Seite 1
BOUFFANT NOTICE D'UTILISATION USER GUIDE MANUAL DE INSTRUCCIONES BETRIEBSANLEITUNG HANDLEIDING MANUALE D'USO MANUAL DEINSTRUQÖES MANUAL DE UTILIZARE INSTRUKCJA OBSLUGI PYKOBOACTBO nonb30BATEJIR lumisky.com...
Seite 2
Contenu : appuyée. - LampeBOUFFANT Appuyerunefois sur Ie bouton pourchangerde blanc chaudä blanc - Notice d'utilisation • cable froid et inversement,Ensuite, c ela changel'intensitéde la lumiére.II y a 2 intensités par couleur. 1. Consignes B.Énergie s olaire Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement d u produit.
Seite 3
- DOnot usethe productif the cable is defectiveordamaged. Pour connaitre les conditions de garantie, veuillez contacter votre - Do not place near heat sources above 600C. revendeur. V euillezégalement t enir comptedesconditionsgénérales • Keepout OfreachOfchildren. de vente. - Handle the product with care. A blow, a shock, or a fall, even from a lowheight,candamageit.
Seite 4
It is important that the solar panel remains clean and unobstructed, otherwisethe battery will not charge properlyand will not produce Inhalt light. Thiscanalso shortenthe batterylife. Cleanregularlywitha damp - BOUFFANTlampe cloth or papertowel. Checkthe battery periodicallythroughoutthe - Bedienungsanleitung year,especlallyafter the winter season.Neverclean with a detergent - USB-Kabel and/or abrasive cloth.
Urn Ihr Gerät ein- Oder auszuschalten, halten Sie die ON/OFF-Taste beachten Sieauchdie Allgemeinen Verkaufsbedingungen. gedrückt. • Bei Sach- und personenschäden, die durch unsachgemäße Drücken Sie die Taste einmal, um von Warmweiß auf Kaltweiß und Handhabung OderNichtbeachtung der Sicherheitshinweise entstehen, umgekehrtzu wechseln.Dannändertes die Intensität des Lichts. Es lehnenwir jede Haftungab.
Seite 6
- Buiten het bereik Van kinderen bewaren. - Gavoorzichtigmet het product0m. Eenklap,een schok of een val, Het is belangrijk dat het zonnepaneel schoon en onbelemmerd blijft, zelfs vanlagehoogte,kanhet beschadigen, anders zal de batterij niet goed worden opgeladenen geen licht - Openhet apparaat nooit, want dan kan de garantie komen te vervallen_ produceren.
Seite 7
- Houdbatterijenbuitenhetbereikvankinderen. - Probeer de batterijen niet te openen. Pulseel botön una vez paracambiarde blanco cälido a blancofrio y • Gooi ze niet in het vuur. viceversa.Luegocambia la intensidadde la luz. Hay2 intensidades por color. Contenido B. Laenergiasolar - LémparaBOUFFANT - Instrucciones de uso Lailuminaci6nsolarestådisehadaparausoen exteriores.
Seite 8
Poi cambia l'intensitä della luce- Ci sono 2 intensitå Contenuto percolore. - Lampada BOUFFANT - Istruzioniperl'uso B. Energia solare • cavo USB L'illuminazione Solare progettata per uso esterno. 1. Istruzioni perl'uso - Non posizionare la lampada da sole nel paralume.
Seite 9
Questopub ancheridurreladuratadella batteria.pulire regolarrnente con un panno umido o un asciugamano di carta. Controllare Conteüdo periodicamente la batteria durantetutt0 1'anno, s pecialmente dopo la •LåmpadaMINI STANDY stagione invernale. Non pulire mai con un detergente elo un panno - Manual de instruqöes abrasivo.
Seite 10
Verifiquea bateria periodicamenteao longo do ano, especialmenteap6s o inverno. continut: Nuncalimpe comum detergentee/ou panoabrasivo. • Lampa BOUFFANT - Instruc!iunide exploatare E. Armazenagem - cablu USB Se o produto näo for utilizado durante um longo periodo de tempo, 1.
Seite 11
$i nu va produceluminä. Acest lucrupoate reduceii duratade via!ä a bateriei. regulatcu o Zawartoéé cärpä umedäsau un prosop de härtie. Verificatibateria periodic pe - Lampa BOUFFANT tot parcursulanului,in specialdupä perioadade iarnä. Nu • InstrukcjaObslugi niciodatä cu detergent / sau cärpä abrazivä.
Seite 12
obslugqproduktu_ - Nie nale2yumieszczaé lampyslonecznej w cieniu. - Lamp? slonecznqnaleiy instalowaéw warunkachbezpoéredniego •Nie uiywaj produktu,dopéki nieprzeczytasz instrukcji obslugi. nasionecznienia. - Instrukcje te naleiy zachowaé przez caly okres uiytkowania produktu. - Pacholek zostal zaprojektowany do pracy w ciemnoéci. Jeéli - Odlqczyé opraw?przedjej obslugqlubuiyciem. pacholekjest zainstalowany zbyt bliskoinnegoirödla éwiatla,b?dzie dzialalslabo lub niebedziedzialalw ogöle.
Seite 13
A2 YCTaHOBKa - ncnonb30Baue - Nie wrzucaj ich do ognia. nepen nepBblM ncnOnb30BaHMeM nonHOCTbi03apRAHTe ycTP0'iCTao. gT06bl BblKnEOYMTb ycTP0iCTB0,ynepXMBaiTe Conepxane Haxaroh KHOIIKY ON/OFF. BOUFFANT • no 3KcnnyaTa1AJ-11•t HaxMMTe K HonKy Pag,"T06blnepeKmoqMTbcA c Tennoro 6enoro - Ka6eJ1b USB HaXOnOAHblü 6enbl'i Ha060poT. 3aTeM OH h3MeH9eT MHTeHCM8HOCTb CBeTa.ECTb2 HHTeHC/BHOCTb1...
Seite 14
MomuerocpeacTBa a6pa3MBH0i TKaH/. - XpaH"Te 6aTape'iKb1 a HenocTynHOM Angnerei Mecre. • He nblTa"Tecb BCKPblBaTb 6aTape/. E. XpaHeHHe - He 6pocaiTe nx B oroHb. EcnvtyCTpohCTB0He ncnonb3yeTCRB TeyeHMe AnnenbHoro nepM0Aa BpeMeHb1 congeqHaR naMnaAonXHa6blTbnonHOCTb'0 pa3pgxeHa. Ang npaunbH01ipa60Tbl a KKYMyn9Topa nauna AOTIKHa 3apgxaTbcg pa3 a C.
Seite 16
2 Jahre Garantie 2 jaar garantie 2 anni di garanzia 2 anos de garantia 2 lata gwarancji 2 roaa rapaHTHH lumisky Design in France Batimex SAS 112 RUEAMPERE Zl DE LA PLAINE DU CAIRE e c€zzce@ 13830 ROQUEFORT LA BEDOULE FRANCE Fabriquéen/ Madein / hechoen/ hergestelltin /gemaaktin/ fatto in / feito nal fabricatin / wykonane w / caenaH0B: PRC.