Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Betriebsanleitung
Rollstuhlwaage
KERN MWN
TMWN 300K-1M-A
TMWN 300K-1LM-A
TMWN 400K-1M-A
Version 1.5
2025-07
D
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
72336 Balingen-Frommern
Germany
+0049-[0]7433-9933-0
+0049-[0]7433-9933-149
info@kern-sohn.com
TMWN-BA-d-2515
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KERN MWN

  • Seite 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 +0049-[0]7433-9933-0 72336 Balingen-Frommern +0049-[0]7433-9933-149 Germany info@kern-sohn.com Betriebsanleitung Rollstuhlwaage KERN MWN TMWN 300K-1M-A TMWN 300K-1LM-A TMWN 400K-1M-A Version 1.5 2025-07 TMWN-BA-d-2515...
  • Seite 2 Weitere Sprachversionen finden Sie online unter www.kern-sohn.com/manuals Други езикови версии ще намерите в сайта www.kern-sohn.com/manuals Flere sprogudgaver findes på websiden www.kern-sohn.com/manuals Muud keeleversioonid leiate Te leheküljel www.kern-sohn.com/manuals Más versiones de idiomas se encuentran online bajo www.kern-sohn.com/manuals Άλλες γλωσσικές αποδόσεις θα βρείτε στην ιστοσελίδα...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    KERN TMWN Version 1.5 2025-07 Betriebsanleitung Rollstuhlwaage Inhaltsverzeichnis Technische Daten ..................5 Konformitätserklärung ................6 Erläuterung der grafischen Symbole für Medizinprodukte ........6 Geräteübersicht ..................9 Anzeigenübersicht ....................10 Tastaturübersicht ....................11 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) ..........12 Zweckbestimmung ....................12 4.1.1 Indikation ..........................12 4.1.2...
  • Seite 4 Signalton bei Tastendruck ..................42 10.6 Datum und Uhrzeit einstellen ................43 Kommunikation mit Peripheriegeräten über KUP-Anschluss ....44 11.1 KERN Communications Protocol (KERN Schnittstellenprotokoll) ......45 Datenausgabe nach Drücken der PRINT-Taste < manual > ......45 11.2 Automatische Datenausgabe < auto pr> ............46 11.3 Kontinuierliche Datenausgabe <...
  • Seite 5: Technische Daten

    1 Technische Daten KERN MWN 300K-1M MWN 300K-1LM MWN 400K-1M TMWN 300K-1M- TMWN 300K-1LM- Artikelnummer / Typ TMWN 400K-1M-A Wägebereich (Max) 300 kg 300 kg 300 kg / 400 kg Mindestlast (Min) 2 kg 2 kg 2 kg Ablesbarkeit (d)
  • Seite 6: Konformitätserklärung

    2 Konformitätserklärung Die aktuelle EG/EU-Konformitätserklärung finden Sie online unter: www.kern-sohn.com/ce Bei geeichten Waagen (= konformitätsbewerteten Waagen) ist die Konformitätserklärung im Lieferumfang enthalten. Nur diese Waagen sind Medizinprodukte. 2.1 Erläuterung der grafischen Symbole für Medizinprodukte Alle medizinischen Waagen mit dieser Kenn- zeichnung erfüllen folgende Richtlinien:...
  • Seite 7 „Achtung, Begleitdokument beachten“, bzw. „Betriebsanleitung beachten “ „Betriebsanleitung beachten“. „Betriebsanleitung beachten“. Kennzeichnung des Herstellers des Medizini- schen Produktes mit Adresse Kern & Sohn GmbH D–72336 Balingen,Germany www.kern-sohn.com „elektromedizinisches Gerät“ mit Anwendungsteil des Typs B Gerät der Schutzklasse II Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll! Diese können bei den kommunalen Sammel-...
  • Seite 8 Angabe der Versorgungsspannung der Waage mit Polaritätsanzeige. 6 V / 1 A Netzanschluss Siegelmarke KERN SEAL Versorgungsspannung Gleichstrom Information Waage vor Gebrauch nivellieren Elektrostatisch gefährdete Bauelemente Bei den Waagen mit großer und schwerer Platt- form ist beim Aufbau und beim Transport ( Wäge- platte hochgeklappt ) darauf zu achten, dass die Waage nicht umfällt und beschädigt wird.
  • Seite 9: Geräteübersicht

    3 Geräteübersicht 1. Wägeplatte 2. Handgriff 3. Anzeigegerät 4. Akkufach 5. Netzanschluss 6. KUP TMWN-BA-d-2515...
  • Seite 10: Anzeigenübersicht

    3.1 Anzeigenübersicht Anzeige Bezeichnung Beschreibung Stabilitätsanzeige Waage ist in einem stabilen Zustand Nullstellanzeige Sollte die Waage trotz entlasteter Wäge- platte nicht ganz genau Null anzeigen, -Taste drücken. Nach kurzer War- tezeit ist Ihre Waage auf Null zurückge- setzt. Nettogewichtsanzeige Leuchtet, bei Anzeige des Nettogewichts Leuchtet, wenn die Waage tariert wurde GROSS Bruttogewichtsanzeige...
  • Seite 11: Tastaturübersicht

    3.2 Tastaturübersicht Taste Bezeichnung Funktion ON/OFF-Taste Ein-/Ausschalten Hold-Taste Holdfunktion / Ermittlung eines stabilen Wägewertes Im Menü: • Menüpunkte anwählen Bei numerischer Eingabe: • Zahlenwert senken BMI-Taste Bestimmung des Body Mass Index Im Menü: • Zurück in den Wägemodus Print-Taste Datenübertragung über Schnittstelle Im Menü: •...
  • Seite 12: Grundlegende Hinweise (Allgemeines)

    4 Grundlegende Hinweise (Allgemeines) Gemäß Richtlinie 2014/31/EU müssen Waagen für nachfolgende Zwecke geeicht sein. Artikel 1, Absatz 4. „Bestimmung der Masse bei der Ausübung der Heilkunde beim Wiegen von Patienten aus Gründen der ärztlichen Überwachung, Untersuchung und Behand- lung.“ 4.1 Zweckbestimmung 4.1.1 Indikation •...
  • Seite 13: Nicht Bestimmungsgemäße Verwendung / Gegenanzeigen

    Mängeln sowie zur Zerstörung der Waage führen. • Die Waage darf nur gemäß den beschriebenen Vorgaben eingesetzt werden. Abweichende Einsatzbereiche / Anwen- dungsgebiete sind von KERN schriftlich freizugeben. • Wird die Waage längere Zeit nicht benutzt, Batterien her- ausnehmen und getrennt aufbewahren. Auslaufen von Bat- terieflüssigkeit könnte die Waage beschädigen.
  • Seite 14: Gewährleistung

    Art und den Umfang dieser Prüfung zu definieren. Informationen bezüglich der Prüfmittelüberwachung von Waagen sowie der hierfür notwendigen Prüfgewichte sind auf der KERN- Homepage (www.kern-sohn.com) verfügbar. Im akkreditierten DKD- Kalibrierlaboratorium können bei KERN schnell und kostengünstig Prüfgewichte und Waagen kalibriert werden (Rückführung auf das nationale Normal).
  • Seite 15: Grundlegende Sicherheitshinweise

     Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Auf- stellung und Inbetriebnahme sorgfältig durch, selbst dann, wenn Sie bereits über Erfahrungen mit KERN-Waagen verfügen. 5.2 Ausbildung des Personals Für die ordnungsgemäße Verwendung und Pflege des Produktes ist die Betriebsan- leitung vom medizinischen Fachpersonal anzuwenden und zu beachten.
  • Seite 16: Elektromagnetische Verträglichkeit (Emv)

    Störfestigkeit und somit geringere Funktionsfähigkeit zur Folge haben. Tragbares Funkfrequenzkommunikationsgerät (incl. Peripherie, Anten- nenkabel und externe Antennen) sollten von jedem Teil des MWN ein- schliesslich der vom Hersteller zugelassenen Kabel in mindestens 30 cm Entfernung (12 Zoll) aufgestellt werden. Andernfalls könnte die Leis- tung des Geräts abfallen.
  • Seite 17: Elektromagnetische Emissionen

    Ebenso kann in gewissen Fällen das Medizingerät solche Störungen bei anderen Ge- räten verursachen. Zur Beseitigung der Probleme empfiehlt es sich, eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu ergreifen: • Die Ausrichtung bzw. den Abstand des Gerätes zur Störquelle verändern. •...
  • Seite 18: Elektromagnetische Störfestigkeit

    6.3 Elektromagnetische Störfestigkeit Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Die Waage ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, die die unten angegebenen Anforderungen erfüllt. Der Kunde oder Anwender des medizi- nisch elektrischen Geräts muss sich vergewissern, dass es in einer derartigen Umge- bung betrieben wird.
  • Seite 19: Leitlinien Und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit

    Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Prüf- Band Service Modulation Max. Abstand Überein- 60601-1-2 stim- Frequenz (MHz) Stärke Prüfstufe mungs- Gestrahlte (MHz) (V/m) stufe Funkfrequenz (V/m) IEC61000-4-3 380 –390 TETRA Impulsmodu- (Prüfvorschrift lation für Anhang 18 Hz Portstörfestig- keit an drahtlose 430 –470 GMRS Funkfrequenz-...
  • Seite 20: Wesentliche Leistungsmerkmale

    6.3.1 Wesentliche Leistungsmerkmale Die Waage hat keine wesentlichen Leistungsmerkmale gemäß IEC 60601-1. Das System kann durch andere Geräte gestört werden, auch wenn diese Geräte mit den für sie gültigen Aussendungsanforderungen nach CISPR übereinstimmen. 6.4 Mindestabstände Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Telekommu- nikationsgeräten und dem Medizingerät Diese Waage ist für den Betrieb in einer elektromagnetischen Umgebung bestimmt, in der die Hoch- frequenz-Störvariablen kontrolliert sind.
  • Seite 21: Transport - Lagerung

    7 Transport - Lagerung 7.1 Kontrolle bei Übernahme Überprüfen Sie bitte die Verpackung sofort beim Eingang sowie das Gerät beim Aus- packen auf eventuell sichtbare äußere Beschädigungen. 7.2 Verpackung / Rücktransport  Alle Teile der Originalverpackung für einen eventuell notwendigen Rücktransport aufbewahren.
  • Seite 22: Auspacken, Aufstellung Und Inbetriebnahme

    8 Auspacken, Aufstellung und Inbetriebnahme 8.1 Aufstellort, Einsatzort Die Waagen sind so konstruiert, dass unter den üblichen Einsatzbedingungen zuver- lässige Wägeergebnisse erzielt werden. Exakt und schnell arbeiten Sie, wenn Sie den richtigen Standort für Ihre Waage wäh- len. Am Aufstellort Folgendes beachten: ▪...
  • Seite 23  Die Waage mit Fußschrauben nivellieren, bis sich die Luftblase in der Libelle im vorgeschriebenen Kreis befin- det.  Nivellierung regelmäßig überprüfen- Nach abgeschlossener Installation alle Schrauben auf festen Sitz überprüfen. Die zu wiegende Person könnte sonst zu Schaden kom- men.
  • Seite 24: Magnete Anzeigegerät

    8.5 Magnete Anzeigegerät Das Anzeigegerät der MWN verfügt an der Rückseite über zwei Magnete, mit denen das Anzeigegerät an metallischen Oberflächen fixiert werden kann. 8.5.1 Transport der Waage Es besteht die Möglichkeit das Anzeigegerät an der Plattform, mithilfe der beiden Mag- nete an der Rückseite zu fixieren, wodurch Waage und Anzeigegerät problemlos zu-...
  • Seite 25: Batteriebetrieb

    Kapazität der Batterien bald erschöpft. Batterien sind vollständig geladen Haftungsausschluss: Verwenden Sie nur wiederaufladbare Batterien des Typs KERN YMR-01 (RC 193650) oder Batterien AA 1,5 V (6x). Andere können das Produkt beschädigen, was zu Ver- letzungen von Personen führen kann.
  • Seite 26 Batterien einlegen Batteriefachdeckel an der Seite des Anzeigegeräts entfernen (1) Batteriehalterung herausnehmen (2) Batterien in die Batteriehalterung einle- Batterien mit der Batteriehalterung im Batteriefach einlegen und mit Batteriefachdeckel verriegeln. TMWN-BA-d-2515...
  • Seite 27: Akkubetrieb Mit Optional Erhältlichem Akkupack

    • Die Stromversorgung erfolgt über das externe Netzgerät, das ebenfalls als Trennung zwischen Netz und Waage dient. Der aufgedruckte Spannungswert muss mit der örtlichen Spannung übereinstimmen. • Es dürfen nur zugelassene KERN- Originalnetzgeräte entsprechend der Vor- schrift EN 60601-1 verwendet werden. TMWN-BA-d-2515...
  • Seite 28: Erstinbetriebnahme

    Der kleine Aufkleber seitlich am Anzeigegerät weist auf den Netzanschluß hin: Erscheint in der Anzeige das Symbol ist die Kapazität des Akkus bald er- schöpft. Netzteil anschließen und Akku laden. Das blinkende Symbol informiert Sie während des Ladens über den Ladezu- stand des Akkus.
  • Seite 29: Menü

    9 Menü Bei geeichten Waagen ist der Zugang zum Servicemenü „x10“ ge- sperrt. Um die Zugriffsperre aufzuheben, muss die Siegelmarke zerstört und der Justierschalter betätigt werden. Position des Justierschalters siehe Kap. 18.1. Achtung: Nach Zerstörung der Siegelmarke muss das Wägesystem durch eine autorisierte Stelle neu geeicht und eine neue Siegelmarke angebracht werden, bevor es wieder in eichpflichtigen Anwendungen verwendet werden darf.
  • Seite 30: Menü-Übersicht

    9.2 Menü-Übersicht weitere Ebenen / Beschreibung Ebene 1 Ebene 2 Beschreibung Rs232 baud Kommunikation  1200 Usb-d 2400 4800 9600 14400 19200 38400 57600 115200 128000 256000 7dbits data 8dbits None parity even 1sbit stop 2sbits none handsh protoc wlan TMWN-BA-d-2515...
  • Seite 31 RS 232-Schnittstelle* Print intfce Rs232 Datenaus- USB-Schnittstelle* USB-d gabe *nur in Verbindung mit KUP-Schnittstelle WiFi-Schnittstelle wifi prmode trig On, off Datenausgabe nach Drücken der manual PRINT-Taste, s. Kap. Fehler! Verweis- quelle konnte nicht gefunden werden. autopr On, off Automatische Datenausgabe bei stabi- lem und positivem Wägewert s.
  • Seite 32 BEEPER keys Akustisches Signal bei Tastendruck Akustisches Signal ein-/ausschalten Automatische Abschaltfunktion ausgeschaltet Autoff Automatische Die Waage wird nach der im Menüpunkt < Abschaltfunktion Time > definierten Zeit ohne Lastwechsel Auto mode oder Bedienung automatisch ausgeschaltet im Akkubetrieb Automatisches Abschalten nur bei Nullan- Only0 zeige 30 s...
  • Seite 33: Betrieb

    10 Betrieb 10.1 Wiegen  Waage mit einschalten. Die Waage führt einen Selbsttest durch. Sobald die Gewichtsanzeige „0.0 kg“ erscheint, ist die Waage betriebsbereit. ▪ Mit der -Taste kann die Waage bei Bedarf jederzeit auf Null gestellt werden.  Person mittig auf die Waage stellen. Warten bis die Stabili- tätsanzeige erscheint, dann das Wägeergebnis able- sen.
  • Seite 34: Tarieren

    10.2 Tarieren Das Eigengewicht beliebiger Vorlasten lässt sich auf Knopfdruck wegtarieren, damit bei nachfolgenden Wägungen das tatsächliche Gewicht der Person angezeigt wird.  Gegenstand (z. B. Gummimatte) auf die Wägefläche legen. (Beispiel)  drücken, die Nullanzeige erscheint. Links unten wird „NET“ angezeigt. ...
  • Seite 35: Folge-Tara

    10.2.1 Folge-Tara Die Waage kann mehrmals hintereinander tariert werden. 10.2.2 Pretare Es besteht die Möglichkeit entweder einen bekannten Pre-Tare-Wert über die Tasten einzugeben oder das Gewicht eines Gegenstandes, der sich auf der Wägeplatte be- findet als Pre-Tare-Wert abzuspeichern. Gewicht eines Gegenstandes auf der Wägeplatte abspeichern, hier als Beispiel ein Rollstuhl: ...
  • Seite 36 Pre-Tare-Wert manuell über die Tastatur eingeben:  Waage mit einschalten. Stabilitätsanzeige abwarten.  drücken und gedrückt halten, das Applikationsmenü wird aufgerufen.„PtArE“ erscheint automatisch.  Mit bestätigen, in der Anzeige erscheint blinkend „PT“ und „M1“.  Hier nun über die HOLD oder PRINTTaste gewünschten Speicherplatz zwischen M1 und M4 wählen.
  • Seite 37 Pre-Tare-Wert abrufen:  Im Betriebsmodus drücken  Auf der Anzeige blinken „PT“ und „Mx“ (M1-M4)  oder den gewünschten Speicherplatz auswählen und mit bestätigen  Der Pretare-Wert erscheint in der Anzeige der Waage Pre-Tare-Wert löschen: • Bei entlasteter Wägeplatte drücken, die Waage wechselt zur Nullan- zeige.
  • Seite 38: Hold-Funktion

    10.3 Hold-Funktion Die Waage hat eine integrierte Stillstandsfunktion (Mittelwertbildung). Mit dieser ist es möglich, Personen exakt zu wiegen, obwohl diese nicht ruhig auf der Wägeplatte ste- hen.  Waage mit einschalten. Stabilitätsanzeige abwarten.  drücken, im Display wird „---------„ angezeigt und das „HOLD“-Symbol erscheint blinkend.
  • Seite 39: Body Mass Index Bestimmen

    10.3.1 Body Mass Index bestimmen Beim Wiegen mit Rollstuhl zunächst wie oben beschrieben, Rosstuhl weg tarieren.  Waage mit einschalten.  Stabilitätsanzeige abwarten.  Rollstuhl tarieren.  drücken. Die zuletzt eingegebene Körpergröße wird in Zentimeter an- gezeigt, die aktive Stelle blinkt. ...
  • Seite 40: Automatische Abschaltfunktion „Auto Off

    10.4 Automatische Abschaltfunktion „Auto Off“ Die Waage schaltet sich automatisch in der eingestellten Zeit ab, wenn weder das Anzeigegerät noch die Wägeplatte bedient werden. • Menüeinstellungen: [AutoFF] (s. Kap. 9)  Im Wägemodus gleichzeitig drücken, „SetuP“ gefolgt von „coM“ wird angezeigt. ...
  • Seite 41 Um eine bestimmte Abschaltzeit einzustellen, folgendermaßen vorgehen:  Wie oben beschrieben Menüpunkt „ModE“ aufrufen  drücken, „tiME“ erscheint, mit bestätigen, mit gewünschte Einstellung anwählen: [2 Min] Wägesystem wird nach 2 min ausgeschaltet [5 Min] Wägesystem wird nach 5 min ausgeschaltet [30 Min] Wägesystem wird nach 30 min ausgeschaltet [60 Min]...
  • Seite 42: Signalton Bei Tastendruck

    10.5 Signalton bei Tastendruck Die Waage besitzt die Möglichkeit einen Signalton beim Drücken der Tasten an- oder auszuschalten. • Menüeinstellungen: [bEEPEr]  [KEYS – on/oFF]  Im Menü Menüpunkt „bEEPEr“ aufrufen  drücken, „KEYS“ wird angezeigt  erneut drücken, die zuletzt gespeicherte Einstellung wird angezeigt.
  • Seite 43: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    10.6 Datum und Uhrzeit einstellen (nur verfügbar mit Real Time Clock) • Menüeinstellungen: [dAtiME] Datum einstellen:  Im Menü Menüpunkt „dAtiME“ aufrufen  so oft drücken, bis die Eingabe für das Jahr erscheint „YY20xx“. Mit oder aktuelles Jahr eingeben und (Beispiel) bestätigen.
  • Seite 44: Kommunikation Mit Peripheriegeräten Über Kup-Anschluss

    Die Ausgabe kann an einen Drucker, PC oder Kontrollanzeigen erfolgen. Umgekehrt können Steuerbefehle und Dateneingaben über die angeschlossenen Geräte erfolgen. Die Waagen der TMPN-Serie sind standardmäßig mit einem KUP-Anschluss (KERN Universal Port) ausgestattet. Als Schnittstellen stehen Ihnen folgende Optionen zur Verfügung:...
  • Seite 45: Kern Communications Protocol (Kern Schnittstellenprotokoll)

    11.1 KERN Communications Protocol (KERN Schnittstellenprotokoll) KCP ist ein standardisierter Schnittstellen-Befehlssatz für KERN-Waagen, der das Ab- rufen und Steuern vieler Parameter und Gerätefunktionen erlaubt. KERN Geräte mit KCP kann man dadurch ganz einfach an Computer, Industriesteuerungen und andere digitale Systeme anbinden. Eine ausführliche Beschreibung finden Sie im Handbuch “KERN Communications Protocol”, verfügbar im Downloadbereich auf unserer KERN-...
  • Seite 46: Automatische Datenausgabe

    11.3 Automatische Datenausgabe < auto pr> Die Datenausgabe erfolgt automatisch ohne Drücken der PRINT-Taste, sobald die entsprechende Ausgabebedingung erfüllt ist, abhängig von der Einstellung im Menü. Funktion aktivieren und Ausgabebedingung einstellen: > Im Setup Menü die Menüeinstellung < print >  < prmode ...
  • Seite 47: Datenformat

    Musterprotokoll (KERN YKB-01N): Die Waagen, die über eine serielle Schnittstelle verfügen, dürfen nur an elektrische Büromaschinen angeschlossen werden. 11.4 Datenformat Im Setup Menü die Menüeinstellung < print >  < prmode>   <weight >  <gntprt > aufrufen und mit ➔-Taste bestätigen.
  • Seite 48: Wlan

    ➢ Übertragungsfrequenz: 2412-2472MHz ➢ Maximale Übertragungsleistung: < 20dBm ➢ Anwendungs-Protokoll: KCP (KERN Communications Protocol) ➢ WIFI Verbindungen einrichten: 1. Die Waage erstellt eine WIFI Zugangsstelle, sobald sie hochgefahren ist (WLAN- Symbol im Display der Waage ist sichtbar). Verbinden Sie sich über Ihren Computer mit diesem Accesspoint.
  • Seite 49: Druckfunktion

    6. Webseite schließen 7. Den Computer mit dem ausgewählten Netzwerk verbinden 8. In der Zielsoftware die IP eingeben / Port: 23 11.6 Druckfunktion Nach ordnungsgemäßem Anschluss der Software und der Waage können die Wäge- daten mit der Taste auf der Waage übertragen werden. TMWN-BA-d-2515...
  • Seite 50: Bluetooth

    12 Bluetooth Die Waage ist optional mit Bluetooth Low Energy (BLE) ausgestattet und unter ihrer Seriennummer für Bluetooth Master Geräte sichtbar. Bitte verwenden Sie für den Zugriff eine entsprechende Software-Anwendung / App mit Unterstützung für Bluetooth Low Energy (BLE). Anwendungen ausschließlich für Bluetooth Classic (BTC) funktionieren nicht.
  • Seite 51: Alibispeicher (Option)

    MEMQID 15 20 → Es werden alle Datensätze, die von ID 15 bis ID 20 gespeichert sind, zurückgegeben. Eine ausführliche Beschreibung finden Sie im Handbuch “KERN Communications Protocol”, verfügbar im Downloadbereich auf unserer KERN-Homepage (www.kern- sohn.com) Schutz der gespeicherten rechtlich relevanten Daten: Nachdem ein Datensatz gespeichert wurde, wird er sofort zurückgele-...
  • Seite 52: Wartung, Instandhaltung, Entsorgung

    14.2 Sterilisation Eine Sterilisation des Gerätes ist nicht zulässig. 14.3 Wartung, Instandhaltung Das Gerät darf nur von geschulten und von KERN autorisierten Servicetechnikern ge- öffnet werden. Wir empfehlen eine regelmäßige sicherheitstechnische Kontrolle (STK). Waage vor dem Öffnen vom Netz trennen.
  • Seite 53: Fehlermeldungen

    15 Fehlermeldungen Anzeige Beschreibung Batterie-Kapazität erschöpft Batterie-Kapazität bald erschöpft Nullstellbereich überschritten Nullstellbereich unterschritten Justierfehler Last instabil Unterlast Überlast Beim Auftreten anderer Fehlermeldungen Waage aus- und nochmals einschalten. Bleibt Fehlermeldung erhalten, Hersteller benachrichtigen. TMWN-BA-d-2515...
  • Seite 54: Kleine Pannenhilfe

    16 Kleine Pannenhilfe Bei einer Störung im Programmablauf sollte die Waage kurz ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Der Wägevorgang muss dann wieder von vorne begonnen wer- den. Störung Mögliche Ursache Die Gewichtsanzeige leuchtet • Die Waage ist nicht eingeschaltet nicht.
  • Seite 55: Eichung

    17 Eichung Allgemeines: Nach der EU-Richtlinie 2014/31/EU müssen Waagen geeicht sein, wenn sie wie folgt verwendet werden (gesetzlich geregelter Bereich): a) Im geschäftlichen Verkehr, wenn der Preis einer Ware durch Wägung bestimmt wird. b) Bei der Herstellung von Arzneimitteln in Apotheken sowie bei Analysen im me- dizinischen und pharmazeutischen Labor.
  • Seite 56: Eichgültigkeitsdauer (Aktueller Stand In D)

    17.1 Eichgültigkeitsdauer (aktueller Stand in D) Personenwaagen (inkl. Stuhl- und Rollstuhlwaagen) in 4 Jahre Krankenhäusern Personenwaagen, soweit sie nicht in Krankenhäusern aufge- unbefristet stellt sind (z.B. Arztpraxen und Pflegeheimen) Säuglingswaagen und mechanische Geburtsgewichtswaagen 4 Jahre Bettenwaagen 2 Jahre Waagen in Dialysestationen unbefristet Hinweise: •...
  • Seite 57: Justieren

    Erforderliches Justiergewicht bereitstellen. Das zu verwendende Justier- gewicht ist abhängig von der Kapazität der Waage s. Kap. 1. Justierung möglichst nahe an der Höchstlast der Waage durchführen. Infos zu Prüfgewichten finden Sie im Internet unter: http://www.kern-sohn.com. • Stabile Umgebungsbedingungen beachten.
  • Seite 58: Justierschalter Und Siegelmarken

     Erneut drücken, „cALEXt“ wird angezeigt. (Sollte dies nicht angezeigt werden, oder so oft drücken bis „cALEXt“ angezeigt wird  drücken, das erforderliche Justiergewicht wird angezeigt  Mit bestätigen, „Zero“ wird kurz angezeigt: Darauf achten, dass sich keine Gegenstände auf der Wägeplatte befinden ...
  • Seite 59 Hinweis gemäß Batteriegesetz - BattG: INFORMATION • Die nachfolgenden Informationen sind gültig für Deutschland. Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien und Akkus sind wir als Händler gemäß Batteriegesetz verpflichtet, Endverbraucher auf folgendes hinzuweisen: Endverbraucher sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien und Akkus gesetzlich •...

Inhaltsverzeichnis