或其附属公司所有。 保留所有权 利。 .默克 (Merck) 、 醒目的M标志、 Millipore、 Sigma-Aldrich和MVP.ICON是德国达姆施塔特默 克集团. (Merck.KGaA) 或其附属公司的商标。 在sigmaaldrich.com/trademarks上查找德国达 姆施塔特默.克集团 (Merck.KGaA) 及其附属公司的所有生命科学商标。 所有其他商标均为其相 应所有者的财产。 .商标的详细信息可通过公知资源了解。 MK_UG14534EN..2025-63078..|..2025年05月...
  • Seite 12 User Guide Luminometer LED Pen Article code: LTHPEN01 The Life Science business of Merck operates as MilliporeSigma in the US and Canada. www.sigmaaldrich.com...
  • Seite 13 Contents General Description ..........................3 Important Usage Guidelines ........................3 System General Use ..........................3 MVP ICON ATP Performance Verification ....................4 ® MVP ICON ATP Calibration ........................6 ® Causes for Inconsistent ATP Verification Results ..................8 Cleaning and Storage ..........................8 Specifications ............................
  • Seite 14: Important Usage Guidelines

    Introduction The LED Pen is dedicated to running ATP performance verification and calibration on the MVP ICON instrument ® with firmware 5.5.0 and above. The LED Pen provides a stable and reliable light output to guarantee consistent performance. Important Usage Guidelines The LED Pen has been designed for use in a laboratory or office setting.
  • Seite 15: Battery Status

    How to Switch the system ON and OFF • Slide the switch to the Right to switch ON the system (“I” marking shall be visible) • Slide the switch to the Left to switch OFF the system (“o” marking shall be visible) A.
  • Seite 16 NOK: Not Okay If Baseline Reading Required message appears, remove the LED Pen (switch OFF to save battery), close door, and select OK. The instrument will then renew the baseline in the chamber within 15 sec. When finished, switch ON the LED Pen, insert it, close door then Select Calibrate to resume. On successful completion, a PASS result is presented, along with the associated Zone value and acceptable limits.
  • Seite 17: Mvp Icon Atp Calibration

    On successful completion, a PASS result is presented, along with the associated Zone value and acceptable limits. Always perform Luminescent Rod verification first, then continue to Non-Luminescent Rod verification. MVP ICON ATP calibration ® All MVP ICON instruments are factory calibrated prior to being shipped. Because several factors can cause the LED ®...
  • Seite 18 NOK: Not Okay 4. When finished, switch OFF the LED Pen, re-insert it, Close door then select Calibrate. 5. On successful completion, the instrument screen will display Calibration Successful along with current date and time. The new calibration is now stored in the device and in the home screen, the Last Cal date will display this most recent date and time.
  • Seite 19: Causes For Inconsistent Atp Verification Results

    Causes For Inconsistent ATP Verification results Several factors can cause out-of-specification results. Before trying to re-calibrate the instrument, first rule out these possible causes: • Contamination in the Instrument’s Sample Chamber: Test Results that have changed suddenly, especially immediately after a number of sampling devices have been run, can indicate a contamination problem. LED Pen results can increase or decrease as a result of foreign materials fouling the optics chamber of the instrument.
  • Seite 20: System Disposal

    System disposal In accordance with the European Union directive on the management of waste electrical and electronic equipment (WEEE), this product must not be disposed of in unsorted municipal waste at the end of its life. It must be taken to a collection and recycling center.
  • Seite 21: Technical Assistance

    © 2025 Merck KGaA, Darmstadt, Germany and/or its affiliates. All Rights Reserved. Merck, the vibrant M, Millipore, Sigma-Aldrich, and MVP ICON the are trademarks of Merck KGaA, Darmstadt, Germany or its affiliates. Find all the Life Science trademarks of Merck KGaA, Darmstadt, Germany and its affiliates on sigmaaldrich.com/trademarks.
  • Seite 22 Guide de l'utilisateur Stylo à LED pour luminomètre Réf. de l'article : LTHPEN01 L'activité Life Science de Merck opère sous le nom de MilliporeSigma aux États-Unis et au Canada. www.sigmaaldrich.com...
  • Seite 23 Sommaire Introduction ............................3 Consignes d'utilisation importantes ......................3 Utilisation générale du système ....................... 3 Vérification des performances de mesure de l'ATP du système MVP ICON ............. 4 ® Étalonnage pour la mesure de l'ATP du système MVP ICON ................ 6 ®...
  • Seite 24: Introduction

    Introduction Le stylo à LED est destiné à la vérification des performances de mesure de l'ATP et à l'étalonnage sur l'instrument MVP ICON équipé du micrologiciel version 5.5.0 ou ultérieure. ® Le stylo à LED fournit une puissance lumineuse stable et fiable afin de garantir des performances constantes. Consignes d'utilisation importantes Le stylo à...
  • Seite 25: Vérification Des Performances De Mesure De L'atp Du Système Mvp Icon

    Comment allumer et éteindre le système • Faire glisser le bouton vers la droite pour allumer le système (le repère "I" doit être visible). • Faire glisser le bouton vers la gauche pour éteindre le système (le repère "o" doit être visible).
  • Seite 26 NOK : pas OK Si le message Baseline Reading Required (Mesure de référence requise) s'affiche, retirer le stylo à LED (l'éteindre pour économiser la pile), fermer le clapet et sélectionner OK. L'instrument renouvelle la mesure de référence dans la chambre en 15 secondes. Une fois l'opération terminée, allumer le stylo à...
  • Seite 27: Étalonnage Pour La Mesure De L'atp Du Système Mvp Icon

    En cas de réussite, le résultat PASS (RÉUSSITE) s'affiche, ainsi que la valeur de zone associée et les limites acceptables. Commencer toujours par effectuer une vérification par tige luminescente, puis procéder à une vérification par tige non luminescente. Étalonnage pour la mesure de l'ATP du système MVP ICON ®...
  • Seite 28 NOK : pas OK 4. Une fois l'opération terminée, éteindre le stylo à LED, le réinsérer dans l'instrument, fermer le clapet, puis sélectionner Calibrate (Étalonner). 5. En cas de réussite, le message Calibration Successful (Étalonnage réussi) s'affiche sur l'écran de l'instrument, accompagné...
  • Seite 29: Causes D'incohérence Des Résultats De La Vérification De L'atp

    Causes d'incohérence des résultats de la vérification de l'ATP Plusieurs facteurs peuvent être à l'origine de résultats hors spécifications. Avant d'essayer de réétalonner l'instrument, éliminer tout d'abord les causes possibles suivantes : • Contamination de la chambre à échantillon de l'instrument : un changement soudain des résultats de test, en particulier immédiatement après l'utilisation d'un certain nombre de dispositifs d'échantillonnage, peut indiquer un problème de contamination.
  • Seite 30: Mise Au Rebut Du Système

    Mise au rebut du système Conformément à la directive de l'Union européenne relative à la gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets municipaux non triés à la fin de sa vie utile.
  • Seite 31: Assistance Technique

    Merck, le "M" multicolore, Millipore, Sigma-Aldrich et MVP ICON sont des marques de Merck KGaA, Darmstadt, Allemagne ou de ses sociétés affiliées. Retrouvez toutes les marques Life Science de Merck KGaA, Darmstadt, Allemagne ou de ses sociétés affiliées sur sigmaaldrich.com/trademarks. Toutes les autres marques citées appartiennent à...
  • Seite 32 Bedienungsanleitung Luminometer LED-Pen Produkt-Code: LTHPEN01 Das Life-Science-Geschäft von Merck firmiert in den USA und Kanada als MilliporeSigma. www.sigmaaldrich.com...
  • Seite 33 Inhalt Einleitung ............................. 3 Wichtige Verwendungsrichtlinien ......................3 Allgemeine Verwendung des Systems ....................... 3 MVP ICON -ATP-Leistungsprüfung ......................4 ® MVP ICON -ATP-Kalibrierung ........................6 ® Ursachen für inkonsistente ATP-Prüfungsergebnisse ................... 8 Reinigung und Lagerung ......................... 8 Spezifikationen............................8 Entsorgung des Systems ........................9 Hinweis ..............................
  • Seite 34: Einleitung

    Einleitung Der LED-Pen dient zur Prüfung und Kalibrierung der ATP-Leistung auf dem MVP ICON -Instrument mit ® Firmware 5.5.0 und höher. Der LED-Pen bietet eine stabile und zuverlässige Lichtleistung, um eine konstante Leistung zu gewährleisten. Wichtige Verwendungsrichtlinien Der LED-Pen wurde für die Verwendung in einer Labor- oder Büroumgebung entwickelt. •...
  • Seite 35: Batteriestatus

    So schalten Sie das System EIN und AUS • Schieben Sie den Schalter nach rechts, um das System einzuschalten („I“-Kennzeichnung muss sichtbar sein) • Schieben Sie den Schalter nach links, um das System auszuschalten („o“-Kennzeichnung muss sichtbar sein) A. Batteriestatus Batterie OK Batterie austauschen* Keine Batterie, Batterie leer oder...
  • Seite 36 NOK: Nicht OK Wenn die Meldung „Baseline Reading Required“ (Basislinienlesevorgang erforderlich) angezeigt wird, entfernen Sie den LED-Pen (schalten Sie ihn AUS, um Batterie zu sparen), schließen Sie die Klappe und wählen Sie „OK“ aus. Das Instrument erneuert dann innerhalb von 15 Sekunden die Basislinie in der Kammer. Wenn Sie fertig sind, schalten Sie den LED-Pen EIN, legen Sie ihn ein, schließen die Klappe und wählen Sie „Calibrate“...
  • Seite 37: Mvp Icon -Atp-Kalibrierung

    Nach erfolgreichem Abschluss wird das Ergebnis „PASS“ (BESTANDEN) zusammen mit dem zugehörigen Zonenwert und den zulässigen Grenzwerten angezeigt. Führen Sie immer zuerst die Prüfung des lumineszierenden Stabs durch, und fahren Sie dann mit der Prüfung des nicht-lumineszierenden Stabs fort. MVP ICON -ATP-Kalibrierung ®...
  • Seite 38 NOK: Nicht OK 4. Wenn der Vorgang abgeschlossen ist, schalten Sie den LED-Pen AUS, setzen Sie ihn erneut ein, schließen Sie die Klappe, und wählen Sie anschließend „Calibrate“ (Kalibrieren) aus. 5. Nach erfolgreichem Abschluss zeigt der Bildschirm des Instruments die Meldung „Calibration Successful“ (Kalibrierung erfolgreich) sowie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit an.
  • Seite 39: Ursachen Für Inkonsistente Atp-Prüfungsergebnisse

    Ursachen für inkonsistente ATP-Prüfungsergebnisse Mehrere Faktoren können zu Ergebnissen führen, die außerhalb der Spezifikationen liegen. Bevor Sie versuchen, das Gerät erneut zu kalibrieren, schließen Sie zunächst die folgenden möglichen Ursachen aus: • Kontamination in der Probenkammer des Instruments: Plötzlich veränderte Testergebnisse, insbesondere unmittelbar nach dem Betrieb mehrerer Probenahmegeräte, können auf ein Kontaminationsproblem hinweisen.
  • Seite 40: Entsorgung Des Systems

    Entsorgung des Systems Gemäß der Richtlinie der Europäischen Union über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht im unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Es muss einer Sammel- und Recyclingstelle zugeführt werden. Weitere Informationen finden Sie online unter SigmaAldrich.com/weee. Allgemeine Gewährleistung Die allgemeinen Gewährleistungen für die Produkte in diesem Dokument finden Sie online unter: http://www.sigmaaldrich.com/terms (in den jeweiligen für die Kauftransaktion relevanten „Allgemeinen...
  • Seite 41: Technische Unterstützung

    Website: SigmaAldrich.com © 2025 Merck KGaA, Darmstadt, Deutschland und/oder ihre Tochterunternehmen. Alle Rechte vorbehalten. Merck, das Bunte M, Millipore, Sigma-Aldrich und MVP ICON sind Marken der Merck KGaA, Darmstadt, Deutschland, oder ihrer Tochterunternehmen. Alle Life Science-Marken der Merck KGaA, Darmstadt, Deutschland und ihrer Tochtergesellschaften finden Sie unter sigmaaldrich.com/trademarks.
  • Seite 42 Manuale d’uso LED Pen per luminometro N° Catalogo: LTHPEN01 Negli USA e in Canada, il settore Life Science di Merck opera con il nome di MilliporeSigma. www.sigmaaldrich.com...
  • Seite 43 Indice Introduzione ............................3 Linee guida importanti per l’uso ......................3 Istruzioni di base per l'uso del dispositivo ....................3 Verifica delle prestazioni di MVP ICON nelle determinazioni dell’ATP ............4 ® Taratura di MVP ICON ai fini della determinazione dell’ATP ................ 6 ®...
  • Seite 44: Introduzione

    Introduzione La LED Pen è stata ideata per condurre la verifica delle prestazioni e la taratura dello strumento MVP ICON ® versione firmware 5.5.0 e successive, in vista della determinazione dell’ATP. La LED Pen costituisce una fonte di luce stabile e affidabile, tale da garantire prestazioni uniformi. Linee guida importanti per l’uso La LED Pen è...
  • Seite 45: Stato Della Batteria

    Come accendere e spegnere il dispositivo • Per accendere il dispositivo, fate scorrere l’interruttore verso destra (diventerà visibile il simbolo “I”) • Per spegnere il dispositivo, fate scorrere l’interruttore verso sinistra (diventerà visibile il simbolo “o”) A. Stato della batteria Batteria OK Sostituire la batteria* Batteria assente, scarica o...
  • Seite 46 NOK: non Okay Se compare il messaggio Baseline Reading Required (È necessario procedere alla lettura della linea di base), estraete la LED Pen (spegnetela per risparmiare la batteria), chiudete lo sportello e selezionate OK. Nel giro di 15 secondi, lo strumento determinerà una nuova linea di base nella cella. Quando avrà...
  • Seite 47: Taratura Di Mvp Icon

    Una volta che la procedura si sarà completata senza errori, comparirà il risultato PASS (Verifica riuscita), insieme al valore in Zone corrispondente e ai valori limite accettabili. Effettuate sempre prima la verifica con barretta luminescente, poi continuate con la barretta non luminescente. Taratura di MVP ICON ai fini della determinazione ®...
  • Seite 48 NOK: non Okay 4. Conclusa l’operazione, spegnete la LED Pen, reintroducetela, chiudete lo sportello e selezionate Calibrate (Tarare). 5. Al termine, sullo schermo dello strumento apparirà Calibration Successful (Taratura riuscita) insieme alla data e all’ora corrente. I dati della nuova taratura verranno registrati nel dispositivo e la schermata iniziale mostrerà la data di esecuzione di quest’ultima taratura (Last Cal).
  • Seite 49: Cause Di Risultati Incoerenti Nelle Verifiche Ai Fini Della Determinazione Dell'atp

    Cause di risultati incoerenti nelle verifiche ai fini della determinazione dell'ATP Diversi fattori possono causare risultati fuori specifica. Prima di provare a ritarare lo strumento, per prima cosa escludete queste possibili cause: • contaminazione della camera del campione: se i risultati dei test cambiano bruscamente, soprattutto dopo aver utilizzato diversi dispositivi di campionamento, potrebbe essersi verificata una contaminazione.
  • Seite 50: Smaltimento Del Dispositivo

    Smaltimento del dispositivo Ai sensi della direttiva dell'Unione Europea concernente la gestione dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE), questo prodotto non può essere smaltito tra i rifiuti urbani misti, ma deve essere conferito in un centro di raccolta e riciclo. Per ulteriori informazioni, consultate SigmaAldrich.com/weee. Condizioni generali di garanzia È...
  • Seite 51: Assistenza Tecnica

    Merck KGaA, Darmstadt, Germania o di sue consociate. Alla pagina sigmaaldrich.com/trademarks, troverete tutti i marchi del settore Life Science di Merck KGaA, Darmstadt, Germany e delle sue consociate. Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei legittimi detentori. Informazioni dettagliate sui marchi sono disponibili tramite risorse pubblicamente accessibili.
  • Seite 52 ルミノメーター LED Pen メルクのライフサイエンス事業は、 米国、 カナダでは MilliporeSigma として営業 しています。 www.sigmaaldrich.com...
  • Seite 53 目次 はじめに ......................................3 重要な使用上のガイドライン ................................3 システムの概要 ....................................3 MVP ICON® ATP の性能検証 ................................4 MVP ICON® ATP のキャリブレーション ..............................6 ATP の検証結果が一致しない原因 ...............................8 洗浄と保管 ......................................8 仕様 ........................................8 システムの廃棄 ....................................9 注意 ........................................9...
  • Seite 54: はじめに

    はじめに LED Pen は、 ファームウェア 5.5.0 以上を搭載した MVP ICON® 装置で ATP の性能検証とキャリブレーションを実行するためのものです。 LED Pen は安定した信頼性の高い光出力を提供し、 安定した性能を保証します。 重要な使用上のガイドライン LED Pen は、 検査室またはオフィ ス環境で使用するように設計されています。 • 性能は 18 ~ 25 °C の温度範囲で保証されています。 • 発光ロッ ドを工場の作業エリアには持ち込まないでください。 • 装置本体を液体に浸したり、 装置のいかなる部分にも液体が浸入したりしないようにして ください。 • 高温にさらさないでください 。 LED Pen をルミノ メーターに無理に挿入しないでください。 不適切な向きで使用すると、 装置が破損し、 使用できなくなる可能性があります。 LED Pen の安定性と寿命を確保するために、...
  • Seite 55: Mvp Icon Atp の性能検証

    • スイッチを右にスライドさせて、 システムのスイッチをオ ンにする ( 「I」 マークが見えるようになる) • スイッチを左にスライドさせて、 システムのスイッチをオ フにする ( 「o」 マークが見えるようになる) 。 バッテリーは正常 電池の交換* 電池が装着されていない、 電池が切れてい る、 または電池が正し く装着されていない *赤いアイコンが表示されたら、 電池を交換して ください。 バッテリーが消耗しないように、 使用していないときは、 LED Pen のスイッチをオフにしてください。 MVP ICON ATP の性能検証 性能検証またはキャリブレーション測定を完了する前に、 以下を行って ください。 • LED Pen の有効期限が切れていないことを確認する。 •...
  • Seite 56 「Baseline Reading Required」 というメッセージが表示されたら、 LED Pen を取り外し (バッテリーを節約するためにスイッチをオフにし ます) 、 ドアを閉じて、 [ OK] を選択します。 その後、 15 秒以内にチャンバー内のベースラインが更新されます。 終了したら、 LED Pen のスイッチをオンにして挿入し、 ドアを閉じてから、 [ Calibrate] を選択して再開します。 正常に完了すると、 PASS の結果が、 関連付けられたゾーン値および許容範囲とともに表示されます。 1. [Non-Luminescent Rod] を選択し、 LED Pen のスイッチをオフにして、 画面の指示に従って性能検証を実行します。...
  • Seite 57: Mvp Icon® Atp のキャリブレーション

    正常に完了すると、 PASS の結果が、 関連付けられたゾーン値および許容範囲とともに表示されます。 必ず発光ロッ ドの検証を最初に行い、 次に非発光ロッ ドの検証に進みます。 MVP ICON® ATP のキャリブレーション すべての MVP ICON® 装置は、 出荷前に工場で較正されています。 LED Pen の結果が仕様外になる要因がいく つかあるため、 完全なキャリ ブレーションは次のいずれかの場合にのみ実施して ください。 • 非発光性能検証結果が、 洗浄および繰り返し試行した後でも 1.5 ゾーン以下にならない。 • 発光性能検証結果は、 互いに ± 0.1 ゾーン内で一貫しているが、 ラベルに印刷されているゾーン値の ± 0.1 ゾーンの範囲内にない。 特定のキャリブレーションを承認すると、 以降のすべての測定に対して感度が設定されます。 較正済みの装置を以前のキャリブレーションに 戻すことはできません。...
  • Seite 58 終了したら、 LED Pen のスイッチをオフにしてから再度挿入し、 ドアを閉じて、 [ Calibrate] を選択します。 正常に完了すると、 装置画面には、 現在の日時とともに 「Calibration Successful」 と表示されます。 新しいキャリブレーシ ョンが装置に保存されたため、 ホーム画面の前回のキャリブレーシ ョン日には、 この最新の日付と時刻が表示されます。 「Calibration Failed」 というメッセージが表示された場合は、 キャリブレーションを繰り返します。...
  • Seite 59: Atp の検証結果が一致しない原因

    ATP の検証結果が一致しない原因 いく つかの要因により、 結果が仕様外となる可能性があります。 装置を再較正する前に、 以下の考えられる原因を取り除いて ください。 • 装置のサンプルチャンバー内の汚染 : 測定結果が突然変わった場合 (特に何度もサンプリング装置を作動させた直後) は、 汚染の問題が ある可能性があります。 LED Pen の結果は、 異物により装置の光学チャンバーが汚染されると、 増減する可能性があります。 装置の汚染 が疑われる場合は、 MVP ICON® ユーザーガイドを参照して ください。 • LED Pen の汚染 : 「洗浄と保管」 の説明に従って LED Pen を洗浄し、 測定を繰り返します。 • LED Pen の破損 : LED Pen が落下した場合、 または外観が破損している場合は、 LED Pen の使用を中止し、 代わりに新しいペンを使用 して...
  • Seite 60: システムの廃棄

    システムの廃棄 電気 ・ 電子機器廃棄物処理に関する欧州連合指令 (WEEE) により、 この製品は、 その製品寿命の終わりに分別していない自治体回収廃棄 物として捨てることはできません。 回収、 リサイクルセンターに持ち込んでください。 詳細については、 SigmaAldrich.com/weee を参照して ください。 製品保証 この文書に記載されている製品に対する保証は、 http://www.sigmaaldrich.com/terms ( ご購入に該当する 「販売条件」 ) をご覧ください。 注意 本文書の情報は、 予告なしに変更されることがあり、 メルクによるコミ ッ トメン トとして解釈されるものではありません。 メルクは、 本書内に いかなる誤りがあってもこれに責任を負いません。 このマニュアルには、 公表時点における完全で正確と思われる内容を記載しています。 メルクはいかなる場合においても、 このマニュアルの使用に関連または起因する偶発的または間接的損害の責任を負いません。...
  • Seite 61 は、 igma ldrich.comをご覧ください © 2025 Merck KGaA, Darmstadt, Germany and/or its affiliates.All Rights Reserved.Merck、 力強 い M の文字、 Millipore、 Sigma-Aldrich、 MVP ICON は、 ドイツ、 ダルムシュタッ ト所在の Merck KGaA、 またはその関連会社の商標です。 ドイツ、 ダルムシュタッ ト所在の Merck KGaA およびその関連会社の Life Science のすべての商標については、 sigmaaldrich.com/trademarks をご覧ください。 All other trademarks are the property of their respective owners.Detailed information on trademarks is...
  • Seite 62 발광측정기 LED 펜 MilliporeSigma는 미국과 캐나다에서 Merck가 운영하는 생명 공학 사업부입니다. www.sigmaaldrich.com...
  • Seite 63 목차 서론 ........................................3 중요 사용 지침 ......................................3 시스템 일반 사용 ....................................3 MVP ICON® ATP 성능 검증 ...................................4 MVP ICON® ATP 보정 ...................................6 일관되지 않은 ATP 검증 결과의 원인 ..............................8 세척 및 보관 ......................................8 사양 ........................................8 시스템 폐기 ......................................9 공지사항 ......................................9...
  • Seite 64: 중요 사용 지침

    서론 LED 펜은 펌웨어 5.5.0 이상이 설치된 MVP ICON® 기기에서 ATP 성능 검증 및 보정을 실행하기 위한 것입니다. LED 펜은 안정적이고 신뢰할 수 있는 광 출력을 제공하여 일관된 성능을 보장합니다. 중요 사용 지침 LED 펜은 실험실 또는 진료실 환경에서 사용하도록 설계되었습니다. •...
  • Seite 65: Mvp Icon Atp 성능 검증

    • 시스템을 켜려면 스위치를 오른쪽으로 밉니다("I" 표시가 보여야 함). • 시스템을 끄려면 스위치를 왼쪽으로 밉니다("o" 표시가 보여야 함). 배터리 정상 배터리 교체* 배터리 없음, 배터리가 방전되었거나 배터리가 잘못 삽입됨 *빨간색 아이콘이 표시되면 배터리를 교체하십시오. 사용하지 않을 때는 LED 펜의 전원을 꺼서 배터리가 방전되지 않도록 하십시오. MVP ICON ATP 성능...
  • Seite 66 Baseline Reading Required(기준 판독 필요) 메시지가 나타나면 LED 펜을 제거하고(배터리 절약을 위해 전원을 끔) 도어를 닫은 다음 OK (확인)를 선택합니다. 그러면 기기가 15초 이내에 챔버의 기준을 갱신합니다. 완료되면 LED 펜의 전원을 켜고 삽입한 다음, 도어를 닫은 후 Calibrate(보정)을 선택하여 다시 시작합니다. 성공적으로...
  • Seite 67: Mvp Icon® Atp 보정

    성공적으로 완료되면 PASS(통과) 결과가 관련 구역 값 및 허용 한계와 함께 표시됩니다. 항상 발광봉 검증을 먼저 수행한 다음 비발광봉 검증을 계속하십시오. MVP ICON® ATP 보정 모든 MVP ICON® 기기는 출고 전에 공장에서 보정됩니다. 여러 가지 요인으로 인해 LED 펜 결과가 사양을 벗어날 수 있으므로 전체 보정은 다음...
  • Seite 68 완료되면 LED 펜의 전원을 끄고 다시 삽입한 다음, 도어를 닫은 후 Calibrate(보정)을 선택합니다. 성공적으로 완료되면 기기 화면에 Calibration successful(보정 성공)과 현재 날짜 및 시간이 표시됩니다. 이제 새 보정값이 장치와 홈 화면에 저장되고, Last Cal(마지막 보정) 날짜에 이 가장 최근 날짜와 시간이 표시됩니다. Calibration Failed(보정...
  • Seite 69: 일관되지 않은 Atp 검증 결과의 원인

    일관되지 않은 ATP 검증 결과의 원인 여러 가지 요인으로 인해 사양을 벗어나는 결과가 발생할 수 있습니다. 기기를 재보정하기 전에 먼저 다음 가능한 원인을 배제하십시오. • 기기의 샘플 챔버 오염: 특히 다수의 샘플링 장치를 실행한 직후 테스트 결과가 갑자기 변경되었다면 오염 문제가 발생한 것일 수 있습니다. 기기의...
  • Seite 70: 시스템 폐기

    시스템 폐기 전기전자 장비 폐기물(WEEE) 처리에 관한 유럽연합 지침에 따라서, 수명이 다한 경우 이 제품은 분류되지 않은 도시 폐기물과 함께 폐기해서는 안 됩니다. 수거 및 재활용 센터에 가져가야 합니다. 자세한 정보는 SigmaAldrich.com/weee에서 확인하십시오. 제품 표준 보증 본 설명서에 수록된 제품에 적용되는 보증 사항은 http://www.sigmaaldrich.com/terms(구매 계약에 적용되는 "판매 약관" 항목)에서 확인할...
  • Seite 71 최신 글로벌 연락처 정보는 igma ldrich.com에서 확인하십시오. © 2025 Merck KGaA, Darmstadt, Germany and/or its affiliates. All Rights Reserved. Merck, the vibrant M, Millipore, Sigma-Aldrich, MVP ICON은 Merck KGaA, Darmstadt, Germany 또는 그 계열사의 상표입니다. Merck KGaA, Darmstadt, Germany 또는 그 계열사의 모든 생명 공학 상표는 sigmaaldrich.
  • Seite 72 Przewodnik użytkownika Kontroler LED-owy do luminometrów Kod artykułu: LTHPEN01 Działalność z zakresu nauk przyrodniczych spółki Merck jest prowadzona pod nazwą MilliporeSigma w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie. www.sigmaaldrich.com...
  • Seite 73 Treść Wprowadzenie............................3 Ważne wskazówki dotyczące użytkowania ....................3 Ogólne informacje o użytkowaniu systemu ....................3 Weryfikacja działania systemu MVP ICON w trybie ATP ................4 ® Kalibracja systemu MVP ICON w trybie ATP ....................6 ® Przyczyny otrzymywania niespójnych wyników weryfikacji ATP ..............8 Czyszczenie i przechowywanie .........................
  • Seite 74: Wprowadzenie

    Wprowadzenie Kontroler LED-owy do luminometrów jest przeznaczony do weryfikacji działania oraz kalibracji systemu MVP ICON ® z oprogramowaniem w wersji 5.5.0 i nowszej. Kontroler LED-owy to stabilne i niezawodne źródło światła gwarantujące spójne rezultaty. Ważne wskazówki dotyczące użytkowania Kontroler LED-owy jest przeznaczony do użytku w środowisku laboratoryjnym lub biurowym. •...
  • Seite 75: Stan Baterii

    Włączanie i wyłączanie systemu • Aby WŁĄCZYĆ system, należy przesunąć przełącznik w prawo (widoczne powinno być oznaczenie „I”) • Aby WYŁĄCZYĆ system, należy przesunąć przełącznik w lewo (widoczne powinno być oznaczenie „o”) A. Stan baterii Bateria OK Konieczna wymiana baterii* Brak baterii, bateria rozładowana lub niewłaściwie zamontowana *Gdy pojawi się...
  • Seite 76 NOK: stan nieprawidłowy Jeśli pojawi się komunikat Baseline Reading Required (Wymagany odczyt wyjściowy), należy wyjąć kontroler LED-owy (wyłączając go, aby oszczędzać baterię), zamknąć drzwiczki i wybrać opcję OK. Aparat odnowi odczyt wyjściowy w komorze w ciągu 15 sekund. Po zakończeniu tego procesu należy włączyć kontroler LED-owy, wprowadzić go do urządzenia, zamknąć drzwiczki, a następnie wybrać...
  • Seite 77: Kalibracja Systemu Mvp Icon

    Po pomyślnym zakończeniu pojawi się wynik PASS (ZALICZENIE) wraz z powiązaną wartością strefową i dopuszczalnymi granicami. Weryfikację luminescencyjną należy zawsze przeprowadzać przed weryfikacją luminescencyjną. Kalibracja systemu MVP ICON w trybie ATP ® Wszystkie urządzenia MVP ICON są kalibrowane fabrycznie przed wysyłką. Ponieważ istnieje kilka czynników, ®...
  • Seite 78 NOK: stan nieprawidłowy 4. Po zakończeniu tego procesu WYŁĄCZYĆ kontroler LED-owy, wprowadzić go ponownie, zamknąć drzwiczki, a następnie wybrać polecenie Calibrate (Kalibruj). 5. Po pomyślnym zakończeniu na ekranie przyrządu pojawi się komunikat Calibration Successful (Kalibracja udana) wraz z bieżącą datą i godziną. Nowa kalibracja zostanie zapisana w urządzeniu i na ekranie głównym, a element Last Cal (Ostatnia kalibracja) będzie wskazywać...
  • Seite 79: Przyczyny Otrzymywania Niespójnych Wyników Weryfikacji Atp

    Przyczyny otrzymywania niespójnych wyników weryfikacji ATP Rozbieżność wyników i parametrów specyfikacji może byś spowodowana kilkoma czynnikami. Przed podjęciem próby ponownej kalibracji przyrządu należy w pierwszej kolejności wykluczyć możliwe przyczyny wskazane poniżej. • Zanieczyszczenie komory na próbki przyrządu: nagła zmiana wyników testu, następująca zwłaszcza bezpośrednio po oznaczeniu wielu urządzeń...
  • Seite 80: Utylizacja Systemu

    Utylizacja systemu Zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej dotyczącą gospodarki odpadami elektrycznymi i elektronicznymi (ang. waste electrical and electronic equipment, WEEE) tego produktu nie wolno wyrzucać łącznie z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Należy zwrócić go do punktu zbiórki i recyklingu odpadów. Więcej informacji znajduje się na stronie: SigmaAldrich.com/weee.
  • Seite 81: Wsparcie Techniczne

    świecie można znaleźć na stronie SigmaAldrich.com. © 2025 Merck KGaA, Darmstadt, Niemcy i/lub jej spółki zależne. Wszelkie prawa zastrzeżone. Merck, jaskrawa litera M, Millipore, Sigma-Aldrich i MVP ICON są znakami towarowymi firmy Merck KGaA, Darmstadt, Niemcy lub jej spółek stowarzyszonych. Wszystkie znaki towarowe firmy Merck KGaA, Darmstadt, Niemcy i jej spółek stowarzyszonych z dziedziny nauk...
  • Seite 82 Guia do Usuário Caneta LED Luminômetro Código do artigo: LTHPEN01 O negócio de Life Science da Merck opera como MilliporeSigma nos EUA e Canadá. www.sigmaaldrich.com...
  • Seite 83 Índice Introdução............................3 Diretrizes de uso importantes ........................3 Uso geral do sistema ..........................3 Verificação de desempenho de medição de ATP do MVP ICON ..............4 ® Calibração para a medição de ATP do sistema MVP ICON ................6 ®...
  • Seite 84: Introdução

    Introdução A caneta LED é dedicada à execução de verificação e calibração de desempenho de ATP no instrumento MVP ICON com firmware 5.5.0 e superior. ® A caneta LED fornece uma saída de luz estável e confiável para garantir um desempenho consistente. Diretrizes de uso importantes A caneta LED foi projetada para uso em laboratórios ou escritórios.
  • Seite 85: Verificação De Desempenho De Medição De Atp Do Mvp Icon

    Como ligar e desligar o sistema • Deslize o interruptor para a direita para ligar o sistema (a marcação "I" deve estar visível) • Deslize o interruptor para a esquerda para desligar o sistema (a marcação "o" deve estar visível) A.
  • Seite 86 NOK: não OK Se a mensagem Baseline Reading Required (Leitura de linha de base necessária) for exibida, remova a caneta LED (desligue-a para economizar bateria), feche a porta e selecione OK. O instrumento então renovará a linha de base na câmara dentro de 15 segundos. Quando terminar, ligue a caneta LED, insira-a, feche a porta e selecione Calibrate (Calibrar) para continuar.
  • Seite 87: Calibração Para A Medição De Atp Do Sistema Mvp Icon

    Após a conclusão bem-sucedida, um resultado PASS é apresentado, juntamente com o valor da Zona associada e os limites aceitáveis. Sempre execute a verificação da haste luminescente primeiro e depois continue para a verificação da haste não luminescente. Calibração para a medição de ATP do sistema MVP ICON ®...
  • Seite 88 NOK: não OK 4. Quando terminar, desligue a caneta LED, volte a inserir, feche a porta e selecione Calibrate (Calibrar). 5. Após a conclusão bem-sucedida, a tela do instrumento exibirá Calibração bem-sucedida (Calibration Successful), juntamente com a data e hora atuais. A nova calibração agora está...
  • Seite 89: Causas De Resultados Inconsistentes Da Verificação Do Atp

    Causas de resultados inconsistentes da verificação do ATP Vários fatores podem causar resultados fora das especificações. Antes de tentar recalibrar o instrumento, primeiro descarte estas possíveis causas: • Contaminação na câmara de amostras do instrumento: resultados de testes que mudam repentinamente, especialmente imediatamente após vários dispositivos de amostragem terem sido executados, podem indicar um problema de contaminação.
  • Seite 90: Descarte Do Sistema

    Descarte do sistema De acordo com a diretiva da União Europeia sobre o gerenciamento de resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE), este produto não deve ser descartado no lixo municipal não selecionado ao final de sua vida útil. Ele deve ser levado a um centro de coleta e reciclagem. Para obter mais informações, acesse SigmaAldrich. com/weee.
  • Seite 91: Assistência Técnica

    © 2025 Merck KGaA, Darmstadt, Germany and/or its affiliates. Todos os direitos reservados Merck, the vibrant M, Millipore, Sigma-Aldrich e MVP ICON são marcas comerciais da Merck KGaA, Darmstadt, Alemanha ou de suas filiais. Encontre todas as marcas registradas de ciências biológicas da Merck KGaA, Darmstadt, Alemanha e suas afiliadas em sigmaaldrich.com/trademarks.
  • Seite 92 Manual del usuario Bolígrafo led para luminómetro Referencia del artículo: LTHPEN01 La división Life Science de Merck opera como MilliporeSigma en los Estados Unidos y en Canadá. www.sigmaaldrich.com...
  • Seite 93 Contenido Introducción ............................3 Directrices de uso importantes ....................... 3 Uso general del sistema ........................3 Verificación del rendimiento de medición del ATP del MVP ICON ..............4 ® Calibración del MVP ICON para la medición del ATP .................. 6 ®...
  • Seite 94: Introducción

    Introducción El bolígrafo led está pensado para ejecutar la verificación y la calibración del rendimiento de ATP en el instrumento MVP ICON con firmware 5.5.0 y superior. ® El bolígrafo led proporciona una salida de luz estable y fiable para garantizar un rendimiento constante. Directrices de uso importantes El bolígrafo led se ha diseñado para ser utilizado en un entorno de laboratorio o de oficina.
  • Seite 95: Verificación Del Rendimiento De Medición Del Atp Del Mvp Icon

    Cómo ENCENDER y APAGAR el sistema • Deslice el interruptor hacia la derecha para ENCENDER el sistema (se verá la marca “I”) • Deslice el interruptor hacia la izquierda para APAGAR el sistema (se verá la marca “o”) A. Estado de la pila Pila nueva Sustituya la pila* No hay pila, la pila está...
  • Seite 96 NOK: No OK Si aparece el mensaje Lectura de referencia requerida (Baseline Reading Required), retire el bolígrafo led (APAGUE para no gastar la pila), cierre la puerta y seleccione OK. El instrumento renovará el valor de referencia en la cámara en 15 segundos. Cuando haya terminado, ENCIENDA el bolígrafo led, introdúzcalo, cierre la puerta y seleccione Calibrate (Calibrar) para reanudar.
  • Seite 97: Calibración Del Mvp Icon

    Cuando haya finalizado de forma satisfactoria, se mostrará un resultado PASS, junto con el valor de Zona asociado y los límites aceptables. Realice siempre primero la verificación de Varilla luminiscente y luego continúe con la verificación de Varilla no luminiscente. Calibración del MVP ICON para la medición del ATP ®...
  • Seite 98 NOK: No OK 4. Cuando haya terminado, APAGUE el bolígrafo led, reintrodúzcalo, cierre la puerta y seleccione Calibrate (Calibrar). 5. Cuando haya finalizado de forma satisfactoria, en la pantalla del instrumento aparecerá Calibration Successful (Calibración satisfactoria) junto con la fecha y la hora actuales. A continuación se guarda la nueva calibración en el dispositivo y en la pantalla de inicio, y en la fecha de la Last Cal (Última calibración) aparecerá...
  • Seite 99: Causas De Resultados De Verificación Del Atp Anómalos

    Causas de resultados de verificación del ATP anómalos Varios factores pueden causar resultados fuera de especificación. Antes de intentar recalibrar el instrumento, primero descarte estas posibles causas: • Contaminación en la cámara de muestras del instrumento: el cambio súbito de resultados de las pruebas, en especial inmediatamente después de haber ejecutado varios dispositivos de muestreo, pueden indicar un problema de contaminación.
  • Seite 100: Eliminación Del Sistema

    Eliminación del sistema De acuerdo con la directiva de la Unión Europea sobre gestión de residuos eléctricos y electrónicos (WEEE), este producto no debe tirarse a la basura municipal no clasificada al final de su vida. Debe llevarse a un centro de recogida y reciclaje.
  • Seite 101: Asistencia Técnica

    © 2025 Merck KGaA, Darmstadt, Alemania, y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. Merck, the vibrant M, Millipore, Sigma-Aldrich y MVP ICON son marcas comerciales de Merck KGaA, Darmstadt, Alemania, o sus filiales. Encuentre todas las marcas comerciales Life Science de Merck KGaA, Darmstadt, Alemania y sus filiales en sigmaaldrich.com/trademarks.

Inhaltsverzeichnis