Seite 1
London SW19 4DT Français/French England Fax: +44 (0)20 8947 8272 Deutsch/German Email: enquiriesEurope@jardencs.com Website address: www.bionaire.com/europe Español/Spanish UK - Free phone Customer Service Helpline – 0800 052 3615 Holmes Products France Nederlands/Dutch 1015, Rue du Maréchal Juin Z.I Vaux - Le - Pénil Svenska/Swedish 77000 Melun –...
Seite 2
MODEL# BASF1516 Fig.1 (SEE FIG. 1) DO NOT CAUTION: NOTE: NEVER 0-1-2-3.
Seite 3
(VOIR FIG. 1) NE PAS TIRER SUR LE CORDON UNIQUEMENT ATTENTION : JAMAIS PLACER...
Seite 14
(SE FIG. 1) 0-1-2-3 TRÆK IKKE ALENE FORSIGTIG: BEMÆRK: ALDRIG...
Seite 15
umieszczać go w pobliżu ognia, urządzeń grzewczych lub do gotowania. • Należy upewnić się, że przed zdjęciem osłony INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECZYTAĆ I wentylator jest odłączony od źródła zasilania. ZACHOWAĆ (RYS. 1) • Nie włączać wentylatora, jeżeli przewód lub wtyczka są uszkodzone. Nie włączać urządzenia, jeżeli nie działa prawidłowo lub A Przednia kratka jeżeli spadło na ziemię...
Seite 16
4. Wyśrodkować przednią kratkę (A) ustawiając środowisku naturalnym lub jakichkolwiek roszczeń gwarancyjnych. logo firmy Bionaire na płytce w poziomie, uszczerbku na zdrowiu w wyniku równolegle do podłogi. Następnie umieścić Niniejszy produkt objęty gwarancją obowiązującą niekontrolowanego usuwania uchwyt na górze przedniej i tylnej kratki tak, by...
Seite 17
κέντρο ευθυγραμμίζοντας το λογότυπο EKKHNIKA χαλιά ή οποιαδήποτε εξαρτήματα κοντά σε ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ; Bionaire στην πλάκα λογότυπου έτσι ώστε να γυμνή φλόγα, μαγειρική συσκευή ή άλλη Επικοινωνήστε με το 0800 052 3615 για βρίσκεται σε οριζόντια θέση και παράλληλα συσκευή θερμότητας.
Seite 18
κατασκευής, παρακαλείστε να την επιστρέψετε στο ασφαλή φροντίδα του ανεμιστήρα σας προαγάγετε την αειφόρο χρήση κατάστημα αγοράς μαζί με την απόδειξη αγοράς και Bionaire . Μην ξεχνάτε: ένα αντίγραφο της παρούσας εγγύησης. των υλικών του. Για να επιστρέψετε τη μεταχειρισμένη...
Seite 19
УХОД И ЧИСТКА • Не рекомендуется использовать прибор с Для правильного и безопасного ухода за поврежденным шнуром или штепсельной вашим вентилятором Bionaire вилкой, а также после падения прибора или рекомендуется помнить и выполнять какого-либо иного повреждения или следующие инструкции: обнаруженной неисправности.
Seite 20
Очень важно, чтобы место хранения было являющимся уполномоченным специалистом безопасным и сухим. Holmes, а также несоблюдением указаний в • При хранении разобранном виде инструкциях по эксплуатации. Кроме того, рекомендуется поместить детали данная гарантия не распространяется на (FIGURA 1) вентилятора в его коробку (или коробку нормальный...
Seite 22
őket. Ügyelni kell arra, hogy a készüléket gyerekek használják, vagy ha gyerekek ne játszhassanak a készülékkel. használata gyerekek közelében történik. A Bionaire ventilátor helyes és biztonságos • Használaton kívül, vagy ha a ventilátort egyik ápolásához tartsa be ezeket az utasításokat.
Seite 23
2. Puha, nedves kendővel tisztítsa meg a esemény, nem a Holmes meghatalmazottja általi • Před demontáží ochranného pláště ověřte, ČESKÁ REPUBLIKA ventilátorlapátot és az elülső és hátsó rácsot. javítás vagy módosítás, vagy a használati zda je ventilátor odpojen od elektrické sítě. 3.
Seite 24
Holmes se během záruční doby zavazuje k bezúplatné opravě či náhradě přístroje nebo Správnou a bezpečnou obsluhu ventilátoru jakékoli součásti, která řádně nefunguje, za Bionaire zajistí dodržování těchto pokynů. těchto podmínek: Zejména: • Před čištěním vždy odpojte ventilátor ze •...
Seite 25
NUNCA (VER FIG. 1) NOTA: NÃO APENAS 0-1-2-3 ATENÇÃO:...