Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

4X SUNFLARE
www.lumisky.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Lumisky SUNFLARE

  • Seite 1 4X SUNFLARE www.lumisky.com...
  • Seite 2 Contenu : D. Nettoyage du panneau solaire - Projecteur solaire SUNFLARE - Notice d’utilisation Il est important que le panneau solaire reste propre et non obstrué, sinon la batterie ne pourra pas se recharger correctement et ne produira pas de 1.
  • Seite 3 The light source consists of LEDs that provide high brightness with low power consumption. The light color is warm white. Contenido: - Proyector solar SUNFLARE B. Solar Energy - Manual de instrucciones The solar lighting is designed for outdoor use. The effect of solar charging will be 1.
  • Seite 4 Akku nicht richtig geladen werden kann und kein Licht erzeugt. Es kann auch die Inhalt : Akkulaufzeit verkürzen. Regelmäßig mit einem feuchten Tuch oder Papiertuch - Solarprojektor SUNFLARE reinigen. Kontrollieren Sie die Batterie das ganze Jahr über regelmäßig, - Bedienungsanleitung insbesondere nach der Winterzeit.
  • Seite 5 Controleer de accu het hele jaar door regelmatig, vooral na de winterperiode. Maak nooit schoon met een schoonmaakmiddel en/of met een schurende doek. Inhoud : - Spotlight op zonne-energie SUNFLARE - Handleiding E. Stoccaggio 1. INSTRUCTIES Quando il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo, la lampada solare deve essere completamente scarica.
  • Seite 6 è la radiazione luminosa sui pannelli solari, maggiore sarà la potenza in Conteúdo: uscita. Allo stesso modo, maggiore sarà la durata della luce solare, maggiore - Projetor solar SUNFLARE sarà l’energia prodotta. - Manual de instruções Non posizionare il prodotto solare all’ombra.
  • Seite 7 Atunci când produsul nu este utilizat pe o perioadă lungă de timp, lampa solară Conținut: trebuie să fie complet descărcată. Pentru o bună funcționare a bateriei, trebuie - Proiector solar SUNFLARE să încărcați lampa o dată pe lună. - Manual de instructiuni...
  • Seite 8 - Nu le aruncați în foc. ściereczką ścierną. E. Magazynowanie Zawartość : - Cолнечный прожектор SUNFLARE Jeśli produkt nie jest używany przez dłuższy czas, lampa słoneczna musi zostać - Instrukcja użytkowania całkowicie rozładowana. Aby zapewnić prawidłowe działanie akumulatora, należy ładować lampę raz na miesiąc.
  • Seite 9 Содержание: иначе аккумулятор не сможет заряжаться должным образом и не будет - солнечный прожектор SUNFLARE светить. Это также может сократить срок службы батареи. Регулярно - Руководство пользователя очищайте влажной тканью или бумажным полотенцем. Периодически проверяйте аккумулятор в течение года, особенно после зимнего периода.
  • Seite 10 4X SUNFLARE 4 x 30 lumens 120° AUTONOMY SOLAR CHARGE LIGHTING AREA LUMENS 6H-8H 3000K WARM WHITE LED 0.5W BATTERY DUSK 3.7V 400 MAH DETECTOR...
  • Seite 11 Appuyez longuement pendant 1 seconde pour entrer en mode 1 Mode 1 : Mode d’induction corporelle (la lampe s’allume lorsqu’une personne arrive et s’éteint 15 secondes après le départ de la personne). Mode 2 : Interaction corporelle + mode lumière faible (la lampe s’allume lorsqu’une personne arrive, devient faible 15 secondes après le départ de la personne, et se rallume lorsque quelqu’un arrive).
  • Seite 12 CONSIGNES POUR LE TRAITEMENT DES DÉCHETS INSTRUCTIONS FOR WASTE DISPOSAL Emballage recyclable - Recyclable packaging - Envases reciclables - Recycelbare Verpackung - Recyclebare verpakking - Imballaggio riciclabile - Embalagem reciclável - Opakowanie nadające się do recyklingu Notre entreprise contribue financièrement à un système global de tri, de collecte sélective et de recyclage des déchets d’emballages ménagers - Our company contributes financially to a global system of sorting, selective collection and recycling of household packaging waste - Nuestra empresa contribuye económicamente a un sistema global de clasificación, recogida selectiva y reciclaje de residuos de envases domésticos - Unser Unternehmen leistet einen finanziellen Beitrag zu einem globalen System der Sortierung, selektiven...
  • Seite 13 2 ans de garantie 2 years warranty 2 años de garantia 2 Jahre Garantie 2 jaar garantie 2 anni di garanzia 2 anos de garantia 2 lata gwarancji 2 года гарантии Design in France Batimex SAS 112 RUE AMPÈRE ZI DE LA PLAINE DU CAIRE 13830 ROQUEFORT LA BEDOULE FRANCE Fabriqué...