Seite 1
GEBRUIKSAANWIJZING MODE DIE-MPLOI INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG Alecb FM-320...
Seite 2
GEBRUIKSAANWIJZING De FM-320B is voorzien van 3 kanalen waardoor u 00k met meerdere stations kunt kommuniceren. Tevens biedt deze 3-kanaals uitvoering u meer keuze bij het kiezen van een ander kanaal ingeval van storing. 1. aan/uit schakelaar en volume regelaar 5.
Seite 3
GEBRUIK. doe de stekker in een 230 volt stopkontakt; door de volumeregelaar [I] naar boven te draaien, schakelt u de intercom in en door het doordraaien van deze knop regelt u het geluids-volume; zodra de intercom is aangezet, zal de LED [41oplichten; de volume regelaar heelt alleen invloed op de sterkte van het te ontvangen geluid;...
Seite 4
let op dat bij gebruik van de FM-320B als babyfoon deze nooit de fysieke en kontrolerende aanwezigheid van een ouder of een oppasser kan vervangen. Kontroleer elke keer vöör gebruik de korrekte werking van de intercom; het regelmatig kontroleren van de verbinding tijdens het gebruik is aan te raden. De FM-320B is een intercom die werkt via het bestaande...
Seite 5
STORINGSTABEL Indien er een storing optreedt, dient men onderstaande tabel te raadplegen. STORING: MOGELIJKE OPLOSSING: slechte of geen probeer een ander kanaal; ontvangst: probeer een ander stopkontakt; • verklein de afstand zender-ontvanger. • signaaloverdracht • een relatief zware verbruiker neemt teveel valt regelmatig signaal uit het lichtnet op (TV,...
Seite 6
MODE D'EMPLOI Cinterphone est équipé de 3 canaux Iequel vous permet de communiquer avec plusieurs postes. En méme temps vous pouvez commuter sur un autre canal afin de contourner des pertubations. Nous vous avisons de lire attentivement ce mode d'emploi avant toute utilisation. FONCTIONS I.
Seite 7
UTILISER Brancher les fiches sur Ies prises les plus proches. La mise en marche se fait par tourner le régulateur du volume vers Ie haut, continuez tourner ce bouton afin de régler le volume. Le régulateur du volume n'influence plus que Ia force du son requ. Veillez ce que Ies deux interphones soient branchés sur Ie méme canal;...
Seite 8
AVERTISSEMENT Nous vous avisons de contröler Ia fonctionnementde l'interphoneavant chaque utilisation;il est toujours prudentde contröler Ia connection pendantI'emploi. Le FM-320Best un interphonequi se marche sur le réseau électrique.La transmissiondu signal peut étre influencéepar des autre interphones,ordinateurs, un téléphone sans fil, Ie téléviseur, etc. Si vous apercevezdes pertubationsvous pouvez toujours mettre Ies postes sur liautre canal (ou enficher les postesdans une autre prise).
Seite 9
RELEVE DE PERTUBATIONS Derangement Solution - reception mauvais ou - essayer un autre canal; pas de réception: - essayer une autre prise; - diminuer Ia distance entre l'émetteur/récepteur - la transmission du signal - un autre consummateur prend Ie s'arréte de temps en temps: signal hors du secteur électrique (téléviseur, machine laver);...
Seite 10
USERS MANUAL The FM-320B is equipped with three channels for multiple communication with other stations. Besides, the availabillity of three channels offers more flexibilty in case of disturbance on a channel. CONTROLS I. power switch & volume control 5. LOCK button 2.
Seite 11
USAGE. connect the intercom to a 230 volt mains outlet; turn the volumecontrol[I] upwards to turn ONthe intercom; w iththis knobyou also controls the receiving volume; whenthe intercomis switched ON,the powerLED[41will light; the volume control oniy affects the receiving volume, it does not affect the microphone's sensitivity;...
Seite 12
WARNING When the Alecto FX-320B is used for the guarding of babies, little children and the helpless, be advised that the intercom never is capable to meet with the presence of an adult or a parent. Each time before use, check the functionality of the set. Be advised to regularly check the link during use.
Seite 13
TROUBLESHOOTING PROBLEM PROBABLE CAUSE / SOLUTION • no or bad change channel; reception: use another mains-outlet; reduce the distance to the transmitter. • interruptions a powerfull device consumesa part of the during the signal (TV, washingmachine, refrigerator transmission: etc); reconnect to antother mains outlet or, if possible, temporary switch-OFF the consumer.
Seite 15
Steckdose. Die Geräte können ständig am Stromnetzangeschlossenbleiben aber bei längerer Nichtbenützung raten wir Ihnen jedoch an, die Intercom aus dem Kontakt zu ziehen. WARNUNG Die Alecto FM-320B ist für interne Kommunikationkonzipiert worden. Es ergeben sich auch Verwendungsmöglichkeiten Baby-, Kleinkind- Patientenüberwachung aber achten Sie jedoch darauf daB der betrieb der FM-320B...
Die FM-320B arbeitet mittels Radio-Wellen im 230 volt Stromnetz. Die Signalübertragung kann durch äußere Einflüsse, wie z.b. andere Intercom, Computer, schnurlose Telefone, TV, u.s.w. gestört werden. Wird der Betrieb ihrer Intercom gestört, Oderverursacht der Betrieb Ihrer Anlage Störungen bei anderen Geräte, so können Sie die Störungen meistens durch das Umschalten auf einem anderen Kanal, durch eine anderen Steckdose Oder durch...