Herunterladen Diese Seite drucken
Sony STR-DH500 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für STR-DH500:

Werbung

STR-DH500
Quick Setup Guide
Guide d'installation
Guía de instalación rápida
Kurzanleitung
(1)
Sony Corporation © 2009 Printed in Malaysia
1: Installing the speakers/
1: Installation des enceintes/
1: Instalación de los altavoces/
1: Installieren der Lautsprecher
About speaker jacks
English
• Connect the
jack to the
3
3
connect the
jack to the
jack of the receiver.
This Quick Setup Guide describes how to connect
#
#
• Refer to the illustration above for details of
a DVD player, Blu-ray disc player, satellite tuner or
connecting speaker cords.
set-top box, TV, speakers, and a subwoofer so that you
can enjoy multi channel surround sound. Refer to the
operating instructions supplied with the receiver for
3: Connecting other components
details.
This is an example of how to connect this receiver
The illustrations in the guide designate speakers as
A
and your components. Refer to step 3 of "Getting
through
F
.
started" of the operating instructions supplied with
A
Front speaker (left)
this receiver for details on other connections and other
B
Front speaker (right)
components.
C
Center speaker
D
Surround speaker (left)
4: Connect all power cords last
E
Surround speaker (right)
F
Subwoofer
Connect the AC power cord to a wall outlet.
Refer to "Connecting the AC power cord (mains
lead)" in the operating instructions supplied with the
1: Installing the speakers
receiver.
The illustrations above show an example of a 5.1
channel speaker system (fi ve speakers and one
subwoofer) confi guration. Refer to the operating
instructions supplied with the receiver.
2: Connecting the speakers
Connect the speakers according to the number and type
of your speakers.
About speaker cords
• Use speaker cords, which are appropriate for the
width of the room.
• By deciding on the color or mark of the speaker
cord to be connected to the plus (+) or minus (–)
connector, you can always be sure of connecting the
cord correctly without mistaking plus or minus.
4-129-451-21(1)
2: Connecting the speakers/2: Raccordement des enceintes/
2: Conexión de los altavoces/2: Anschließen der Lautsprecher
HDMI
ANTENNA
CONNECT TO
SAT IN
DVD IN
BD IN
OUT
AM
DIGITAL INPUT
FOR
AUDIO
BD
Y
IN
P
C
/
B
B
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
SAT
IN
IN
IN
OUT
IN
OUT
OPTICAL
P
R
/
C
R
FRONT
SAT IN
DVD IN
MONITOR
L
DVD
IN
COMPONENT VIDEO
OUT
DVD
MONITOR
CENTER
R
SURROUND
L
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
DIGITAL
IN
IN
IN
OUT
IN
OUT
L
R
R
DC5V
0.7A MAX
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO
SUBWOOFER
SPEAKERS
DMPORT
AUTO CAL
MIC
FRONT
L
A
R
HDMI
ANTENNA
CONNECT TO
SAT IN
DVD IN
BD IN
OUT
AM
DIGITAL INPUT
FOR
AUDIO
BD
Y
IN
P
/
C
B
B
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
SAT
IN
IN
OUT
IN
OUT
OPTICAL
P
C
/
R
R
FRONT
SAT IN
DVD IN
MONITOR
OUT
L
DVD
IN
COMPONENT VIDEO
DVD
MONITOR
CENTER
SURROUND
R
L
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
DIGITAL
IN
IN
IN
OUT
IN
OUT
L
R
R
DC5V
0.7A MAX
AUTO CAL
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO
SUBWOOFER
SPEAKERS
DMPORT
MIC
CENTER
A
SAT IN
HDMI
DVD IN
BD IN
OUT
ANTENNA
CONNECT TO
DIGITAL INPUT
AM
AUDIO
FOR
Y
IN
BD
C
/
B
P
B
SAT
IN
VIDEO
IN
VIDEO
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
OUT
VIDEO
OPTICAL
IN
C
P
/
R
R
FRONT
DVD
SAT IN
DVD IN
MONITOR
OUT
CENTER
SURROUND
L
COAXIAL
IN
COMPONENT VIDEO
DVD
MONITOR
R
L
DIGITAL
IN
IN
AUDIO
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
L
R
R
DC5V
0.7A MAX
AUTO CAL
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO
SUBWOOFER
SPEAKERS
DMPORT
MIC
SURROUND
R
L
A
SPEAKERS
A propos des prises d'enceinte
Français
jack of the receiver and
• Raccordez la prise
la prise
Ce guide d'installation décrit comment raccorder un lecteur
• Reportez-vous à l'illustration ci-dessus pour plus de
DVD, un lecteur de disques Blu-ray, un tuner satellite ou
un décodeur, un téléviseur, des enceintes et un caisson de
détails sur le raccordement des cordons d'enceinte.
graves afi n que vous puissiez bénéfi cier du son surround
multicanal. Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec
3: Raccordement d'autres
l'ampli-tuner pour plus de détails.
éléments
Les illustrations du guide désignent les différentes
enceintes, de
A
à
F
.
Ce guide donne un exemple de raccordement de
A
Enceinte avant (gauche)
cet ampli-tuner et de vos éléments. Reportez-vous
B
Enceinte avant (droite)
à l'étape 3 de la section « Préparatifs » du mode
C
Enceinte centrale
d'emploi fourni avec cet ampli-tuner pour plus de
D
Enceinte surround (gauche)
détails sur le raccordement à d'autres éléments.
E
Enceinte surround (droite)
F
Caisson de graves
4: Raccordez tous les cordons
d'alimentation en dernier lieu
1: Installation des enceintes
Raccordez le cordon d'alimentation secteur à la prise
Les illustrations ci-dessus montrent un exemple
murale.
de confi guration d'un système à 5.1 canaux (cinq
Reportez-vous à la section « Raccordement du cordon
enceintes et un caisson de graves). Reportez-vous au
d'alimentation secteur » dans le mode d'emploi fourni
mode d'emploi fourni avec l'ampli-tuner.
avec l'ampli-tuner.
2: Raccordement des enceintes
Raccordez les enceintes en fonction de leur nombre et
de leur type.
A propos des cordons d'enceintes
• Utilisez des cordons d'enceintes adaptés à la largeur
de la pièce.
• En choisissant la couleur ou la marque du cordon
d'enceinte à raccorder au connecteur plus (+) ou
moins (–), vous êtes certain de toujours raccorder
correctement le cordon sans faire d'erreur sur les
bornes plus ou moins.
HDMI
ANTENNA
CONNECT TO
SAT IN
DVD IN
BD IN
OUT
DIGITAL INPUT
AM
FOR
AUDIO
Y
BD
IN
P
/
C
B
B
SAT
IN
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
VIDEO
IN
/
OPTICAL
R
C
P
R
FRONT
DVD
SAT IN
DVD IN
MONITOR
OUT
CENTER
SURROUND
L
IN
COMPONENT VIDEO
DVD
MONITOR
R
L
COAXIAL
DIGITAL
IN
IN
IN
AUDIO
OUT
AUDIO
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
L
R
R
DC5V
0.7A MAX
AUTO CAL
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO
SUBWOOFER
SPEAKERS
DMPORT
MIC
LINE
IN
AUDIO
OUT
OUT
SUBWOOFER
B
Cords used for connection (not supplied)/
Cordons utilisés pour le raccordement (non fourni)/
Cables utilizados para la conexión (no suministrado)/
Zum Anschließen verwendete Kabel (nicht mitgeliefert)
Speaker cord/Cordons d'enceintes/Cables de los altavoces/
A
Lautsprecherkabel
Monaural audio cord/Cordon audio mono/Cable de audio mono/
B
Mono-Audiokabel
10 mm
Español
à la prise
de l'ampli-tuner et
3
3
Esta guía de instalación rápida describe cómo conectar
à la prise
de l'ampli-tuner.
#
#
un reproductor de DVD, un reproductor de discos
Blu-ray, un sintonizador v
í
a satélite o un
decodifi cador, un televisor, los altavoces y un altavoz
potenciador de graves para que pueda disfrutar del
sonido envolvente multicanal. Consulte el manual
de instrucciones suministrado con el receptor para
obtener más información.
En las ilustraciones de la guía, los altavoces se
identifi can de A a F .
A
Altavoz frontal (izquierdo)
B
Altavoz frontal (derecho)
C
Altavoz central
D
Altavoz de sonido envolvente (izquierdo)
E
Altavoz de sonido envolvente (derecho)
F
Altavoz potenciador de graves
1: Instalación de los altavoces
Las ilustraciones anteriores muestran un ejemplo de
confi guración de sistema de altavoces de 5.1 canales
(cinco altavoces y un altavoz potenciador de graves).
Consulte el manual de instrucciones suministrado con
el receptor.
2: Conexión de los altavoces
Conecte los altavoces en función del número y tipo de
altavoces de que disponga.
Acerca de los cables de los altavoces
• Utilice cables de altavoces que resulten apropiados
para la anchura de la habitación.
3: Connecting other components/3: Raccordement d'autres
éléments/3: Conexión de otros componentes/
3: Anschließen anderer Komponenten
Video components/ Eléments vidéo/ Componentes de vídeo/Videokomponenten
Notes
• To enjoy multi channel surround
Satellite tuner or Set-top box/
sound from the DVD player, be
Tuner satellite ou Décodeur/
sure to connect the coaxial digital
Sintonizador vía satélite o decodifi cador/
cord.
Satellitentuner oder Set-Top-Box
• To enjoy multi channel surround
sound when connecting HDMI, be
sure to connect the digital audio
jack as shown and turn off the TV
'
s
volume or activate the TV's muting
function.
Remarques
• Pour profi ter du son surround
C
multicanal du lecteur DVD, veillez
à raccorder le cordon numérique
coaxial.
• Pour profi ter du son surround
multicanal avec un raccordement
HDMI
ANTENNA
DIGITAL INPUT
CONNECT TO
SAT IN
DVD IN
BD IN
OUT
AM
AUDIO
FOR
IN
BD
Y
HDMI, veillez à raccorder la prise
C
/
P
SAT
B
B
IN
VIDEO
IN
VIDEO
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
VIDEO
OUT
OPTICAL
IN
R
C
/
R
P
FRONT
SAT IN
DVD IN
OUT
MONITOR
L
IN
COAXIAL
DVD
COMPONENT VIDEO
DVD
MONITOR
CENTER
R
SURROUND
L
DIGITAL
IN
IN
AUDIO
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
AUDIO
audio numérique comme indiqué
L
R
R
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
MIC
AUTO CAL
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO
SUBWOOFER
SPEAKERS
et éteignez le volume du téléviseur
ou mettez-le en sourdine.
HDMI
Notas
SAT IN
DVD IN
CONNECT TO
DIGITAL INPUT
• Para disfrutar del sonido
FOR
AUDIO
envolvente multicanal a través del
reproductor de DVD, asegúrese de
Y
BD
IN
conectar el cable digital coaxial.
P
/
B
C
B
• Para disfrutar plenamente del
SAT
sonido envolvente multicanal
IN
OPTICAL
P
/
C
R
R
durante la conexión HDMI,
SAT IN
asegúrese de conectar la toma de
DVD
IN
COMPONENT VIDEO
audio digital tal como se indica y
COAXIAL
DIGITAL
desactive o silencie el volumen del
televisor.
DC5V
0.7A MAX
Hinweise
AUTO CAL
DMPORT
MIC
• Damit Mehrkanalraumklang vom
DVD-Player wiedergegeben wird,
verwenden Sie bitte unbedingt das
koaxiale Digitalkabel.
• Wenn Sie eine HDMI-
Verbindung vornehmen und
Mehrkanalraumklang wiedergeben
möchten, müssen Sie die digitale
Audiobuchse wie dargestellt
anschließen und die Lautstärke des
Cords used for connection (not supplied)/Cordons utilisés pour le raccordement (non fourni)/
Fernsehgeräts herunterdrehen oder
Cables utilizados para la conexión (no suministrado)/Zum Anschließen verwendete Kabel (nicht mitgeliefert)
den Ton stummschalten.
C
Optical digital cord/Cordon numérique optique/Cable digital óptico/Optisches Digitalkabel
D
HDMI cable/Câble HDMI/Cable HDMI/HDMI-Kabel
E
Coaxial digital cord/Cordon numérique coaxial/Cable digital coaxial/Koaxiales Digitalkabel
F
Audio cord/Cordon audio/Cable de audio/Audiokabel
• Si se basa en el color o bien en la marca del cable
Deutsch
de altavoz que va a conectar al conector positivo
(+) o bien al negativo (–), se asegurará de conectar
In dieser Kurzanleitung wird beschrieben, wie
correctamente siempre los cables sin confundir el
Sie einen DVD-Player, Blu-Ray-Disc-Player,
polo positivo o el negativo.
eine Satellitentuner oder einen Set-Top-Box, ein
Fernsehgerät, Lautsprecher und einen Subwoofer
Acerca de las tomas de los altavoces
so anschließen, dass Sie Mehrkanal-Raumklang
• Conecte la toma
3
a la toma
3
del receptor, y
wiedergeben lassen können. Einzelheiten fi nden Sie in
conecte la toma
a la toma
del receptor.
#
#
der Bedienungsanleitung zum Receiver.
• Consulte la ilustración anterior para obtener más
información sobre cómo conectar los cables de los
In den Abbildungen in dieser Anleitung sind die
Lautsprecher mit A bis F gekennzeichnet.
altavoces.
A
Frontlautsprecher (links)
B
Frontlautsprecher (rechts)
3: Conexión de otros componentes
C
Centerlautsprecher
Este es un ejemplo de cómo conectar este
D
Surroundlautsprecher (links)
receptor a los componentes. Consulte el paso
E
Surroundlautsprecher (rechts)
3 de "Procedimientos iniciales" del manual de
F
Subwoofer
instrucciones suministrado con el receptor para
obtener más información sobre cómo realizar otras
conexiones y sobre otros componentes.
1: Installieren der Lautsprecher
Die Abbildungen oben zeigen ein 5.1-Kanal-
4: Conecte todos los cables de
Lautsprechersystem (fünf Lautsprecher und
ein Subwoofer). Schlagen Sie bitte in der
alimentación en último lugar
Bedienungsanleitung zum Receiver nach.
Conecte el cable de alimentación de ca a una toma de
pared.
2: Anschließen der Lautsprecher
Consulte el apartado "Conexión del cable de
alimentación de ca" del manual de instrucciones
Nehmen Sie die Lautsprecheranschlüsse je nach
suministrado con el receptor.
Anzahl und Typ der vorhandenen Lautsprecher vor.
Die Lautsprecherkabel
• Verwenden Sie für die Raumgröße geeignete
Lautsprecherkabel.
• Achten Sie beim Anschließen auf die Farbe
oder die Markierung der Lautsprecherkabel, um
sicherzustellen, dass Sie die positiven und negativen
Adern immer richtig mit dem positiven (+) und
negativen (–) Anschluss verbinden.
DVD player/
Blu-ray disc player/
Lecteur DVD/
Lecteur de disques Blu-ray/
Reproductor de DVD/
Reproductor de disco Blu-ray/
DVD-Player
Blu-Ray-Disc-Player
D
D
E
D
C
ANTENNA
BD IN
OUT
AM
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
IN
OUT
IN
OUT
D
DVD IN
MONITOR
OUT
DVD
MONITOR
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
OUT
IN
OUT
L
L
R
R
SA-CD/CD
TV
SAT
VIDEO
SUBWOOFER
TV/Téléviseur/
F
Televisor/
Fernsehgerät
Die Lautsprecherbuchsen
• Verbinden Sie die Buchse
mit der Buchse
am
3
3
Receiver und die Buchse
#
mit der Buchse
#
am
Receiver.
• Näheres zum Anschließen der Lautsprecherkabel
entnehmen Sie bitte der Abbildung oben.
3: Anschließen anderer
Komponenten
Hier sehen Sie ein Beispiel für das Anschließen
anderer Komponenten an den Receiver. Nähere
Informationen zum Anschließen anderer Komponenten
fi nden Sie in Schritt 3 unter „Vorbereitungen" in der
Bedienungsanleitung zum Receiver.
4: Zum Schluss: Anschließen
der Netzkabel
Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Näheres dazu fi nden Sie unter „Anschließen des
Netzkabels" in der Bedienungsanleitung zum Receiver.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony STR-DH500

  • Seite 1 Remarques • Pour profi ter du son surround multicanal du lecteur DVD, veillez à raccorder le cordon numérique Sony Corporation © 2009 Printed in Malaysia coaxial. Cords used for connection (not supplied)/ • Pour profi ter du son surround Cordons utilisés pour le raccordement (non fourni)/...
  • Seite 2 English Français 5: Calibrating the speaker settings automatically/ 5: Calibrating the speaker settings automatically 5: Calibrage automatique des réglages des enceintes 5: Calibrage automatique des réglages des enceintes/ You can set up the speakers to obtain the sound you want from all connected speakers automatically by using the Auto Calibration Vous pouvez régler les enceintes afi...