Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
îïCALIBER
CAUTION! IMPORTANT: Incorrect wiring connections can damage the unit.
Follow the wiring instructions carefully, or have the installation handled by an experienced technician.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Caliber RMD901DAB-CP

  • Seite 1 îïCALIBER CAUTION! IMPORTANT: Incorrect wiring connections can damage the unit. Follow the wiring instructions carefully, or have the installation handled by an experienced technician.
  • Seite 2: Am/Fm Antenne & Externe Microfoon Aansluiten

    îïCALIBER Nederlands AM/FM Antenne & Externe Microfoon aansluiten DAB Antenne installatie. Plaats de meegeleverde DAB-antenne: Zorg ervoor dat je de antenne rechtop (verticaal) plaatst. Probeer metalen onderdelen zoveel mogelijk te vermijden voor de beste ontvangst. Bevestig de magnetische basis op de A-stijl: Dit is eenvoudig en je hoeft geen lak te verwijderen.
  • Seite 3 îïCALIBER Nederlands ISO Connector A ISO Connector B ISO Connector A Rode draad aansluiten Sluit de rode draad aan op de accessoir voeding van de auto. Dit is de draad waar stroom op komt zodra je het contact aanzet. Als het contact uitstaat, mag er geen stroom op deze draad staan.
  • Seite 4 îïCALIBER Nederlands Oranje draad aansluiten (optioneel) Sluit de oranje draad aan op de verlichting van de auto. Deze draad krijgt stroom zodra je de verlichting inschakelt. Hierdoor wordt het scherm van de radio iets gedimd, wat prettig kan zijn in het donker. Wil je dit niet? Dan hoef je de oranje draad niet aan te sluiten.
  • Seite 5: Camera Aansluiten

    îïCALIBER Nederlands Camera aansluiten De radio heeft twee camera-aansluitingen: één voor een achteruitrijcamera (REAR) en één voor een frontcamera (FRONT). Beide zijn optioneel en kunnen afzonderlijk of samen worden aangesloten. Achteruitrijcamera (REAR) • Triggeren van de camera: Sluit de roze sensordraad van de 16-polige connector (positie 3) aan op de achteruitrijverlichting.
  • Seite 6 îïCALIBER Nederlands • Videosignaal: Sluit de video-uitgang van de camera aan op de RCAM-VIN-ingang van de radio. Frontcamera (FRONT) • Voeding van de camera: Verbind de groene voedingsdraad uit de 12-polige connector (positie 5) met de stroomvoorziening van de camera. De camera wordt geactiveerd wanneer je via het bedieningsscherm overschakelt naar de frontcamera.
  • Seite 7 îïCALIBER English AM/FM Antenna & External Microphone connections. DAB Antenna installation. Place the supplied DAB antenna: Ensure the antenna is positioned upright (vertically). Avoid metal parts as much as possible for the best reception. Attach the magnetic base to the A-pillar: This is simple, and there’s no need to remove any paint.
  • Seite 8 îïCALIBER English ISO Connector A ISO Connector B ISO Connector A Connect the red wire Connect the red wire to the car's accessory power. This is the wire that gets power when the ignition is turned on. When the ignition is off, there should be no power on this wire. The red wire ensures that the radio turns on and off automatically with the car and prevents the car battery from draining.
  • Seite 9 îïCALIBER English Connect the orange wire (optional) Connect the orange wire to the car's lighting. This wire gets power when the lights are turned on. It dims the radio display slightly, which can be more comfortable at night. If you don’t want this feature, you don’t need to connect the orange wire.
  • Seite 10: Camera Connection

    îïCALIBER English Camera Connection The radio has two camera inputs: one for a rearview camera (REAR) and one for a front camera (FRONT). Both are optional and can be connected individually or together. Rearview Camera (REAR) • Triggering the camera: Connect the pink sensor wire from the 16-pin connector (position 3) to the reverse light.
  • Seite 11: Extra In/Output Connections

    îïCALIBER English • Video signal: Connect the camera’s video output to the RCAM-VIN input on the radio. Front Camera (FRONT) • Power supply for the camera: Connect the green power wire from the 12-pin connector (position 5) to the camera’s power input. The camera will activate when you switch to the front camera using the control screen.
  • Seite 12 îïCALIBER Français Connexions d'antenne AM/FM et microphone externe. Installation de l'antenne DAB. Placez l’antenne DAB fournie : Assurez-vous que l’antenne est positionnée verticalement. Évitez autant que possible les parties métalliques pour une meilleure réception. Fixez la base magnétique sur le montant A : C’est simple, et il n’est pas nécessaire de retirer la peinture.
  • Seite 13 îïCALIBER Français ISO Connector A ISO Connector B ISO Connector A Connectez le fil rouge Connectez le fil rouge à l’alimentation accessoire de la voiture. C’est le fil qui reçoit du courant lorsque le contact est mis. Quand le contact est coupé, ce fil ne doit pas être alimenté.
  • Seite 14 îïCALIBER Français Connectez le fil orange (optionnel) Connectez le fil orange à l’éclairage de la voiture. Ce fil est alimenté lorsque les phares sont allumés. Cela permet de réduire légèrement la luminosité de l’écran de la radio, ce qui est plus confortable la nuit. Si vous ne souhaitez pas cette fonctionnalité, il n’est pas nécessaire de connecter le fil orange.
  • Seite 15 îïCALIBER Français Connexion de la caméra. La radio dispose de deux entrées pour caméras : une pour une caméra de recul (REAR) et une pour une caméra avant (FRONT). Les deux sont optionnelles et peuvent être connectées séparément ou ensemble.
  • Seite 16 îïCALIBER Français • Signal vidéo : Connectez la sortie vidéo de la caméra à l'entrée RCAM-VIN de la radio. Caméra avant (FRONT) • Alimentation de la caméra : Connectez le fil d'alimentation vert du connecteur à 12 broches (position 5) à l’alimentation de la caméra. La caméra s’active lorsque vous sélectionnez la caméra avant depuis l’écran de commande.
  • Seite 17: Am/Fm-Antennen- Und Externe Mikrofonanschlüsse

    îïCALIBER Deutsch AM/FM-Antennen- und externe Mikrofonanschlüsse Installation der DAB-Antenne. Platzieren Sie die mitgelieferte DAB-Antenne: Stellen Sie sicher, dass die Antenne aufrecht (vertikal) positioniert wird. Vermeiden Sie möglichst Metallteile für den besten Empfang. Befestigen Sie die magnetische Basis an der A-Säule: Das ist einfach, und es ist nicht nötig, Lack zu entfernen.
  • Seite 18 îïCALIBER Deutsch ISO Connector A ISO Connector B ISO Connector A Rotes Kabel anschließen Schließen Sie das rote Kabel an die Zubehörstromversorgung des Autos an. Dies ist das Kabel, das Strom erhält, wenn die Zündung eingeschaltet ist. Wenn die Zündung aus ist, darf dieses Kabel keinen Strom führen.
  • Seite 19 îïCALIBER Deutsch Oranges Kabel anschließen (optional) Schließen Sie das orange Kabel an die Beleuchtung des Autos an. Dieses Kabel erhält Strom, wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist. Dadurch wird das Display des Radios leicht gedimmt, was nachts angenehmer sein kann. Wenn Sie diese Funktion nicht wünschen, ist das Anschließen des orange Kabels nicht erforderlich.
  • Seite 20 îïCALIBER Deutsch Kameraanschluss. Das Radio verfügt über zwei Kameraanschlüsse: einen für die Rückfahrkamera (REAR) und einen für die Frontkamera (FRONT). Beide sind optional und können einzeln oder zusammen angeschlossen werden. Rückfahrkamera (REAR) • Auslösen der Kamera: Schließen Sie das rosa Sensorkabel des 16-poligen Steckers (Position 3) an das Rückfahrlicht an.
  • Seite 21: Swc (Steering Wheel Control) Lenkradsteuerung

    îïCALIBER Deutsch • Videosignal: Schließen Sie den Videoausgang der Kamera an den RCAM-VIN-Eingang des Radios an. Frontkamera (FRONT) • Stromversorgung der Kamera: Verbinden Sie das grüne Stromkabel aus dem 12-poligen Stecker (Position 5) mit der Stromversorgung der Kamera. Die Kamera wird aktiviert, wenn Sie über das Bedienfeld auf die Frontkamera umschalten.
  • Seite 22 îïCALIBER Español Conexiones de antena AM/FM y micrófono externo. Instalación de la antena DAB. Coloca la antena DAB suministrada: Asegúrate de que la antena esté en posición vertical. Evita las partes metálicas tanto como sea posible para una mejor recepción.
  • Seite 23 îïCALIBER Español ISO Connector A ISO Connector B ISO Connector A Conecta el cable rojo Conecta el cable rojo a la alimentación accesoria del coche. Este cable recibe corriente cuando se enciende el contacto. Si el contacto está apagado, no debe haber corriente en este cable.
  • Seite 24 îïCALIBER Español Conecta el cable naranja (opcional) Conecta el cable naranja a la iluminación del coche. Este cable recibe corriente cuando se encienden las luces. Esto atenúa un poco la pantalla de la radio, lo que puede ser cómodo por la noche. Si no deseas esta función, no necesitas conectar el cable naranja.
  • Seite 25 îïCALIBER Español Conexión de la cámara. La radio tiene dos entradas para cámaras: una para la cámara trasera (REAR) y otra para la cámara delantera (FRONT). Ambas son opcionales y se pueden conectar por separado o juntas. Cámara trasera (REAR) •...
  • Seite 26 îïCALIBER Español • Señal de video: Conecta la salida de video de la cámara a la entrada RCAM-VIN de la radio. Cámara delantera (FRONT) • Alimentación de la cámara: Conecta el cable de alimentación verde del conector de 12 pines (posición 5) a la alimentación de la cámara.
  • Seite 27 îïCALIBER Italiano Connessioni dell'antenna AM/FM e del microfono esterno. Installazione dell'antenna DAB. Posiziona l’antenna DAB fornita: Assicurati che l’antenna sia posizionata in verticale. Evita il più possibile le parti metalliche per una migliore ricezione. Fissa la base magnetica al montante A: È semplice e non è necessario rimuovere la vernice.
  • Seite 28 îïCALIBER Italiano ISO Connector A ISO Connector B ISO Connector A Collega il cavo rosso Collega il cavo rosso all’alimentazione accessoria dell’auto. Questo cavo riceve corrente quando si accende il quadro. Quando il quadro è spento, non ci deve essere corrente su questo cavo.
  • Seite 29 îïCALIBER Italiano Collega il cavo arancione (opzionale) Collega il cavo arancione all’illuminazione dell’auto. Questo cavo riceve corrente quando si accendono le luci. In questo modo lo schermo della radio si attenua leggermente, rendendo più confortevole l’uso notturno. Se non desideri questa funzione, non è...
  • Seite 30 îïCALIBER Italiano Connessione della telecamera. La radio dispones di due ingressi per videocamere: uno per la retrocamera (REAR) e uno per la videocamera anteriore (FRONT). Entrambi sono opzionali e possono essere collegati singolarmente o insieme. Retrocamera (REAR) • Attivazione della telecamera: Collega il cavo sensore rosa del connettore a 16 pin (posizione 3) alla luce di retromarcia.
  • Seite 31 îïCALIBER Italiano • Segnale video: Collega l’uscita video della telecamera all’ingresso RCAM-VIN della radio. Videocamera anteriore (FRONT) • Alimentazione della telecamera: Collega il cavo di alimentazione verde del connettore a 12 pin (posizione 5) all’alimentazione della telecamera. La videocamera si attiverà quando passi alla videocamera anteriore dallo schermo di controllo.
  • Seite 32 îïCALIBER Português Conexões de antena AM/FM e microfone externo. Instalação da antena DAB. Coloque a antena DAB fornecida: Certifique-se de que a antena esteja posicionada na vertical. Evite partes metálicas sempre que possível para obter a melhor recepção. Fixe a base magnética no pilar A: É simples e não é necessário remover a pintura.
  • Seite 33 îïCALIBER Português ISO Connector A ISO Connector B ISO Connector A Conecte o fio Vermelho Conecte o fio vermelho à alimentação acessória do carro. Este é o fio que recebe energia quando a ignição é ligada. Quando a ignição está desligada, não deve haver energia neste fio.
  • Seite 34 îïCALIBER Português Conecte o fio laranja (opcional) Conecte o fio laranja à iluminação do carro. Este fio recebe energia quando as luzes estão acesas. Ele diminui um pouco o brilho da tela do rádio, o que pode ser mais confortável à noite. Se você não quiser essa função, não precisa conectar o fio laranja.
  • Seite 35 îïCALIBER Português Conexão da câmera. O rádio possui duas entradas para câmeras: uma para a câmera traseira (REAR) e outra para a câmera frontal (FRONT). Ambas são opcionais e podem ser conectadas separadamente ou juntas. Câmera traseira (REAR) • Ativação da câmera: Conecte o fio sensor rosa do conector de 16 pinos (posição 3) à luz de ré.
  • Seite 36 îïCALIBER Português Câmera frontal (FRONT) • Alimentação da câmera: Conecte o fio de alimentação verde do conector de 12 pinos (posição 5) à alimentação da câmera. A câmera será ativada quando você alternar para a câmera frontal na tela de controle.

Inhaltsverzeichnis