DEFINIZIONE • Con muro perimetrale fino a 20 mm il parapetto autoportante è vietato. Da 20 mm a 100 mm si usa il fermapiede. Oltre i 100 mm il fermapiede non è necessario. Il parapetto GUARD autoportante è un dispositivo di protezione collettiva anticaduta.
Seite 5
Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE MANUALE DI INSTALLAZIONE | GUARD W | 5...
Seite 6
18 RBGTBCOR rinvio d'angolo tavola fermapiede H = 150 mm (alternativo a RBGCOR45/ RBGCOR35) RBGTBH supporto per tavola fermapiede H = 150 mm base per autoportante GUARD W dritta con gamba di RBGBASEW sostegno Per fissaggio a muro: RBGBASEWE cuneo di blocaggio per GUARD W RBGWALL45 elemento terminale per corrimano Ø45 mm...
Seite 7
L = 3000 mm RBGGATE1100 cerniere larghezza, L = 1100 mm RBGCAP45 tappo per corrimano Ø45 mm RBGWEIGHT contrappeso di plastica 12,5 kg per GUARD W RBGCAP35 tappo per corrente intermedio Ø35 mm RBGCOR45 angolo per corrimano Ø45 mm CODICE...
Seite 8
CODICE descrizione CODICE descrizione corrimano Ø45 mm con ghiere incassabili RBGWEIGHT contrappeso di plastica 12,5 kg per GUARD W RBGBAR45 L = 3000 mm montante abbattibile H = 1010 mm RBGSUP100F corrente intermedio Ø35 con ghiere incassabili incavo Ø45 mm...
Seite 9
Fare riferimento al Manuale di installazione per maggiori informazioni. GUARD W RECLINABILE - DRITTO GUARD W RECLINABILE - MODULO DA 6 m ABBASSATO E GLI ALTRI PIEGATI A METÀ GUARD W RECLINABILE - TUTTI I MODULI PIEGATI...
Seite 10
COD: RBGTBCAP RBGTBCAP tappo per tavola fermapiede H = 150 mm COD: RBGTBW? supporto per tavola fermapiede H = 150 mm RBGTBW per GUARD W COD: RBGTBH RBGTBH supporto per tavola fermapiede H = 150 mm distributed by: distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 11
GUARD | componenti CODICI E DIMENSIONI GRUPPO CODICE descrizione COD: RBGBASEW RBGBASEW base per autoportante GUARD W dritta con gamba di sostegno COD: RBGBASEWI RBGBASEWI base per autoportante GUARD W inclinata con gamba di sostegno RBGBASEWFCR gamba di sostegno curva destra a 25° per angolo RBGBASEWFCL gamba di sostegno curva sinistra a 25°...
Seite 12
GUARD | componenti CODICI E DIMENSIONI GRUPPO CODICE descrizione COD: RBGBASEVD RBGBASEVD piastra di base fissaggio a muro sporgente GUARD VD COD: RBGDIST RBGDIST pezzo distanziatore GUARD V-VD + 35 mm COD: RBGBASEH piastra di base fissaggio orizzontale dipinto di grigio RBGBASEH GUARD H COD: RBGBASEZ...
Seite 13
RBGBASEWF e RBGBASEWFKIT RBGBASEWFR / RBGBASEWFL distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE MANUALE DI INSTALLAZIONE | GUARD W | 13...
Seite 14
GUARD M RBGUARDZMAN manuale per GUARD Z RBGUARDWMAN manuale per GUARD W distributed by: distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 15
Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE NORME DI SICUREZZA, ISTRUZIONI DI UTILIZZO E INSTALLAZIONE | GUARD W | 15...
Seite 16
Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE 16 | GUARD W | NORME DI SICUREZZA, ISTRUZIONI DI UTILIZZO E INSTALLAZIONE...
Seite 17
Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE NORME DI SICUREZZA, ISTRUZIONI DI UTILIZZO E INSTALLAZIONE | GUARD W | 17...
Seite 18
MONTAGGIO DEL CANCELLETTO DI SICUREZZA H 580 MM PER IL PARAPETTO AUTOPORTANTE DRITTO Infilare i contrappesi nella gamba di sostegno curva. Il tubo della Inserire i montanti nelle basi. gamba deve raggiungere il livello del secondo contrappeso di plastica. Il terzo contrappeso è installato all’esterno della gamba. Posizionare i montanti e le gambe di sostegno con un interasse di Con un martello inserire il cuneo di bloccaggio tra il montante e 568 mm.
Seite 19
INSTALLATIONSANLEITUNG distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE...
Seite 20
DEFINITION schließendes Tor mit Handlauf und Mittellauf gesichert wer- den. • Bei einer Außenwand bis 20 mm ist das selbsttragende Ge- Das selbsttragende Geländer GUARD ist eine kollektive Schut- länder verboten. Von 20 mm bis 100 mm wird die Fußleiste zeinrichtung zur Absturzsicherung.
(Angabe nur zur Information). Jede andere Konfiguration benötigt besondere Vorsichtsmaß- nahmen (weitere Gegengewichte), die im Vorfeld mit unserer Planungsabteilung ausgearbeitet und validiert werden müssen. Rothoblaas kann nicht für Installationen haftbar gemacht wer- den, die diesen Vorgaben nicht entsprechen. ABMESSUNGEN Abmessungen der Pfosten:...
Seite 22
Für Wandbefestigung: RBGBASEWE Sicherungskeil für GUARD W RBGWALL45 Endstück für Handlauf Ø45 mm RBGWEIGHT Gegengewicht aus Kunststoff 12,5 kg für GUARD W Endstück für Mittellauf, rund RBGSUP110 Gerader Pfosten H = 1105 mm mit Aufnahme Ø45 mm RBGWALL35 Ø35 mm RBGSUP118 Gerader Pfosten H = 1182 mm mit Aufnahme Ø45 mm...
Seite 23
Endstück aus Aluminium für Handlauf und RBGWALLAL Mittellauf distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE MONTAGEANLEITUNG | GUARD W | 23...
Seite 24
ART.-NR. Beschreibung ART.-NR. Beschreibung Handlauf Ø45 mm mit verjüngter Aufnahme RBGWEIGHT Gegengewicht aus Kunststoff 12,5 kg für GUARD W RBGBAR45 L = 3000 mm Klappbarer Pfosten H = 1010 mm RBGSUP100F Mittellauf Ø35 mm mit verjüngter Aufnahme Aufnahme Ø45 mm...
Seite 25
Das klappbare GUARD besteht aus Modulen mit einer variablen Länge von 6, 12 oder 18 m. Über 12 m werden für die Änderung der Geländer- neigung mindestens zwei Personen benötigt. Für weitere Informationen siehe Installationsanleitung. KLAPPBARES GUARD W - GERADE KLAPPBARES GUARD W - MODUL ZU 6 m ABGESENKT, ÜBRIGE HALB UMGEKLAPPT KLAPPBARES GUARD W - ALLE MODULE UMGEKLAPPT distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 26
COD: RBGTBCAP RBGTBCAP Kappe für Fußleiste H = 150 mm COD: RBGTBW? Halterung Fußleiste H = 150 mm RBGTBW für GUARD W COD: RBGTBH RBGTBH Halterung Fußleiste H = 150 mm distributed by: distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY Rotho Blaas GmbH - Etschweg 2/1 - 39040 Kurtatsch (BZ) –...
Seite 27
COD: RBGBASEWE RBGBASEWE Sicherungskeil für GUARD W (Ersatz) COD: RBGWEIGHT RBGWEIGHT Gegengewicht aus Kunststoff 12,5 kg für GUARD W COD: 02876 RBGBASEV Grundplatte für Wandbefestigung GUARD V distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 28
GUARD | Komponenten ARTIKELNUMMERN UND ABMESSUNGEN GRUPPE ART.-NR. Beschreibung Stk. COD: RBGBASEVD RBGBASEVD Grundplatte für Befestigung an Attikawand GUARD VD COD: RBGDIST RBGDIST Abstandhalter GUARD V-VD + 35 mm COD: RBGBASEH Grundplatte für horizontale Befestigung, grau lackiert RBGBASEH GUARD H COD: RBGBASEZ Grundplatte Z Aluminium Standard für Außenwand ohne RBGBASEZ...
Seite 29
Verbindungssatz RBGBASEWF und RBGBASEWFKIT RBGBASEWFR / RBGBASEWFL distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE MONTAGEANLEITUNG | GUARD W | 29...
Seite 30
Bedienungsanleitung für GUARD M RBGUARDZMAN Bedienungsanleitung für GUARD Z RBGUARDWMAN Bedienungsanleitung für GUARD W distributed by: distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY Rotho Blaas GmbH - Etschweg 2/1 - 39040 Kurtatsch (BZ) – ITALIEN...
Seite 31
1500 mm max. 200 mm max. distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG | GUARD W | 31...
Seite 32
Die Winkelstücke der Handläufe oder der einstecken. Zwischenläufe einsetzen. distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE 32 | GUARD W SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG...
Seite 33
Schraube 4,8 x 16 mm befestigen. distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE SICHERHEITSHINWEISE, GEBRAUCHS- UND MONTAGEANLEITUNG | GUARD W | 33...
MONTAGE DES SICHERHEITSTORS H 580 MM FÜR DAS GERADE SELBSTTRAGENDE GELÄNDER Die Pfosten in die Sockel einsetzen. Die Pfosten und die Stützfüße mit einem Achsabstand von 568 mm Mit einem Hammer den Verriegelungskeil zwischen Pfosten und positionieren. Sockel einsetzen. Das Sicherheitstor mindestens 1000 mm über dem Boden positi- Die Scharniere des Sicherheitstors mit den im Bausatz enthaltenen onieren.
DEFINITION The GUARD self-supporting railing is a collective fall protective equipment. It is the ideal solution for securing roofs when it is technically impossible to make welds, fasten on the ceiling or concrete slab. This system avoids drilling or the need for fasten- USE - MAINTENANCE ing on the structure.
Seite 37
166 km/h*. Any other configuration requires special precautions (addition of counterweights) which must be studied and validated in advance by our design office. Rothoblaas cannot be held responsible for any installation that does not comply with these recommenda- tions.
Seite 38
RBGTBJUN (alternative to RBGCOR45/ RBGCOR35) straight connector toe board H = 150 mm RBGBASEW base for self-supporting GUARD W straight with support leg 18 RBGTBCOR angle bracket for toe board H = 150 mm RBGBASEWE locking wedge for GUARD W...
Seite 39
500 mm height with hinges width, L = L = 3000 mm RBGGATE1100 1100 mm RBGCAP45 cap for handrail Ø45 mm RBGWEIGHT plastic counterweight 12,5 kg for GUARD W RBGCAP35 cap for intermediate rail Ø35 mm RBGCOR45 angle bracket for handrail Ø45 mm CODE description RBGCOR35 angle bracket for intermediate rail Ø35 mm...
Seite 40
CODE description CODE description Ø45 mm handrail with flush-mounted ring nuts RBGWEIGHT plastic counterweight 12,5 kg for GUARD W RBGBAR45 L = 3000 mm pull-down upright H = 1010 mm RBGSUP100F Ø35 intermediate rail with flush-mounted ring nuts groove Ø45 mm...
Seite 41
The GUARD folding railing consists of modules with variable lengths of 6, 12 or 18 m. Beyond 12 m, at least two operators are required to change the railing inclination. Refer to the Installation Manual for more information. FOLDING GUARD W - STRAIGHT FOLDING GUARD W - 6 m LOWERED MODULE AND OTHERS FOLDED IN HALF FOLDING GUARD W - ALL FOLDED MODULES distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 42
COD: RBGTBCAP RBGTBCAP cap for toe board H = 150 mm COD: RBGTBW? support for toe board H = 150 mm RBGTBW for GUARD W COD: RBGTBH RBGTBH support for toe board H = 150 mm distributed by: distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 43
GUARD | components CODES AND DIMENSIONS GROUP CODE description COD: RBGBASEW RBGBASEW base for self-supporting GUARD W straight with support COD: RBGBASEWI RBGBASEWI base for self-supporting GUARD W inclined with support RBGBASEWFCR support leg curved at right at 25° per angle RBGBASEWFCL support leg curved at left at 25°...
Seite 44
GUARD | components CODES AND DIMENSIONS GROUP CODE description COD: RBGBASEVD RBGBASEVD bottom plate for fastening on projecting wall GUARD VD COD: RBGDIST RBGDIST spacer piece GUARD V-VD + 35 mm COD: RBGBASEH bottom plate horizontal fastening painted grey GUARD RBGBASEH COD: RBGBASEZ standard aluminium base Z for perimeter wall without...
Seite 45
RBGBASEWF and RBGBASEWFKIT RBGBASEWFR / RBGBASEWFL distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE INSTALLATION MANUAL | GUARD W | 45...
Seite 46
GUARD M RBGUARDZMAN manual for GUARD Z RBGUARDWMAN manual for GUARD W distributed by: distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 47
200 mm max. distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE SAFETY REGULATIONS, INSTALLATION AND INSTRUCTIONS FOR USE | GUARD W | 47...
Seite 48
Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE 48 | GUARD W SAFETY REGULATIONS, INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE...
Seite 49
4,8 x 16 mm. distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE SAFETY REGULATIONS, INSTALLATION AND INSTRUCTIONS FOR USE | GUARD W | 49...
Seite 50
SAFETY GATE H 580 MM ASSEMBLY FOR THE SELF-SUPPORTING STRAIGHT RAILING Insert the counterweights into the curved support leg. The leg Insert the uprights into the bases. tube must reach the level of the second plastic counterweight. The third counterweight is installed on the outside of the leg. Position the uprights and support legs with a spacing of 568 mm.
Seite 51
MANUAL DE INSTALACIÓN distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE...
DEFINICIÓN cerrar con una cancela de cierre automático dotada de pasa- manos y barra intermedia. • Con murete perimetral de hasta 20 mm, la baranda auto- La baranda autoportante GUARD es un equipo de protección portante está prohibida. De 20 mm hasta 100 mm se utiliza el colectiva anticaída.
Seite 53
Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE MANUAL DE INSTALACIÓN | GUARD W | 53...
Seite 54
18 RBGTBCOR reenvío de ángulo rodapié H = 150 mm (alternativo a RBGCOR45/ RBGCOR35) RBGTBH soporte para rodapié H = 150 mm base para baranda autoportante GUARD W recta con pata RBGBASEW de sostén Para fijación a pared: RBGBASEWE cuña de bloqueo para GUARD W RBGWALL45 elemento terminal para pasamanos Ø45 mm...
Seite 55
= 3000 mm RBGGATE1100 bisagras montadas L = 1100 mm RBGCAP45 tapón para pasamanos Ø45 mm RBGWEIGHT contrapeso de plástico 12,5 kg para GUARD W RBGCAP35 tapón para barra intermedia Ø35 mm RBGCOR45 ángulo para pasamanos Ø45 mm CÓDIGO descripción RBGCOR35 ángulo para barra intermedia Ø35 mm...
Seite 56
RBGWALL35 elemento terminal para barra intermedia redonda Ø35 mm 10 RBGBASEWF base para baranda autoportante GUARD W con agujeros base para baranda autoportante GUARD W recta con pata de elemento terminal de aluminio para pasamanos y barra RBGBASEW RBGWALLAL sostén...
Seite 57
Para más información, consultar el manual de instalación. GUARD W ABATIBLE - RECTO GUARD W ABATIBLE - MÓDULO DE 6 m BAJADO Y LOS DEMÁS PLEGADOS HASTA LA MITAD GUARD W ABATIBLE - TODOS LOS MÓDULOS PLEGADOS distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 58
COD: RBGTBCAP RBGTBCAP tapón para rodapié H = 150 mm COD: RBGTBW? soporte para rodapié H = 150 mm RBGTBW para GUARD W COD: RBGTBH RBGTBH soporte para rodapié H = 150 mm distributed by: distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 59
CÓDIGOS Y DIMENSIONES GRUPO CÓDIGO descripción unid. COD: RBGBASEW RBGBASEW base para baranda autoportante GUARD W recta con pata de sostén COD: RBGBASEWI RBGBASEWI base para baranda autoportante GUARD W inclinada con pata de sostén RBGBASEWFCR pata de sostén con curva a la derecha a 25° para ángulo pata de sostén con curva a la izquierda a 25°...
Seite 60
GUARD | componentes CÓDIGOS Y DIMENSIONES GRUPO CÓDIGO descripción unid. COD: RBGBASEVD RBGBASEVD placa base fijación a pared saliente GUARD V COD: RBGDIST RBGDIST elemento distanciador GUARD V-VD + 35 mm COD: RBGBASEH RBGBASEH placa base fijación horizontal pintada en gris GUARD H COD: RBGBASEZ base en Z de aluminio estándar para pared perimetral RBGBASEZ...
Seite 61
RBGBASEWF y RBGBASEWFKIT RBGBASEWFR / RBGBASEWFL distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE MANUAL DE INSTALACIÓN | GUARD W | 61...
Seite 62
GUARD M RBGUARDZMAN manual para GUARD Z RBGUARDWMAN manual para GUARD W distributed by: distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 63
Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO | GUARD W | 63...
Seite 64
Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE 64 | GUARD W NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO...
Seite 65
Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE NORMAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO | GUARD W | 65...
Seite 66
MONTAJE DE LA CANCELA DE SEGURIDAD H 580 MM PARA LA BARANDA AUTOPORTANTE RECTA Insertar los contrapesos en la pata de sostén con curva. El tubo de Insertar los montantes en las bases. la pata debe estar nivelado con el segundo contrapeso de plástico. El tercer contrapeso se instala en el exterior de la pata.
Seite 67
MANUEL D'INSTALLATION distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE...
Seite 68
DÉFINITION te de moins de 20 mm. De 20 mm à 100 mm, l’utilisation de la plinthe est nécessaire. Au-delà de 100 mm, la plinthe n’est plus nécessaire. Le garde-corps GUARD autoportant est un dispositif de protec- tion collective antichute. Il représente la solution idéale pour la mise en sécurité...
Seite 69
166 km/h*. Toute autre configuration exige des précautions spéciales (ajout de contre-poids) qui doivent être conçues et validées précédem- ment par notre bureau d’études. Rothoblaas ne pourra être tenu responsable de toute installation non conforme à ces recom- mandations.
Seite 70
H = 150 mm RBGCOR45/ RBGCOR35) RBGTBH support pour plinthe garde-pieds H = 150 mm RBGBASEW base pour autoportant GUARD W droite avec pied d’appui Pour fixation murale : RBGBASEWE cale de blocage pour GUARD W RBGWALL45 élément terminal pour lisse Ø45 mm...
Seite 71
3000 x 150 x 19 mm natif à RBGCOR45/ RBGCOR35) RBGTBCAP bouchon pour plinthe garde-pieds H = 150 mm base pour autoportant GUARD W inclinée avec RBGBASEWI pied d’appui RBGTBH support pour plinthe garde-pieds H = 150 mm pied d’appui pour montant incliné...
Seite 72
CODE description CODE description lisse Ø45 mm avec bagues encastrables RBGWEIGHT contre-poids en plastique 12,5 kg pour GUARD W RBGBAR45 L = 3000 mm montant rabattable H = 1010 mm RBGSUP100F sous-lisse Ø35 mm avec bagues encastrables cavité Ø45 mm...
Seite 73
Se référer au Manuel d’installation pour plus d’informations. GUARD W RABATTABLE - DROIT GUARD W RABATTABLE - MODULE DE 6 M ABAISSÉ ET LES AUTRES PLIÉS À MOITIÉ GUARD W RABATTABLE - TOUS LES MODULES PLIÉS distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 74
COD: RBGTBCAP RBGTBCAP bouchon pour plinthe garde-pieds H = 150 mm COD: RBGTBW? support pour plinthe garde-pieds H = 150 mm RBGTBW pour GUARD W COD: RBGTBH RBGTBH support pour plinthe garde-pieds H = 150 mm distributed by: distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 75
RBGBASEWIFCL pied d’appui pour montant incliné courbé RBGBASEWIFCL à gauche 25 ° COD: RBGBASEWE RBGBASEWE cale de blocage pour GUARD W (pièce de rechange) COD: RBGWEIGHT RBGWEIGHT contre-poids en plastique 12,5 kg pour GUARD W COD: 02876 RBGBASEV plaque de base fixation murale GUARD V distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 76
GUARD | composants CODES ET DIMENSIONS GROUPE CODE description pcs. COD: RBGBASEVD RBGBASEVD plaque de base fixation murale saillante GUARD VD COD: RBGDIST RBGDIST élément espaceur GUARD V-VD + 35 mm COD: RBGBASEH plaque de base fixation horizontale peinte en gris RBGBASEH GUARD H COD: RBGBASEZ...
Seite 77
RBGBASEWF et RBGBASEWFKIT RBGBASEWFR / RBGBASEWFL distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE MANUEL D’INSTALLATION | GUARD W | 77...
Seite 78
GUARD M RBGUARDZMAN manuel pour GUARD Z RBGUARDWMAN manuel pour GUARD W distributed by: distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY...
Seite 79
200 mm max. distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE CONSIGNES DE SÉCURITÉ, MODE D’EMPLOI ET INSTALLATION | GUARD W | 79...
Seite 80
Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE 80 | GUARD W | CONSIGNES DE SÉCURITÉ, MODE D'EMPLOI ET INSTALLATION...
Seite 81
4,8 x 16 mm. distributed by: Rotho Blaas srl - Via Dell‘Adige 2/1, 39040 Cortaccia (BZ) - ITALY manufactured by: ALSOLU - 89 rue Florent Evrard , 42100 Saint-Etienne - FRANCE CONSIGNES DE SÉCURITÉ, MODE D’EMPLOI ET INSTALLATION | GUARD W | 81...
Seite 82
MONTAGE DU PORTAIL DE SÉCURITÉ H 580 MM POUR LE GARDE-CORPS AUTOPORTANT DROIT Enfiler les contre-poids dans le pied d’appui courbé. Le tube du Insérer les montants dans les bases. pied doit atteindre le niveau du deuxième contre-poids en plas- tique.