Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic WH-SDC16K6E5 Bedienungsanleitung
Panasonic WH-SDC16K6E5 Bedienungsanleitung

Panasonic WH-SDC16K6E5 Bedienungsanleitung

Luft/wasser-wärmepumpe
Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung
Luft/Wasser-Wärmepumpe
Modell-Nr.
Innengerät
WH-SDC0309K3E5
WH-SDC0309K6E5
WH-SDC12K6E5
WH-SDC16K6E5
WH-SDC09K3E8
WH-SDC09K9E8
WH-SDC12K9E8
WH-SDC16K9E8
WH-SXC09K3E5
WH-SXC09K6E5
WH-SXC12K6E5
WH-SXC09K3E8
WH-SXC09K9E8
WH-SXC12K9E8
WH-SXC16K9E8
Außengerät
WH-UDZ03KE5
WH-UDZ05KE5
WH-UDZ07KE5
WH-UDZ09KE5
WH-UDZ12KE5
WH-UDZ16KE5
WH-UDZ09KE8
WH-UDZ09KE8
WH-UDZ12KE8
WH-UDZ16KE8
WH-UXZ09KE5
WH-UXZ09KE5
WH-UXZ12KE5
WH-UXZ09KE8
WH-UQZ09KE8
WH-UXZ09KE8
WH-UQZ09KE8
WH-UXZ12KE8
DEUTSCH
WH-UQZ12KE8
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,
WH-UXZ16KE8
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie sie als
WH-UQZ16KE8
künftige Referenz auf.
WEB-ACXF55-36193-DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic WH-SDC16K6E5

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Luft/Wasser-Wärmepumpe Modell-Nr. Innengerät Außengerät WH-SDC0309K3E5 WH-UDZ03KE5 WH-SDC0309K6E5 WH-UDZ05KE5 WH-UDZ07KE5 WH-UDZ09KE5 WH-SDC12K6E5 WH-UDZ12KE5 WH-SDC16K6E5 WH-UDZ16KE5 WH-SDC09K3E8 WH-UDZ09KE8 WH-SDC09K9E8 WH-UDZ09KE8 WH-SDC12K9E8 WH-UDZ12KE8 WH-SDC16K9E8 WH-UDZ16KE8 WH-SXC09K3E5 WH-UXZ09KE5 WH-SXC09K6E5 WH-UXZ09KE5 WH-SXC12K6E5 WH-UXZ12KE5 WH-SXC09K3E8 WH-UXZ09KE8 WH-UQZ09KE8 WH-SXC09K9E8 WH-UXZ09KE8 WH-UQZ09KE8 WH-SXC12K9E8 WH-UXZ12KE8 DEUTSCH WH-UQZ12KE8 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. Installationsanleitung liegt bei. Auf dem Typenschild fi nden Sie Seriennummer und Baujahr. Inhalt Systemüberblick, Betriebsbedingungen ......3 Für Installateur Sicherheitshinweise .............4-16 5 Installateur-Setup > Systemeinstellung .....31-41 Tasten und Display der Bedieneinheit .......17-18 5.1 Anschluss optionale Platine Erste Einstellungen ............19...
  • Seite 3: Systemüberblick, Betriebsbedingungen

    Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass das System von einem Fachinstallateur ordnungsgemäß nach den Anleitungen installiert wurde. • Bei der Panasonic Luft-Wasser-Wärmepumpe handelt es sich um ein Split-System, das aus zwei Geräten besteht: einem Innen- und einem Außengerät. Dieses System wurde für den Betrieb mit dem Warmwasserspeicher von Panasonic konzipiert.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Um Personen- oder Geräteschäden zu vermeiden, VORSICHT beachten Sie bitte die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise: Die verwendeten Warnhinweise untergliedern sich entsprechend ihrer Wichtigkeit wie folgt: Innen- und Außengerät Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Dieses Symbol sowie Personen verwendet werden, welche warnt vor Tod VORSICHT eingeschränkte körperliche, sensorische oder...
  • Seite 5: Stromversorgung

    Nicht den Finger oder andere Objekte Es wird dringend empfohlen, einen FI- in die Luft-zu-Wasser-Innen- oder Schutzschalter (RCD) vor Ort zu installieren, Außeneinheit stecken, rotierende Teile um Stromschläge und/oder Brände zu können zu Verletzungen führen. vermeiden. Bevor Sie sich Zugang zu den Anschlüssen Fassen Sie bei Gewittern nicht das Außengerät verschaffen, müssen zuerst alle Stromkreise an, da die Gefahr von Stromschlägen besteht.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bedieneinheit ACHTUNG Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung nicht feucht wird. Andernfalls kann es zu Innen- und Außengerät Stromschlägen und/oder Bränden kommen. Um Beschädigungen oder eine Korrosion Drücken Sie die Tasten auf der Fernbedienung des Geräts zu vermeiden, reinigen Sie das nicht mit harten und scharfen Gegenständen.
  • Seite 7: Vorsichtsmaßnahmen Für Die Verwendung Des Kältemittels Vom Typ R32

    Vorsichtsmaßnahmen für die VORSICHT Verwendung des Kältemittels vom Typ R32 Dieses Gerät ist mit R32 gefüllt Die grundlegenden Installationsverfahren sind mit denen (einem schwach brennbaren bei Modellen mit konventionellen Kältemitteln (R410A, Kältemittel). R22) identisch. Falls das Kältemittel ausläuft Da der Arbeitsdruck höher als bei Modellen und einer externen Zündquelle mit dem Kältemittel R22 ist, gibt es einige ausgesetzt wird, besteht...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise • Sämtliche Teile des Kühlkreislaufs c) Fähigkeit, die Anforderungen der (Verdampfer, Luftkühler, AHU, Kondensatoren nationalen Gesetzgebung sowie der oder Flüssigkeitssammler) sowie die Vorschriften und Normen zu verstehen Rohrleitungen dürfen sich nicht in der Nähe und in der Praxis anzuwenden; und, von Wärmequellen, offenen Flammen, d) Absolvieren einer kontinuierlichen Fort- Betriebsgasgeräten oder laufenden...
  • Seite 9 1. Installation (Ort) 2. Wartung • Produkt mit brennbaren Kältemitteln; 2-1. Wartungspersonal muss unter Beachtung der in der • Das System wird von einem geschulten Installationsanleitung angegebenen minimalen und zertifi zierten Servicepersonal, das vom Bodenfl äche A (m²) installiert werden. Benutzer oder Verantwortlichen eingesetzt •...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise 2-2. Tätigkeit 2-3. Prüfung auf Vorhandensein von • Vor Beginn der Arbeiten an Systemen Kältemittel mit brennbaren Kältemitteln sind • Der Bereich muss mit einem entsprechenden Sicherheitskontrollen notwendig, damit das Kältemitteldetektor vor und während Risiko einer Entzündung möglichst gering ist. der Arbeiten überprüft werden, um Für die Reparaturarbeiten am Kältesystem sicherzustellen, dass der Techniker über eine...
  • Seite 11 2-5. Keine Zündquellen 2-7. Kontrollen der Kühlanlagen • Personen, die Arbeiten an einem Kältesystem • Wenn elektrische Bauteile ausgetauscht durchführen, zu denen eine Offenlegung von werden, müssen die neuen Teile für den Rohren gehört, die brennbare Kältemittel betreffenden Zweck geeignet sein und die enthalten oder enthalten haben, dürfen keine korrekten technischen Daten aufweisen.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise 2-8. Kontrollen der elektrischen Geräte 3. Versiegelte elektrische Komponenten • Die Reparatur- und Wartungsarbeiten an • Versiegelte elektrische Komponenten dürfen elektrischen Bauteilen müssen anfängliche nicht repariert werden. Sicherheitsprüfungen und Bauteil- 4. Verkabelung Inspektionsverfahren umfassen. • Stellen Sie sicher, dass die Verkabelung nicht •...
  • Seite 13 6. Die folgenden Lecksuchmethoden gelten 7. Entfernung des Kältemittels und als für alle Kältemittelsysteme geeignet. Entleerung des Kreislaufs • Bei der Verwendung von Detektoren mit einer • Wenn zu Reparaturen – oder für andere Leckageerkennungs-Empfi ndlichkeit von 5 Zwecke – in den Kältemittelkreislauf Gramm Kältemittel pro Jahr oder besser unter eingegriffen wird, sind konventionelle einem Druck von mindestens 0,25 mal dem...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise 8. Ladeverfahren 9. Außerbetriebnahme • Neben den konventionellen Ladeverfahren • Vor der Durchführung dieses Verfahrens müssen folgende Anforderungen eingehalten kommt es darauf an, dass der Techniker mit werden. der Ausrüstung und allen Details komplett -Es ist zu sicherzustellen, dass bei der vertraut ist.
  • Seite 15 h) Überfüllen Sie den Zylinder nicht. 11. Rückgewinnung (Nicht mehr als 80 Volumenprozent • Beim Entfernen von Kältemittel aus einem Flüssigfüllung.) System, entweder zur Wartung oder zur i) Überschreiten Sie nicht den maximalen Außerbetriebnahme, ist die bewährte Betriebsdruck der Flasche, auch nicht Verfahrensweise zu verwenden, sodass alle vorübergehend.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise • Das abgesaugte Kältemittel sollte gemäß der örtlichen Gesetzgebung in der korrekten Recycling-Flasche an den Kältemittellieferanten verarbeitet und mit dem entsprechenden Entsorgungsnachweis versehen werden. • Mischen Sie keinesfalls Kältemittel in den Rückgewinnungsgeräten und vor allem nicht in den Flaschen. •...
  • Seite 17: Tasten Und Display Der Bedieneinheit

    Tasten und Display der Bedieneinheit Die abgebildeten LCD-Displays in diesem Handbuch dienen nur Erläuterungszwecken und können sich von dem tatsächlichen Gerät unterscheiden. Tasten/Display Schnellmenü-Taste Zurück-Taste Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück. LCD-Display (Tatsächliches Display - Dunkler Hintergrund mit weißen Symbolen) Hauptmenü-Taste Dient zur Funktionseinstellung.
  • Seite 18 Tasten und Display der Bedieneinheit Display Auswahl der Betriebsart AUTO * • In Abhängigkeit von den eingestellten KÜHLEN * • Der COOL (KÜHLEN)-Betrieb ist Außentemperaturwerten wird entweder ein- oder ausgeschaltet. automatisch der Heiz- oder der • Die Kühlfunktion wird durch das Kühlbetrieb * aktiviert.
  • Seite 19: Erste Einstellungen

    Erste Einstellungen Bevor Systemeinstellungen vorgenommen werden können, muss zunächst die Anzeigesprache festgelegt sowie Datum und Uhrzeit eingegeben werden. Beim ersten Einschalten des Geräts wird automatisch der Einstellbildschirm angezeigt. Diese Einstellung kann auch aus den persönlichen Einstellungen des Menüs erfolgen. Auswählen der Sprache LCD blinkt Warten Sie, bis das Display initialisiert ist.
  • Seite 20: Schnellmenü

    Schnellmenü Im Anschluss an die Grundeinstellungen können über das Schnellmenü weitere Einstellungen vorgenommen werden. Wählen Sie mit Hilfe von Drücken Sie , um das Schnellmenü anzuzeigen. Menü aus. Drücken Sie , um die ausgewählte Funktion ein- oder auszuschalten bzw. einzustellen. Schnellmenü...
  • Seite 21: Verwendung Des Schnellmenüs

    Verwendung des Schnellmenüs Manuelle Warmwasser- bereitung Wählen Sie dieses Symbol, um die Warmwasserbereitung manuell ein- bzw. auszuschalten. Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen. • „Manuelle Warmwasserbereitung“ ist ausgeschaltet. • „Manuelle Warmwasserbereitung“ ist eingeschaltet. Hinweise: • „Manuelle Warmwasserbereitung“ ist deaktiviert, wenn „Manueller Heizbetrieb“ eingeschaltet ist. •...
  • Seite 22 Verwendung des Schnellmenüs Flüsterbetrieb Wählen Sie dieses Symbol, damit das Gerät mit reduziertem Schallpegel betrieben wird. Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen. (Der Flüsterbetrieb beginnt ca. 1 Minute, nachdem gedrückt wird.) • Der Flüsterbetrieb ist ausgeschaltet. • Der Flüsterbetrieb arbeitet auf Stufe 1. •...
  • Seite 23: Man. E-Heizung

    Man. E-Heizung Wählen Sie diese Option, um die elektrische Not-Heizung einzuschalten. Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen. (Der Not-Heizbetrieb beginnt ca. 1 Minute, nachdem gedrückt wird.) • Der Not-Heizbetrieb ist ausgeschaltet. • Der Not-Heizbetrieb ist eingeschaltet. Hinweis: • Wenn das Gerät bereits eingeschaltet ist, ist der Not-Heizbetrieb deaktiviert und es wird „Deaktiviert, weil Gerät eingeschaltet!“...
  • Seite 24 Verwendung des Schnellmenüs Wochentimer Wählen Sie dieses Symbol zum Ein- und Ausschalten sowie zum Einstellen des Wochentimers. Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen. • Der Timer ist ausgeschaltet. • Der Timer ist eingeschaltet. Nach 1 Sek. Wählen Sie „Ja“. •...
  • Seite 25: Fehler-Reset

    Manueller Abtaubetrieb Wählen Sie diese Option, um das Außengerät abzutauen. Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen. (Wenn der Abtaubetrieb möglich ist, wird der nachfolgende Hinweis angezeigt.) Fehler-Reset Wählen Sie diese Option, um nach dem Auftreten und dem Beheben eines Fehlers zum Normalbetrieb zurückzukehren. Drücken Sie , um die Auswahl zu bestätigen.
  • Seite 26: Menüs

    Menüs Für Benutzer Die zu verwendenden Menüpunkte und vorzunehmenden Einstellungen richten sich nach dem zu jeweils vorhandenen Heizungssystem. Sämtliche Grundeinstellungen sind von einem autorisierten Installateur oder Service-Partner vorzunehmen und sollten auch nur durch diesen abgeändert werden. • Nachdem die Grundeinstellungen vorgenommen worden sind, können die Einstellungen manuell angepasst werden.
  • Seite 27: Flüsterbetr. Priorität

    Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Flüsterbetr. Priorität • Auswahl der Priorität von Geräusch und Kapazität im Flüsterbetrieb. • Wenn Sie die Priorität „Geräusch“ wählen, wird das Klang Gerät nur im Flüsterbetrieb Klang betrieben. Leistung • Wenn Sie die Priorität „Kapazität“ wählen, wird das Gerät leise betrieben, stellt jedoch gleichzeitig die erforderliche Kapazität bereit.
  • Seite 28: Systemüberprüfung

    Menüs Für Benutzer Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display 2 Systemüberprüfung Energiemonitor Aktuelle Daten Diagramm mit aktuellen oder aufgezeichneten Daten zu Auswählen und abrufen Energieverbrauch, -erzeugung Aufzeichnung oder COP. Gesamtverbrauch (Jahr) Auswählen und abrufen • COP = Leistungszahl. • Zeiträume für die Diagramme mit aufgezeichneten Daten: 1 Tag / 1 Woche / 1 Jahr. Jahr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •...
  • Seite 29: Persönl. Einstellung

    Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display 3 Persönl. Einstellung Bedieneinheit Nr. • Anzeige der Fernbedienungsnummer einer bestimmten Fernbedienung, Bedieneinheit Nr. 10:34am,Mo damit Installateur und RC-1 Endbenutzer gut informiert Auswählen und sind. abrufen • Die Haupt-Fernbedienung wird als RC-1 angezeigt. Die Bestät. zweite Fernbedienung wird als RC-2 angezeigt.
  • Seite 30: Sprache

    Menüs Für Benutzer Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Sprache ENGLISH / FRANÇAIS / DEUTSCH / Einstellung der Anzeigesprache. ITALIANO / ESPAÑOL / DANISH / SWEDISH / NORWEGIAN / POLISH / CZECH / NEDERLANDS / TÜRKÇE / SUOMI / MAGYAR / SLOVENŠČINA / HRVATSKI / LIETUVIŲ...
  • Seite 31: Für Installateur

    Menüs Für Installateur Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display 5 Installateur-Setup Systemeinstellung Anschluss optionale Platine Anschluss einer optionalen Nein Zusatzplatine. • Wenn die optionale Zusatzplatine angeschlossen ist, verfügt das System über folgende zusätzliche Funktionen: Steuerung und Regelung von 2 Heizkreisen (einschließlich Schwimmbadheizung). Einbindung einer Solarstation, angeschlossen an Warmwasser- oder Pufferspeicher.
  • Seite 32: Kapazität Warmw

    Menüs Für Installateur Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Kapazität Warmw. Auswahl von Variabel oder Standard für die Warmwasser-Heizleistung. Bei der variablen Heizleistung wird das Warmwasser im Schnellmodus aufgeheizt und Variable die Warmwassertemperatur im Effi zienzmodus gehalten. Bei der Standard-Heizleistung wird das Warmwasser mit der Heizleistung aufgeheizt.
  • Seite 33 Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Ja Auto Zum Auswählen einer bivalenten Verbindung, damit eine zusätzliche Außentemperatur, Wärmequelle, z. B. ein ab der die bivalente -5 °C Heizkessel den Puffertank Heizquelle und den Warmasserspeicher eingeschaltet wird. aufheizen kann, wenn die Wärmepumpenkapazität bei Ja Nach Auswahl der Außentemperatur niedrigen Außentemperaturen Schaltverhalten...
  • Seite 34 Menüs Für Installateur Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Ausschaltverzögerung der bivalenten 0:30 Heizquelle (in Stunden und Minuten). Schaltverhalten Parallel erweitert Warmw. Ja • Der Warmwasserspeicher wird erst nach Auswahl von „Ja“ aktiviert. Einschaltverzögerung der bivalenten 0:30 Heizquelle (in Stunden und Minuten).
  • Seite 35 Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Ja Intelligent Nach der Auswahl für die externe Pumpe Energiepreis Elektrizität Bivalente Heizung 10:34am,Mo 0,0 * / kWh Strompreis 1 - Für den Strom können insgesamt 10 Bereich: (0~999.9 /kWh) verschiedene Preise festgelegt werden: Schritt: ±0.1 /kWh Strompreis 1 –...
  • Seite 36 Menüs Für Installateur Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Ja Intelligent Nach der Auswahl für die externe Pumpe Zeitplan Jahreszeiteneinstellung Jahreszeit 1 : Dez (steht für die Jahreszeit Bivalente Heizung 10:34am,Mo Winter) Zeitplan Jahreszeit 2 : Mär (steht für die Jahreszeit Jahreszeiteneinstellung Frühling) Zeitplaneinstellung...
  • Seite 37: Ext. Ein/Aus-Schalter

    Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display - Der Bereich der angezeigten Startzeit kann Jahreszeit 1 10:34am,Mo je nach Einstellung von „Uhrenformat“ Muster 1: Startzeit im Format „24h“ oder „am/pm“ angezeigt Bereich: (0.00~23.00) werden. Schritt: ±1Stunde 3.00 Wählen Bestät. - Die Spanne für den Strompreis ist 0 – 10, Jahreszeit 1 10:34am,Mo was sich auf die zuvor festgelegten 10...
  • Seite 38: Störmeldeausgang

    Menüs Für Installateur Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Ja Nach Auswahl des Warmwasserspeichers T-Einschalttemperatur Einstellung 5 °C der Ausschalt- Temperaturdifferenz Ja Nach Auswahl des Warmwasserspeichers T-Einschalttemperatur T-Ausschalttemperatur 5 °C Frostschutztemperatur Ja Nach Auswahl des Warmwasserspeichers T-Einschalttemperatur T-Ausschalttemperatur Nach Einstellung der Frostschutztemperatur Temperatur- 80 °C Obergrenze...
  • Seite 39: Heizen/Kühlen-Sch

    Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display 5.17 Heizen/Kühlen-Sch. Nein 5.18 Man. E-Heizung Zum Einschalten des Not-Heizbetriebs per Hand (standardmäßig) oder per Man. Automatik. 5.19 Man.Abtauen Wenn die automatische Auswahl eingestellt ist, startet das Außengerät den Man. Abtaubetrieb bei niedriger Außentemperatur und langen Heizzeiten läuft.
  • Seite 40: Externes Messgerät

    Menüs Für Installateur Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display 5.24 Externes messgerät WärmeKühlMessg. : Nein Externes messgerät 10:34am,Mo Welcher externe Zähler * Tankmessgerät : Nein verwendet werden soll, hängt WärmeKühlMessg. Elektriz.messg. HP : Nein vom Zähleranschluss ab. Tankmessgerät Elektr.messg.1 (PV-MG) : Nein Es gibt Erzeugungszähler Elektriz.messg.
  • Seite 41 Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Elktr.messg.3 (Reserve) - Setzen Sie „Stromzähler 3 (Reserve)“ auf „Ja“, wenn dieser Stromzähler angeschlossen ist. - Er misst den Energieverbrauch. Diese Daten werden nur auf dem Cloud-System angezeigt. (HINWEIS): Wenn [Ca.] auf dem Energiemonitor-Display angezeigt wird, stammen die auf der Fernbedienung angezeigten Daten aus internen Berechnungen der Wärmepumpe.
  • Seite 42: Installateur-Setup Betriebseinstellung

    Menüs Für Installateur Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display 6 Installateur-Setup Betriebseinstellung Einstellung der vier 4 Betriebsarten Betriebsarten. Heizen / Kühlen * / Auto * WW-Speicher Heizen Einstellung verschiedener Wassertemp.-Sollwert Heizen / Temperaturen für den Sommerabschaltung / Heizbetrieb. T für Heizbetrieb / E-Heizstab EIN/AUS Wassertemp.-Sollwert Heizen Einstellung, ob die...
  • Seite 43: Kühlen

    Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Sommerabschaltung Außentemperatur, bei der die Heizung 24 °C ausgeschaltet wird (Sommerbetrieb) T für Heizbetrieb Temperaturdifferenz zum Wiedereinschalten der Heizung * Diese Einstellung ist 5 °C nicht verfügbar, wenn der Pumpendurchfl uss auf maximale Leistung eingestellt ist. E-Heizstab EIN/AUS E-Heizstab EIN/AUS Bivalenztemp.
  • Seite 44: Auto

    Menüs Für Installateur Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Wassertemp.-Sollwert Kühlen Einstellung, ob die Vorlauftemperatur nach einer Kühlkurve Heizkurve berechnet oder fest vorgegeben werden soll. Wassertemp.-Sollwert Kühlen Heizkurve Eingabe von X-Achse: 4 Temperaturwerten. 20 °C, 30 °C (2 auf der Y-Achse: horizontalen X-Achse, 15 °C, 10 °C 2 auf der vertikalen...
  • Seite 45: Ww-Speicher

    Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Außentemp. für Kühlen -> Heizen Soll-Außentemperatur für das Umschalten 10 °C Kühl- in den Heizbetrieb. WW-Speicher Einstellungen für den Betrieb Heizintervall (max.) / des Warmwasserspeichers. Warmwasser-Ladedauer (max.) / WW-Einschalt-Temp.differenz / Entkeimung • Auf dem Display werden 3 Funktionen gleichzeitig angezeigt. Heizintervall (max.) Maximale Dauer des Heizintervalls...
  • Seite 46: Installateur-Setup Service-Einstellungen

    Menüs Für Installateur Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Entkeimung: Entkeimtemp. Wassertemperatur für 65 °C die Entkeimung des Warmwasserspeichers Entkeimung: Dauer (max.) Entkeimungsdauer 0:10 (in Stunden und Minuten) 7 Installateur-Setup Service-Einstellungen Max. Pumpendrehzahl Einstellung von Volumenstrom, max. Wert und Einstellung der maximalen Pumpendrehzahl.
  • Seite 47: Service-Kontakt

    Menü Standardeinstellung Einstelloptionen / Display Service-Kontakt Name und Telefonnummer des Eingabe von Name und Telefonnummer des Kundendienstes Kundendienstes. Kontakt 1 / Kontakt 2 Kontakt 1 / Kontakt 2 Name und Telefonnummer des Kontakts Name / Telefonsymbol Eingabe von Name und Telefonnummer Kontaktname: Buchstaben A bis Z bzw.
  • Seite 48: Reinigungsanweisungen

    Reinigungsanweisungen Um eine optimale Leistung des Systems zu gewährleisten, muss es in regelmäßigen Abständen gereinigt werden. Wenden Sie sich diesbezüglich an Ihren Fachinstallateur. • Unterbrechen Sie vor dem Reinigen die Stromzufuhr. • Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner oder Scheuerpulver. • Verwenden Sie nur Seife oder neutrale Haushaltsreiniger ( pH-Wert 7). •...
  • Seite 49: Wartung

    Wartung FÜLLEN DES KREISLAUFSYSTEMS Wenn der Druck im Kreislaufsystem CIRCUIT zu niedrig ist, muss das System aufgefüllt werden. Weitere Informationen fi nden Sie im Installationshandbuch. ENTLÜFTEN DES KREISLAUFSYSTEMS Wenn das Kreislaufsystem CIRCUIT-System wiederholt aufgefüllt werden muss oder wenn aus dem Innengerätemodul blubbernde Geräusche zu hören sind, muss das System möglicherweise entlüftet werden.
  • Seite 50: Störungssuche

    Störungssuche Die nachfolgend aufgeführten Symptome sind kein Anzeichen für eine Fehlfunktion. Symptom Ursache Wasserströmungsgeräusche während • Durch das Gerät strömt Kältemittel. des Betriebs. Nach dem Neustart verzögert sich der • Bei der Verzögerung handelt es sich um einen Schutzmechanismus für den Verdichter.
  • Seite 51 Nachfolgend fi nden Sie die Liste der Störungscodes, die möglicherweise auf dem Display angezeigt werden, wenn es Probleme mit der Systemeinstellung oder dem Betrieb 10:34am,Mo gibt. Wenn auf dem Display ein Störungscode wie im Beispiel Kommunikationsstörung auf der linken Seite angezeigt wird, wenden Sie sich an Bedieneinheit - Innengerät die in der Bedieneinheit angegebene Rufnummer oder einen autorisierten Installateur in Ihrer Nähe.
  • Seite 52: Informationen

    • Verwenden Sie nur Fernbedienungen, Kommunikations- und Betriebsgeräte, die von einem autorisierten Installateur oder Service-Partner empfohlen wurden. • Die Verwendung unterliegt den „Servicebedingungen“ und dem „Umgang mit personenbezogenen Daten“ der Smart-App von Panasonic. • Trennen Sie bei längerer Nichtverwendung der Smart App von Panasonic den Netzwerkadapter vom Gerät.
  • Seite 53 Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
  • Seite 54 Memo...
  • Seite 55 Memo...
  • Seite 56 Um Missverständnisse oder Verzögerungen zu vermeiden, wenden Sie sich bitte direkt an Ihre örtlichen Behörden oder Ihren Händler]. Importeur: Panasonic Marketing Europe GmbH Vertretungsberechtigter in der EU: Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland Country Hotline Phone Number Country...

Inhaltsverzeichnis