Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Control Remoto - Mitsubishi Electric Mr. Slim PKA-RP.FAL Serie Installationshandbuch

Air-conditioners
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
6. Trabajo eléctrico
B
A
30
30
46
C
Fig. 6-2
B-1.
B
H
I
I
A
1
C
B
A
2
ON
STAND
COOL HEAT
OFF
BY
D
Fig. 6-5
D
C
A
E
F
I
H
B-2.
H
Fig. 6-3
AB
TB6
B
Fig. 6-4
MODEL SELECT
ON/OFF
TEMP
FAN
AUTO STOP
MODE
VANE
AUTO START
CHECK
LOUVER
h
TEST RUN
min
SET
RESET
CLOCK
2,4
Fig. 6-6

6.2. Control remoto

6.2.1. Para el controlador remoto cableado
1) Procedimientos de instalación
(1) Seleccione una posición adecuada para el control remoto. (Fig. 6-2)
Hay sensores de temperatura tanto en el control remoto como en la unidad interior.
s Tendrá que adquirir las siguientes piezas no suministradas con la unidad:
Caja de interruptores para dos piezas
Tubo conductor de cobre fino
Tuercas y casquillos de seguridad
A Perfil del control remoto
G
B Espacios necesarios alrededor del control remoto
C Paso de instalación
(2) Selle la entrada del cable del control remoto con masilla para evitar que puedan
entrar gotas de rocío, agua, cucarachas o gusanos. (Fig. 6-3)
A Para instalarlo en la caja de interruptores:
B Para instalarlo directamente en la pared, elija uno de los siguientes métodos:
• Haga un agujero en la pared para pasar el cable de control remoto (de forma que
pase por detrás) y después selle el agujero con masilla.
• Pase el cable del control remoto a través de la muesca de la caja superior y selle
después la muesca con masilla, igual que en el caso anterior.
J
B-1. Para pasar el cable del control remoto por detrás del control:
B-2. Para pasar el cable del control remoto por la parte de arriba:
(3) Para instalarla en la pared
C Pared
D Conducto
E Tuerca de seguridad
F Casquillo
G Caja de interruptores
H Cable del control remoto
I Sellar con masilla.
J Tornillo para madera
2) Procedimientos de conexión (Fig. 6-4)
1 Conecte el cable del control remoto en el bloque de terminales.
A Al terminal TB5 de la unidad interior
B TB6 (Sin polaridad)
3) Ajuste de dos controladores remotos
Si hay dos controladores remotos conectados, ajuste uno como "principal" y el otro
como "subordinado". Para conocer los procedimientos de ajuste, consulte "Selec-
ción de función" en el manual de instrucciones de la unidad interior.
6.2.2. Para controlador remoto inalámbrico
1) Zona de instalación
• El mando a distancia no debe estar expuesto a luz solar directa.
• No debe estar cerca de fuentes de calor.
• No debe exponerse a corrientes de aire frío (o caliente).
A
• Debe poder manejarse con facilidad.
• Debe estar fuera del alcance de los niños.
2) Método de instalación (Fig. 6-5)
3
1 Fije el soporte del mando a distancia en el lugar deseado atornillándolo con ta-
cos.
2 Inserte la parte inferior del mando en el soporte.
A Mando a distancia
B Pared
C Pantalla del mando
D Receptor
• La señal alcanza aproximadamente hasta 7 metros (en línea recta), con un ángulo
de desviación de hasta 45° a la izquierda y la derecha de la línea central del recep-
tor.
3) Preparación inicial (Fig. 6-6)
1 Introduzca las pilas.
2 Pulse el botón SET con algún objeto puntiagudo.
El mensaje
MODEL SELECT
3 Pulse el botón
4 Pulse el botón SET con algún objeto puntiagudo.
Los datos
y el número de modelo se iluminan durante tres segundos y a
MODEL SELECT
continuación desaparecen.
Interior
PLH, PCH, PKH (35, 50)
PLA, PCA, PKA-G (35, 50)
PKH (60, 71, 100)
PKA-F (50, 60, 71, 100)
parpadea y se resalta el número de modelo (Model No.).
para seleccionar el número de modelo.
Exterior
PUH
PUH, PUHZ, SUZ
PU
PUH
PUH, PUHZ, SUZ
PU
A Número de modelo
001
001
033
003
003
035
61

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis