Herunterladen Diese Seite drucken
Sony STR-DH510 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STR-DH510:

Werbung

STR-DH510
Quick Setup Guide
Guide d'installation rapide
Guía de instalación rápida
Kurzanleitung
(1)
Sony Corporation © 2010 Printed in Malaysia
1: Installing the speakers/
1: Installation des enceintes/
1: Instalación de los altavoces/
1: Installieren der Lautsprecher
English
3: Connecting other components
The illustrations in the guide designate speakers as
A
This is an example of how to connect this receiver
through
F
.
and your components. Refer to step 3 and 4 of
A
Front speaker (left)
"Connections" of the operating instructions supplied
B
Front speaker (right)
with this receiver for details on other connections and
C
Center speaker
other components.
D
Surround speaker (left)
E
Surround speaker (right)
4: Connect all power cords last
F
Subwoofer
Connect the AC power cord to a wall outlet.
Refer to "6: Connecting the AC power cord (mains
1: Installing the speakers
lead)" in the operating instructions supplied with the
receiver.
The illustrations above show an example of a 5.1
channel speaker system (fi ve speakers and one
subwoofer) confi guration. Refer to the operating
instructions supplied with the receiver.
2: Connecting the speakers
Connect the speakers according to the number and type
of your speakers.
About speaker cords and terminals
• Use speaker cords, which are appropriate for the
width of the room.
• The speaker cord may have different colors or
markings on them. To make the correct connection,
decide which to connect to the plus (+) and minus
(–) terminals on the speaker. Then connect the plus
(+) terminal to the plus (+) terminal on the receiver
and the minus (–) terminal to the minus (–) terminal
on the receiver.
• Refer to the illustration above for details of
connecting speaker cords and terminals.
4-168-044-11(1)
2: Connecting the speakers/2: Raccordement des enceintes/
2: Conexión de los altavoces/2: Anschließen der Lautsprecher
AM
HDMI
DVD IN
BD IN
SAT/CATV IN
TV OUT
ANTENNA
ARC
IN
Y
TV
P
B
/
OPTICAL
C
B
VIDEO
IN
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
CATV
SAT/
P
/
OPTICAL
IN
C
R
R
FRONT
SAT/CATV IN
DVD IN
MONITOR
L
IN
DVD
COMPONENT VIDEO
OUT
DVD
MONITOR
CENTER
SURROUND
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
R
L
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
IN
IN
IN
OUT
IN
OUT
L
R
R
DC5V
0.7A MAX
SA-CD/CD
TV
SAT/CATV
VIDEO
SUBWOOFER
SPEAKERS
DMPORT
AUTO CAL
MIC
FRONT
L
R
A
AM
HDMI
DVD IN
BD IN
SAT/CATV IN
TV OUT
ANTENNA
ARC
IN
Y
TV
OPTICAL
P
/
B
SAT/
C
B
IN
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
VIDEO
OUT
CATV
IN
P
/
R
OPTICAL
C
R
FRONT
SAT/CATV IN
DVD IN
MONITOR
OUT
L
IN
DVD
COMPONENT VIDEO
DVD
MONITOR
CENTER
R
SURROUND
L
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
IN
IN
IN
OUT
IN
OUT
L
R
R
DC5V
0.7A MAX
AUTO CAL
SA-CD/CD
TV
SAT/CATV
VIDEO
SUBWOOFER
SPEAKERS
DMPORT
MIC
CENTER
A
AM
HDMI
DVD IN
BD IN
SAT/CATV IN
TV OUT
ANTENNA
ARC
IN
Y
TV
P
/
B
OPTICAL
C
B
VIDEO
IN
VIDEO
IN
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
VIDEO
OUT
CATV
SAT/
/
R
P
IN
OPTICAL
C
R
FRONT
SAT/CATV IN
DVD IN
MONITOR
L
IN
DVD
COMPONENT VIDEO
OUT
DVD
MONITOR
CENTER
SURROUND
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
R
L
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
IN
IN
IN
OUT
IN
OUT
L
R
R
DC5V
0.7A MAX
SA-CD/CD
TV
SAT/CATV
VIDEO
SUBWOOFER
SPEAKERS
DMPORT
AUTO CAL
MIC
SURROUND
R
L
A
SPEAKERS
Français
3: Raccordement d'autres
Les illustrations du guide désignent les différentes
composants
enceintes, de
A
à
F
.
Ce guide donne un exemple de raccordement de cet
A
Enceinte avant (gauche)
ampli-tuner et de vos composants. Reportez-vous aux
B
Enceinte avant (droite)
étapes 3 et 4 de la section « Raccordements » du mode
C
Enceinte centrale
d'emploi fourni avec cet ampli-tuner pour plus de
D
Enceinte surround (gauche)
détails sur le raccordement à d'autres composants.
E
Enceinte surround (droite)
F
Caisson de graves
4: Raccordez tous les cordons
d'alimentation en dernier lieu
1: Installation des enceintes
Raccordez le cordon d'alimentation secteur à la prise
Les illustrations ci-dessus montrent un exemple
murale.
de confi guration d'un système à 5.1 canaux (cinq
Reportez-vous à la section «6: Raccordement du
enceintes et un caisson de graves). Reportez-vous au
cordon d'alimentation secteur » dans le mode
mode d'emploi fourni avec l'ampli-tuner.
d'emploi fourni avec l'ampli-tuner.
2: Raccordement des enceintes
Raccordez les enceintes en fonction de leur nombre et
de leur type.
A propos des bornes et des cordons
d'enceinte
• Utilisez des cordons d'enceintes adaptés à la largeur
de la pièce.
• Le cordon d'enceinte peut avoir une couleur ou porter
un marquage différent. Pour un raccordement correct,
choisissez les cordons à raccorder aux bornes plus (+)
et moins (–) de l'enceinte. Raccordez ensuite la borne
plus (+) à la borne (+) de l'ampli-tuner, et la borne
moins (–) à la borne moins (–) de l'ampli-tuner.
• Reportez-vous à l'illustration ci-dessus pour plus
de détails sur le raccordement des bornes et des
cordons d'enceinte.
3: Connecting other components/3: Raccordement d'autres
éléments/3: Conexión de otros componentes/
3: Anschließen anderer Komponenten
Video components/ Eléments vidéo/ Componentes de vídeo/Videokomponenten
AM
HDMI
DVD IN
BD IN
SAT/CATV IN
TV OUT
ANTENNA
ARC
IN
Y
TV
OPTICAL
B
B
C
P
/
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
SAT/
CATV
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
P
C
/
R
R
OPTICAL
SAT/CATV IN
DVD IN
MONITOR
FRONT
DVD
OUT
CENTER
SURROUND
L
COAXIAL
IN
COMPONENT VIDEO
DVD
MONITOR
R
L
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
AUDIO
IN
IN
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
AUDIO
L
R
R
DC5V
0.7A MAX
AUTO CAL
SA-CD/CD
TV
SAT/CATV
VIDEO
SUBWOOFER
SPEAKERS
LINE
DMPORT
MIC
IN
AUDIO
OUT
OUT
SUBWOOFER
B
Cords used for connection (not supplied)/
Cordons utilisés pour le raccordement (non fournis)/
Cables utilizados para la conexión (no suministrado)/
Zum Anschließen verwendete Kabel (nicht mitgeliefert)
Speaker cord/Cordons d'enceinte/Cables de altavoz/
A
Lautsprecherkabel
Monaural audio cord/Cordon audio mono/Cable de audio monoaural/
B
Mono-Audiokabel
10 mm
Cords used for connection (not supplied)/Cordons utilisés pour le raccordement (non fournis)/
Cables utilizados para la conexión (no suministrado)/Zum Anschließen verwendete Kabel (nicht mitgeliefert)
C
D
* You do not need to connect this cord if your TV is compatible with Audio Return Channel (ARC) function./
Il n'est pas nécessaire de raccorder ce cordon si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (ARC)./
No es necesario conectar este cable si el televisor es compatible con la función ARC (Canal de retorno de audio)./
Sie müssen dieses Kabel nicht anschließen, wenn Ihr Fernsehgerät mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel ist.
Español
3: Conexión de otros componentes
En las ilustraciones de la guía, los altavoces se
Este es un ejemplo de cómo conectar este receptor
identifi can de A a F .
a los componentes. Consulte los pasos 3 y 4
de "Conexiones" del manual de instrucciones
A
Altavoz frontal (izquierdo)
suministrado con el receptor para obtener más
B
Altavoz frontal (derecho)
información sobre cómo realizar otras conexiones y
C
Altavoz central
sobre otros componentes.
D
Altavoz de sonido envolvente (izquierdo)
E
Altavoz de sonido envolvente (derecho)
4: Conecte todos los cables de
F
Altavoz de graves
alimentación en último lugar
1: Instalación de los altavoces
Conecte el cable de alimentación de ca a una toma de
Las ilustraciones anteriores muestran un ejemplo de
pared.
Consulte el apartado "6: Conexión del cable de
confi guración de sistema de altavoces de 5.1 canales
alimentación de CA" del manual de instrucciones
(cinco altavoces y un altavoz de graves). Consulte el
manual de instrucciones suministrado con el receptor.
suministrado con el receptor.
2: Conexión de los altavoces
Conecte los altavoces en función del número y tipo de
altavoces de que disponga.
Acerca de los cables de altavoz y los
terminales
• Utilice cables de altavoces que resulten apropiados
para la anchura de la habitación.
• El cable de altavoz puede tener distintos
colores o marcas. Para llevar a cabo la conexión
correctamente, decida el modo de conectar los
terminales (+) y (–) del altavoz. Seguidamente,
conecte el terminal (+) al terminal (+) en el receptor
y el terminal (–) al terminal (–) en el receptor.
• Consulte la ilustración anterior para saber cómo
conectar los cables de altavoz y los terminales.
DVD player, DVD recorder/
Blu-ray disc player, "PlayStation 3"/
Lecteur DVD, Enregistreur DVD/
Lecteur de disques Blu-ray,
Lector de DVD, Grabadora de
« PlayStation 3 »/Reproductor de
DVD/
discos Blu-ray, "PlayStation 3"/
DVD-Player, DVD-Recorder
Blu-ray-Disc-Player, „PlayStation 3"
AM
DVD IN
BD IN
SAT/CATV IN
HDMI
TV OUT
ANTENNA
ARC
IN
Y
TV
P
/
B
SAT/
OPTICAL
C
B
VIDEO
IN
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
IN
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
CATV
P
/
R
OPTICAL
C
R
FRONT
DVD
SAT/CATV IN
DVD IN
MONITOR
OUT
CENTER
SURROUND
L
IN
COMPONENT VIDEO
DVD
MONITOR
R
L
DIGITAL
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
AUDIO
IN
AUDIO
IN
AUDIO
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
AUDIO
L
R
R
DC5V
0.7A MAX
TV
VIDEO
DMPORT
AUTO CAL
MIC
SA-CD/CD
SAT/CATV
SUBWOOFER
SPEAKERS
AM
AM
HDMI
DVD IN
BD IN
SAT/CATV IN
ANTENNA
ANTENNA
IN
Y
Y
TV
P
P
/
/
B
B
OPTICAL
C
C
B
B
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
SAT/
SAT/
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
OUT
OUT
CATV
CATV
P
P
/
/
IN
IN
R
R
C
C
R
R
OPTICAL
OPTICAL
SAT/CATV IN
SAT/CATV IN
DVD IN
DVD IN
MONITOR
MONITOR
OUT
OUT
DVD
DVD
IN
IN
COMPONENT VIDEO
COMPONENT VIDEO
DVD
DVD
MONITOR
MONITOR
COAXIAL
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
DIGITAL
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
(ASSIGNABLE)
IN
IN
IN
IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
OUT
OUT
L
L
R
R
DC5V
DC5V
0.7A MAX
0.7A MAX
TV
TV
VIDEO
VIDEO
SA-CD/ D D CD
SA-CD/CD
/
SAT/ T T CATV
SAT/CATV
/ /
SUBWOOFER
SUBWOOFER
AUTO CAL
AUTO CAL
DMPORT
DMPORT
MIC
MIC
HDMI cable/Câble HDMI/Cable HDMI/HDMI-Kabel
Optical digital cord/Cordon optique numérique/Cable digital óptico/Optisches Digitalkabel
Deutsch
In den Abbildungen in dieser Anleitung sind die
Lautsprecher mit A bis F gekennzeichnet.
A
Frontlautsprecher (links)
B
Frontlautsprecher (rechts)
C
Centerlautsprecher
D
Surroundlautsprecher (links)
E
Surroundlautsprecher (rechts)
F
Subwoofer
1: Installieren der Lautsprecher
Die Abbildungen oben zeigen ein 5.1-Kanal-
Lautsprechersystem (fünf Lautsprecher und
ein Subwoofer). Schlagen Sie bitte in der
Bedienungsanleitung zum Receiver nach.
2: Anschließen der Lautsprecher
Nehmen Sie die Lautsprecheranschlüsse je nach
Anzahl und Typ der vorhandenen Lautsprecher vor.
Die Lautsprecherkabel und Anschlüsse
• Verwenden Sie für die Raumgröße geeignete
Lautsprecherkabel.
• Das Lautsprecherkabel kann unterschiedliche
Farben oder Markierungen aufweisen. Um die
Anschlüsse ordnungsgemäß vorzunehmen,
entscheiden Sie, welches an die Plus (+)- und
Minus (–)-Anschlüsse des Lautsprechers
angeschlossen werden soll. Verbinden Sie dann den
Plus (+)-Anschluss mit dem Plus (+)-Anschluss am
Receiver und den Minus (–)-Anschluss mit dem
Minus (–)-Anschluss am Receiver.
• Nähere Informationen zum Anschluss der
Lautsprecherkabel an die Anschlüsse fi nden Sie in
der Abbildung oben.
Satellite tuner, Cable TV tuner/
Tuner satellite, Tuner TV par câble/
Sintonizador por satélite,
sintonizador de televisión por cable/
Satellitentuner, Kabelfernsehtuner
TV OUT
ARC
*
HDMI
ARC
TV/Téléviseur/
Televisor/
Fernsehgerät
3: Anschließen anderer
Komponenten
Hier sehen Sie ein Beispiel für das Anschließen
anderer Komponenten an den Receiver. Nähere
Informationen zum Anschließen anderer Komponenten
fi nden Sie in Schritt 3 und 4 unter „Anschlüsse" in der
Bedienungsanleitung zum Receiver.
4: Zum Schluss: Anschließen
der Netzkabel
Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Näheres dazu fi nden Sie unter „6: Anschließen des
Netzkabels" in der Bedienungsanleitung zum Receiver.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony STR-DH510

  • Seite 1 DVD-Player, DVD-Recorder Blu-ray-Disc-Player, „PlayStation 3“ Satellitentuner, Kabelfernsehtuner AUDIO FRONT Guía de instalación rápida Kurzanleitung SUBWOOFER Sony Corporation © 2010 Printed in Malaysia DVD IN BD IN SAT/CATV IN HDMI TV OUT ANTENNA Cords used for connection (not supplied)/ SAT/...
  • Seite 2 English Français 5: Calibrating the speaker settings automatically/ 5: Calibrating the speaker settings automatically 5: Calibrage automatique des réglages des enceintes 5: Calibrage automatique des réglages des enceintes/ You can set up the speakers to obtain the sound you want from all connected speakers automatically by using the Auto Vous pouvez régler les enceintes afi...