EN / EN / Summary HEADSET SETTINGS Fitting the mod-plates Headset settings The mod-plates feature a SNAP+LOCK system which ensures that they • Fitting the mod-plates stay in place during use and are easy to remove/replace. The mod- • Adjusting the headset plates are interchangeable between the right and left ear-cups.
EN / EN / Adjusting the headset Connecting the headset to your device Your headset comes with a 1.5 m cable with a 3.5 mm male connector. It allows you to connect it to any device with a 3.5 mm female connector.
EN / EN / USING THE MICROPHONE Replacing the mod-plates The headset has a microphone mute function. To activate it, rotate the 1. Remove the ear cushions from the headset. microphone upwards as shown in the below image. 2. Grip each side of the mod-plate and pull it away from the ear-cup as shown in the below images.
MICROPHONE: MANUFACTURER / FABRICANT : • Polar Pattern: Uni-directional. NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France • Freq. Response: 50 Hz - 15 kHz. • Sensitivity: -11 dBV, 0 dB=1V/Pa @ 1 kHz.
Seite 6
Sony Interactive Entertainment Inc. or its affiliates. - Licensed for sale in the European Union, United Kingdom, Australia, New Zealand, United States and Canada. Manufactured by Nacon. All the trademarks belong to their respective owners.
Seite 8
FR / Sommaire Réglage du casque • Fixer les coques de personnalisation • Ajuster le casque • Connecter le casque à vos appareils • Gérer le volume Prise en main du microphone Remplacement des coussins et des coques • Retirer les coussins du casque •...
FR / RÉGLAGES DU CASQUE Fixer les coques de personnalisation Les coques de personnalisation du casque disposent d’un système de fixation magnétique. Ce système permet de garantir un maintien optimal des coques lors de l’utilisation, ainsi qu’une interchangeabilité facile. Vous pouvez utiliser les coques sur le côté gauche ou le côté droit.
FR / Ajuster le casque Pour un meilleur confort, il est possible d’ajuster le format du casque à la morphologie de votre visage. Cette méthode permet de ne ressentir aucune gêne lors de l’utilisation et de garantir une bonne stabilité du casque sur votre tête.
FR / Connecter le casque à vos appareils Votre casque est muni d’un câble d’1.5 m avec fiche jack 3.5. Il vous permet de vous raccorder à tout appareil possédant une connexion jack femelle 3.5. PlayStation 5 consoles ® Gérer le volume Une télécommande de gestion du volume se trouve sur le câble.
FR / PRISE EN MAIN DU MICROPHONE Votre casque est équipé d’une fonction de mise en sourdine du microphone. Pour l’activer, remontez votre microphone à plus de 45° lorsqu’il est en position basse. 45° REMPLACEMENT DES COUSSINS ET DES COQUES Votre casque est équipé...
FR / Remplacer les coques de personnalisation 1. Retirez les coussins du casque. 2. Pincez le bas de votre écouteur. 3. De l’autre main, saisissez la coque pour exercer un effet de levier et déconnecter les aimants de fixation. 4.Pour placer les nouvelles coques, suivez les étapes de la section «...
FR / Spécifications techniques • Dimensions du produit : 185 x 220 x 78mm. • Poids net du casque : 333 g. CASQUE : • Type de haut-parleur : 40 mm recouvert de graphène. • Réponse en fréquence : 20 Hz - 40 kHz. •...
FR / Support MANUFACTURER / FABRICANT : NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France DISTRIBUTORS / SUPPORT : DISTRIBUTEURS : , du lundi au vendredi : FRANCE 10h00-18h00 ou Bigben Interactive support.fr@nacongaming.com DEUTSCHLAND GmbH , support@nacongaming.com...
Seite 16
Sony Interactive Entertainment Inc. or its affiliates. - Licensed for sale in the European Union, United Kingdom, Australia, New Zealand, United State. Manufactured by Nacon. All the trademarks belong to their respective owners.
Seite 18
DE / Inhaltsverzeichnis Einstellung des Headsets • Anbringung der Cover • Größenanpassung des Headsets • Anschluss des Headsets • Lautstärkeregelung Handhabung des Mikrofons Austausch der Polster und Schalen • Abnehmen der Polster des Headsets • Austausch der Cover Technische Spezifikationen Support...
EINSTELLUNG DES HEADSETS Anbringung der Cover Die Cover des Headsets verfügen über ein magnetisches Befestigungssystem. Dieses System gewährleistet den einfachen Austausch und optimalen Halt bei der Nutzung des Headsets. Die Cover sind beidseitig verwendbar. 1. Halte die Schale so, dass das RIG-Logo zum Headset zeigt und sich in der richtigen Leserichtung befindet.
DE / Größenanpassung des Headsets Für einen besseren Tragekomfort passe das Headset an deine Kopfgröße an. Dies gewährleistet einen besseren Tragekomfort und einen stabilen Sitz des Headsets. 1. Greife die Ohrmuschel und den Headsetbügel. 2. Durch Ziehen oder Drücken kannst du den Abstand zwischen dem Headsetbügel und der Ohrmuschel ändern.
Anschluss des Headsets Das Headset verfügt über ein ca. 1,5 m langes Kabel mit einem 3,5-mm-Klinkenstecker. Damit kann es an jedes Gerät mit einer 3,5-mm-Audio-Buchse angeschlossen werden. PlayStation 5 consoles ® Lautstärkeregelung Der Regler zur Steuerung der Lautstärke befindet sich am Kabel. Um die Audiolautstärke nach Wunsch einzustellen, bewege den Schieberegler nach oben und unten.
DE / HANDHABUNG DES MIKROFONS Dein Headset verfügt über eine Funktion, mit der du das Mikrofon stumm schalten kannst. Um sie zu aktivieren, klappe das Mikrofon in einem Winkel von mehr als 45° nach oben. 45° AUSTAUSCH DER POLSTER UND SCHALEN Ihr Headset ist mit modularen Polstern und Personalisierungsschalen ausgestattet.
Austausch der Cover 1. Entferne, wie zuvor beschrieben, die Polster des Headsets. 2. Greife den unteren Teil des Headsetbügels. 3. Greife mit der anderen Hand die Schale, um eine Hebelwirkung auszuüben und die Befestigungsmagnete zu lösen. 4. Um die neuen Cover anzubringen, befolge die Schritte unter "Befestigung der Cover"...
DE / Technische Spezifikationen • Produktabmessungen : 185 x 220 x 78mm. • Nettogewicht des Headsets: 333 g. HEADSET: • Treibertyp: 40 mm, mit Graphen beschichtet. • Frequenzgang: 20 Hz – 40 kHz. • Empfindlichkeit: 117,5 dB ±2 dB bei 1 kHz. •...
Support MANUFACTURER / FABRICANT : NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France DISTRIBUTORS / SUPPORT : DISTRIBUTEURS : , du lundi au vendredi : FRANCE 10h00-18h00 ou Bigben Interactive DEUTSCHLAND support.fr@nacongaming.com GmbH , support@nacongaming.com Walter Gropius Str.
Seite 26
Sony Interactive Entertainment Inc. or its affiliates. - Licensed for sale in the European Union, United Kingdom, Australia, New Zealand, United State. Manufactured by Nacon. All the trademarks belong to their respective owners.
Seite 28
NL / Inhoudsopgave Hoofdtelefoon instellen • De aanpasbare schelpen bevestigen • De hoofdtelefoon afstellen • De hoofdtelefoon aansluiten op je apparaten • Volume beheren De microfoon gebruiken Kussens en schelpen vervangen • De kussens uit de hoofdtelefoon verwijderen • De aanpasbare schelpen vervangen Technische specificaties Ondersteuning...
NL / INSTELLINGEN HOOFDTELEFOON De aanpasbare schelpen bevestigen De aanpasbare schelpen hebben een magnetisch bevestigingssysteem. Dit systeem zorgt ervoor dat de schelpen tijdens het gebruik optimaal blijven zitten en gemakkelijk verwisselbaar zijn. Je kunt de schelpen aan de linker- of rechterkant gebruiken. 1.
NL / De hoofdtelefoon afstellen Voor meer comfort kan de maat van de hoofdtelefoon worden aangepast aan de vorm van je gezicht. Zo ervaar je geen ongemak tijdens het gebruik en blijft de hoofdtelefoon stabiel op je hoofd zitten. 1. Pak een van de oortelefoons en de hoofdband vast. 2.
NL / De hoofdtelefoon aansluiten op je apparaten De hoofdtelefoon wordt geleverd met een kabel van 1,5 m met een 3,5 mm jack. Hiermee kan je verbinding maken met elk apparaat met een female 3.5 mm jack. PlayStation 5 consoles ®...
NL / DE MICROFOON GEBRUIKEN De headset is uitgerust met een functie voor het dempen van de microfoon. Om deze functie te activeren, zet je de microfoon op een hoek van minimaal 45° wanneer deze in de onderste stand staat. 45°...
NL / De aanpasbare schelpen vervangen 1. Verwijder de kussens van de hoofdtelefoon. 2. Knijp in de onderkant van de oortelefoon. 3. Pak met de andere hand de schelp vast om de bevestigingsmagneten van elkaar los te trekken. 4. Om de nieuwe schelpen te plaatsen, volg je de stappen in het hoofdstuk “...
NL / TECHNISCHE SPECIFICATIES • Productafmetingen: 185x220x78 mm. • Nettogewicht van de hoofdtelefoon: 333 g. HOOFDTELEFOON: • Type driver: 40 mm met grafeencoating. • Frequentierespons: 20 Hz - 40 kHz. • Gevoeligheid: 117,5 dB ±2 dB bij 1 kHz. • Impedantie: 32 ohm. •...
NL / ONDERSTEUNING MANUFACTURER / FABRICANT : NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France DISTRIBUTORS / SUPPORT : DISTRIBUTEURS : , nacongaming.com/contact FRANCE , support@nacongaming.com Bigben Interactive Tel.: +44 08081010970 DEUTSCHLAND GmbH , Montag bis Walter Gropius Str.
Seite 36
Sony Interactive Entertainment Inc. or its affiliates. - Licensed for sale in the European Union, United Kingdom, Australia, New Zealand, United States and Canada. Manufactured by Nacon. All the trademarks belong to their respective owners.
Seite 38
ES / Contenido Ajuste de los cascos • Colocación de las carcasas de personalización • Ajuste de los cascos • Conexión de los cascos a tus dispositivos • Gestión del volumen Manejo del micrófono Sustitución de almohadillas y carcasas • Retira las almohadillas de los cascos •...
ES / AJUSTES DE LOS CASCOS Colocación de las carcasas de personalización Las carcasas de personalización de los cascos disponen de un sistema de fijación magnética. Este sistema garantiza que las carcasas permanezcan en su sitio durante el uso y sean fáciles de intercambiar. Puedes utilizar las carcasas en el lado izquierdo o derecho.
ES / Ajuste de los cascos Para mayor comodidad, el tamaño de los cascos puede ajustarse a la forma de la cara. Gracias a este método, no sentirás ninguna molestia al utilizar los cascos y estos permanecerán estables sobre la cabeza. 1.
ES / Conexión de los cascos a tus dispositivos Los cascos vienen con un cable de 1,5 m con toma jack de 3,5 mm. Permite conectarse a cualquier dispositivo con una toma jack hembra de 3,5 mm. PlayStation 5 consoles ®...
ES / MANEJO DEL MICRÓFONO Los cascos están equipados con una función de cancelación de sonido del micrófono. Para activarlo, eleva el micrófono más de 45° cuando esté en posición baja. 45° SUSTITUCIÓN DE ALMOHADILLAS Y CARCASAS Los cascos están equipados con almohadillas modulares y carcasas de personalización.
ES / Sustitución de las carcasas de personalización 1. Retira las almohadillas de los cascos. 2. Pellizca la parte inferior del auricular. 3. Con la otra mano, sujeta la carcasa para hacer palanca y desconectar los imanes de fijación. 4. Para colocar las nuevas carcasas, sigue las instrucciones del apartado «Colocación de las carcasas de personalización».
ES / Especificaciones técnicas • Dimensiones del producto: 185x220x78mm. • Peso neto de los cascos: 333 g. AURICULARES: • Tipo de controlador: 40 mm recubierto de grafeno. • Respuesta de frecuencia: 20 Hz - 40 kHz. • Sensibilidad: 117,5 dB ±2 dB a 1 kHz. •...
Seite 45
ES / MANUFACTURER / FABRICANT : NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France DISTRIBUTORS / SUPPORT : DISTRIBUTEURS : , du lundi au vendredi : FRANCE 10h00-18h00 ou Bigben Interactive support.fr@nacongaming.com DEUTSCHLAND GmbH , support@nacongaming.com...
Seite 46
Fabricado y distribuido bajo licencia de Sony Interactive Entertainment Inc. o sus filiales. - Con licencia de venta en la Unión Europea, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda y Estados Unidos. Fabricado por Nacon. Todas las marcas pertenecen a sus respectivos propietarios.
Seite 48
IT / Contenuti Regolazione delle cuffie • Applicazione dei gusci personalizzati • Regolare le cuffie • Collegare le cuffie ai dispositivi • Regolare il volume Familiarizzare con il microfono Sostituzione di gusci e cuscinetti • Togliere i cuscinetti dalle cuffie •...
Seite 49
IT / IMPOSTAZIONI DELLE CUFFIE Applicazione dei gusci personalizzati I gusci personalizzati delle cuffie sono dotati di sistema di fissaggio magnetico. Il sistema consente di mantenere stabili i gusci durante l'utilizzo e di poterli scambiare facilmente. È possibile utilizzare i gusci sul lato destro o sinistro.
Seite 50
IT / Regolare le cuffie Per maggiore praticità, si può adattare il formato delle cuffie alla morfologia del proprio viso. Questo metodo evita il fastidio durante l'utilizzo e garantisce un'ottima stabilità delle cuffie sulla testa. 1. Prendere gli auricolari e l'arco delle cuffie. 2.
Seite 51
IT / Collegare le cuffie ai dispositivi Le cuffie sono dotate di un cavo di 1,5 m con connettore jack da 3,5 mm. Consente di collegarsi a qualsiasi dispositivo dotato di presa jack da 3,5 mm. PlayStation 5 consoles ® Regolare il volume Il cavo include il controllo del volume da remoto.
Seite 52
IT / UTILIZZO DEL MICROFONO Le cuffie sono dotate di una funzione di esclusione del microfono. Per attivarla, sollevare il microfono di oltre 45° quando è in posizione abbassata. 45° SOSTITUZIONE DI GUSCI E CUSCINETTI Le cuffie sono dotate di cuscinetti e gusci personalizzati. Si possono muovere per toglierli o sostituirli.
Seite 53
IT / Sostituire i gusci personalizzati 1. Togliere i cuscinetti dalle cuffie. 2. Stringere la parte inferiore dell'auricolare. 3. Con l'altra mano, afferrare il guscio per fare leva e scollegare i magneti di fissaggio. 4. Per posizionare i nuovi gusci, seguire i passaggi della sezione Fissare i gusci personalizzati.
IT / Specifiche tecniche • Dimensioni del prodotto: 185x220x78mm. • Peso netto delle cuffie: 333 g. CUFFIE: • Tipo di driver: 40 mm rivestito in grafene. • Risposta in frequenza: 20 Hz - 40 kHz. • Sensibilità: 117,5 dB ±2 dB @ 1 kHz. •...
Seite 55
IT / MANUFACTURER / FABRICANT : NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France DISTRIBUTORS / SUPPORT : DISTRIBUTEURS : , du lundi au vendredi : FRANCE 10h00-18h00 ou Bigben Interactive support.fr@nacongaming.com DEUTSCHLAND GmbH , support@nacongaming.com...
Seite 56
Sony Interactive Entertainment Inc. or its affiliates. - Licensed for sale in the European Union, United Kingdom, Australia, New Zealand, United State. Manufactured by Nacon. All the trademarks belong to their respective owners.
Seite 58
PT / Summary Configuração dos auscultadores • Colocar as armações de personalização • Ajustar os auscultadores • Ligar os auscultadores aos seus aparelhos • Gerir o volume Manuseamento do microfone Substituição de almofadas e armações • Retire as almofadas dos auscultadores. •...
PT / CONFIGURAÇÕES DOS AUSCULTADORES Colocar as armações de personalização As armações de personalização dos auscultadores possuem um sistema de fixação magnética. Este sistema garante uma fixação perfeita das armações durante a utilização e a sua fácil substituição. Pode utilizar as armações no lado esquerdo ou direito. 1.
PT / Ajustar os auscultadores Para maior conforto, o formato dos auscultadores pode ser ajustado à morfologia do seu rosto. Este método permite que não sinta qualquer desconforto durante a utilização e garantir a estabilidade dos auscultadores na sua cabeça. 1.
PT / Ligar os auscultadores aos seus aparelhos Os seus auscultadores são fornecidos com um cabo de 1,5 m com uma ficha jack de 3,5 mm. Permitem-lhe ligar-se a qualquer aparelho com uma ficha jack fêmea de 3,5 mm. PlayStation 5 consoles ®...
PT / MANUSEAMENTO DO MICROFONE Os seus auscultadores estão equipado com uma função de silenciamento do microfone. Para ativá-la, levante o microfone mais de 45 ° quando este estiver na posição baixa. 45° SUBSTITUIÇÃO DE ALMOFADAS E ARMAÇÕES Os seus auscultadores estão equipados com almofadas e armações de personalização modulares.
PT / Substituir as armações de personalização 1. Retire as almofadas dos auscultadores. 2. Aperte a parte inferior dos seus auscultadores. 3. Com a outra mão, segure os auscultadores para exercer um efeito de alavanca e desconectaros ímanes de fixação. 4.
PT / Especificacões técnicas • Dimensões do produto: 185 x 220 x 78 mm. • Peso líquido dos auscultadores: 333 g.
Seite 65
PT / MANUFACTURER / FABRICANT : NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France DISTRIBUTORS / SUPPORT : DISTRIBUTEURS : , du lundi au vendredi : FRANCE 10h00-18h00 ou Bigben Interactive support.fr@nacongaming.com DEUTSCHLAND GmbH , support@nacongaming.com...
Seite 66
Fabricado e distribuído sob licença pela Sony Interactive Entertainment Inc. ou pelas suas afiliadas. - Licenciado para venda na União Europeia, Reino Unido, Austrália, Nova Zelândia e Estados Unidos. Fabricado pela Nacon. Todas as marcas comerciais pertencem aos respectivos proprietários.
PL / REGULACJA SŁUCHAWEK Zakładanie osłon personalizacyjnych Osłony personalizacyjne do słuchawek wyposażone są w magnetyczny system mocowania. Dzięki temu systemowi osłony pozostają na miejscu podczas użytkowania i można je łatwo wymieniać. Osłony można założyć po lewej lub prawej stronie. 1. Założyć osłonę tak, aby logo RIG było skierowane w stronę słuchawek i znajdowało się...
PL / Regulacja słuchawek Dla większego komfortu rozmiar słuchawek można dopasować do kształtu twarzy. Dzięki tej metodzie możesz mieć pewność, że podczas użytkowania nie będziesz odczuwać żadnego dyskomfortu, a zestaw słuchawkowy będzie stabilnie trzymał się na głowie. 1. Chwycić jedną ze słuchawek i pałąk. 2.
PL / Podłączanie słuchawek do urządzeń Słuchawki są dostarczane z kablem o długości 1,5 m i z wtyczką jack 3,5 mm. Umożliwia on podłączenie ich do dowolnego urządzenia z gniazdem jack 3,5 mm. PlayStation 5 consoles ® Regulcja głośności Na kablu znajduje się zdalny regulator głośności. Aby dostosować głośność...
PL / OBSŁUGA MIKROFONU OSłuchawki są wyposażone w funkcję wyciszania mikrofonu. Aby ją aktywować, należy podnieść mikrofon pod kątem większym niż 45°, gdy znajduje się on w pozycji dolnej. 45° WYMIANA PODUSZEK I OSŁON Słuchawki są wyposażone w modułowe poduszki i osłony do personalizacji. Można nimi manipulować...
PL / Wymiana osłon personalizacyjnych 1. Zdjąć poduszki ze słuchawek. 2. Ścisnąć dolną część słuchawki. 3. Drugą ręką chwycić osłonę, aby wywrzeć dźwignię i odłączyć magnesy mocujące. 4. Aby założyć nowe osłony, wykonać czynności opisane w sekcji „Zakładanie osłon personalizacyjnych". 5.
PL / SPECYFIKACJE TECHNICZNE • Wymiary produktu: 185 x 220 x 78 mm. • Waga netto słuchawek: 333 g. SŁUCHAWKI: • Typ przetwornika: 40 mm z powłoką grafenową. • Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 40 kHz. • Czułość: 117,5 dB ±2 dB przy 1 kHz. •...
PL / WSPARCIE MANUFACTURER / FABRICANT : NACON - 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 - 59273 Fretin, France DISTRIBUTORS / SUPPORT : DISTRIBUTEURS : , du lundi au vendredi : FRANCE 10h00-18h00 ou Bigben Interactive support.fr@nacongaming.com DEUTSCHLAND GmbH , support@nacongaming.com...
Seite 76
Sony Interactive Entertainment Inc. Wszystkie pozostałe znaki towarowe są własnością odpowiednich właścicieli. Wyprodukowane i dystrybuowane na licencji Sony Interactive Entertainment Inc. lub jej podmiotów powiązanych. Licencjonowane do sprzedaży w Unii Europejskiej, Wielkiej Brytanii, Australii, Nowej Zelandii i Stanach Zjednoczonych. Wyprodukowane przez Nacon. Wszystkie znaki towarowe należą do ich właścicieli.