Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
cecotec FUN GOFRESTONE 3IN1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FUN GOFRESTONE 3IN1:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 36
F U N G O F R E S TO N E 3IN1
Gofrera 3 en 1 / 3-in-1 waffle maker
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec FUN GOFRESTONE 3IN1

  • Seite 1 F U N G O F R E S TO N E 3IN1 Gofrera 3 en 1 / 3-in-1 waffle maker Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Instrucciones de seguridad 7. Garantie und Kundendienst Safety instructions 8. Copyright Instructions de sécurité INDICE Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza 1. Parti e componenti Instruções de segurança 2. Prima dell’uso Veiligheidsinstructies 3. Funzionamento Instrukcje bezpieczeństwa 4. Pulizia e manutenzione Bezpečnostní pokyny 5.
  • Seite 3 4. Čištění a údržba 5. Technické specifikace 6. Recyklace elektrických a elektronických zařízení 7. Záruka a technický servis 8. Copyright...
  • Seite 4: Instrucciones De Seguridad

    Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - Este aparato puede ser utilizado por niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o...
  • Seite 5 - Apague el dispositivo y desconéctelo de la toma de corriente en caso de que no vaya a ser utilizado durante un periodo prolongado de tiempo y antes de limpiarlo. Tire del enchufe para desconectarlo, no tire del cable. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 6: Safety Instructions

    - Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be repaired by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - This appliance can be used by children aged 8 years and...
  • Seite 7 Pull from the plug, not the cord, to disconnect it from the outlet. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 8: Instructions De Sécurité

    Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d'Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou...
  • Seite 9 - Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise de courant si vous n’allez pas l’utiliser pendant longtemps et avant de le nettoyer. Tirez sur la fiche pour le débrancher ; ne tirez pas sur le câble. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden. - Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder...
  • Seite 11 - Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien, in der Nähe von Elektro- oder Gaskochplatten, in der Nähe von offenen Flammen oder in Öfen. - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist oder nicht richtig funktioniert. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 12 - Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerät bewegen bzw. transportieren - Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn es über einen langen Zeitraum nicht verwendet wird. Ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 13: Istruzioni Di Sicurezza

    - Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in cerca di danni visibili. Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di rischio. - Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età...
  • Seite 14: Non Utilizzare Il Prodotto In Esterni, Vicino Alle Piastre

    - Spegnere il dispositivo e scollegarlo dalla presa di corrente prima di montarlo, smontarlo, pulirlo o nel caso in cui non venga utilizzato per un periodo prolungato di tempo. Tirare la spina per scollegare il prodotto, non tirare il cavo. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 15: Instruções De Segurança

    Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência...
  • Seite 16 - Não utilize o aparelho se tiver caído ao chão ou não funciona corretamente. - Tenha extremo cuidado quando mover ou transportar o aparelho. - Desligue o aparelho e desconecte da corrente elétrica em caso de que não usar durante um período prolongado de FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 17 Puxe da ficha para o desconectar, não puxe pelo cabo. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 18: Veiligheidsinstructies

    - Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de Technische Dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke...
  • Seite 19 Trek aan de stekker om hem te verwijderen uit het stopcontact en niet aan de kabel. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 20: Instrukcje Bezpieczeństwa

    - Regularnie należy sprawdzać kabel zsilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez...
  • Seite 21 - Nie używaj urządzenia na zewnątrz, w pobliżu elektrycznych lub gazowych płyt grzejnych, płomieni lub wewnątrz piekarników. - Nie używaj urządzenia, jeśli zostało upuszczone lub nie działa prawidłowo. - Zachowaj szczególną ostrożność podczas przenoszenia lub transportu urządzenia. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 22 - Wyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego, jeśli nie będzie używane przez dłuższy czas oraz przed czyszczeniem. Pociągnij za wtyczkę, aby ją odłączyć, nie ciągnij za kabel. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 23: Bezpečnostní Pokyny

    - Pravidelně kontrolujte přívodový kabel, abyste zjistili viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. - Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let a starší...
  • Seite 24 - Při přemisťování nebo přepravě zařízení buďte velmi opatrní. - Vypněte přístroj a odpojte ho od sítě elektrické energie v případě, že přístroj nebudete delší dobu používat a před tím, než ho budete čistit. Pro odpojení zatáhněte za zástrčku, ne za kabel. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 25: Piezas Y Componentes

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Limpie las placas con un paño suave y húmedo. Seque las placas con un trapo o papel de cocina.
  • Seite 26: Funcionamiento

    Desconecte de la toma de corriente y apague el dispositivo después de cada uso y antes de limpiarlo. No desmonte el producto para limpiarlo. Nunca sumerja el dispositivo en agua o en otros líquidos. No lave el producto en el lavavajillas. Las placas son aptas para lavar en lavavajillas. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 27: Especificaciones Técnicas

    Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Seite 28 ESPAÑOL 8. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
  • Seite 29: Parts And Components

    Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Clean the plates with a soft, dampened cloth. Dry the heating plates with a cloth or paper towel.
  • Seite 30: Operation

    Do not use metal utensils or abrasive cleaning products, as they can damage the non-stick surface of the plates. Thoroughly dry all parts of the appliance before storing it. Make sure the product has completely cooled down and is completely dry before storing it. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 31: Technical Specifications

    Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 7. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Seite 32: Pièces Et Composants

    état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Nettoyez les plaques avec un chiffon propre, doux et humide. Séchez les plaques avec un chiffon ou avec du papier essuie-tout.
  • Seite 33: Fonctionnement

    Ne démontez pas l’appareil pour le nettoyer. Ne submergez jamais l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide. L’appareil ne convient pas pour un nettoyage au lave-vaisselle. Les plaques conviennent pour un nettoyage au lave-vaisselle. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 34: Spécifications Techniques

    Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement. 7. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Seite 35: Copyright

    FRANÇAIS 8. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Seite 36: Teile Und Komponenten

    Fetten Sie die Antihaftplatten leicht mit etwas Öl oder Butter ein und streichen Sie sie mit saugfähigem Papier ein. Trocknen oder säubern Sie den Überschuss. Hinweis Es ist möglich, dass beim Aufwärmen des Gerätes zum ersten Mal ein Brandgeruch und FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 37: Bedienung

    Trennen Sie das Gerät und schalten Sie es nach jedem Gebrauch aus der Steckdose aus und bevor Sie es reinigen. Bauen Sie das Produkt nicht für die Reinigung ab. Tauchen Sie niemals das Gerät ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 38: Technische Spezifikationen

    Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. 7. GARANTIE UND KUNDENDIENST Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
  • Seite 39 DEUTSCH 8. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder Ähnliches) verbreitet werden.
  • Seite 40: Parti E Componenti

    Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Pulire le piastre con un panno morbido e umido. Asciugare le piastre con uno strofinaccio o carta da cucina.
  • Seite 41: Funzionamento

    Non mettere il prodotto in lavastoviglie. Le piastre sono lavabili in lavastoviglie. Utilizzare un panno morbido e umido per pulire la superficie del prodotto. Non usare utensili metallici o detergenti per la pulizia abrasivi che possano danneggiare la superficie del prodotto. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 42: Specifiche Tecniche

    Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Seite 43 ITALIANO in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 44: Peças E Componentes

    Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Limpe as placas com um pano suave e húmido. Seque as placas com um pano ou papel de cozinha.
  • Seite 45: Funcionamento

    Desconecte o aparelho da corrente elétrica e desligue depois de cada uso e antes de limpar. Não desmonte o aparelho para o limpar. Nunca submerja o aparelho em água nem em outros líquidos. Não lave o aparelho na máquina da louça. As placas são aptas para limpeza na máquina da louça. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 46: Especificações Técnicas

    Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 47: Copyright

    PORTUGUÊS 8. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a...
  • Seite 48: Onderdelen En Componenten

    Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Reinig de platen met een zachte, vochtige doek. Droog de platen met een doek of keukenpapier.
  • Seite 49: Werking

    Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact na elk gebruik en voordat u het apparaat schoonmaakt. Haal het product niet uit elkaar om het te reinigen. Dompel het toestel nooit onder in water of andere vloeistoffen. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 50: Technische Specificaties

    Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 51: Copyright

    NEDERLANDS 8. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën,...
  • Seite 52: Części I Komponenty

    Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Wyczyść płytki miękką, wilgotną szmatką. Osuszyć talerze ściereczką lub ręcznikiem kuchennym.
  • Seite 53: Funkcjonowanie

    Odłącz urządzenie od gniazdka ściennego i wyłączaj urządzenie po każdym użyciu i przed czyszczeniem. Nie rozbierać produktu do czyszczenia. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych płynach. Nie myć produktu w zmywarce. Talerze można myć w zmywarce. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 54: Specyfikacja Techniczna

    Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 55: Copyright

    POLSKI 8. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny,...
  • Seite 56: Části A Složení

    Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Vyčistěte desky vlhkým jemným hadříkem. Desky osušte hadříem nebo kuchyňským papírem.
  • Seite 57: Fungování

    Nikdy nepoužívejte žíravé nebo abrazivní čističe, ani kovové kartáče, abyste přístroj vyčistili. Poškodili byste nepřilnavý povrch. Usušte před uskladněním pečlivě všechny části produktu. Ujistěte se, že přístroj úplně vychladl a že je úplně suchý, než ho uskladníte. FUN GOFRESTONE 3IN1...
  • Seite 58: Technické Specifikace

    Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech reprodukován, ukládán do vyhledávacího systému, přenášen nebo šířen jakýmkoli způsobem (elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo podobně) bez předchozího...
  • Seite 59 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1...
  • Seite 60 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2...
  • Seite 62 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) YV01230123...

Inhaltsverzeichnis