Seite 2
B Bouton droit de la souris • Mode Razer™ HyperSpeed Wireless (2,4 GHz) C Molette inclinable Razer™ HyperScroll 4 directions L Capteur optique 18 K Razer™ Focus X D Bouton du mode défilement M Compartiment pour dongle USB • Mode rotation libre •...
Seite 3
� و� ز ع ا إ� ي • E Logotipo/indicador de status da cobra com três *Потрібен Razer Synapse. M USB 동글 컴파트먼트 ) ( 4.2 � ب � ي ح ب اهر� ة ر زRazer™ yperSpeed Wireless و� ز ع • cabeças ز ة...
GETTING STARTED USB TYPE C USB TYPE A CHARGE YOUR MOUSE RAZER™ HYPERSPEED WIRELESS MODE USB TYPE C USB TYPE A For best results, connect your mouse directly to your computer’s USB port using the provided cable.
Pairing Blinking Blue USB Type A Pair to your device BSK MOBILE Paired Static Blue If you want to pair to a new device, follow the next procedure to reactivate pairing. Connecting Connected REACTIVATING BLUETOOTH PAIRING MODE Blinking White Static White for 3s BLUETOOTH MODE...
Seite 6
*requires Razer Synapse Pair to your device The AI button requires Razer Synapse to function. Install Razer Synapse when prompted or download the installer at razer.com/synapse. Use the Razer Synapse app to customize your mouse’s DPI, polling BSK MOBILE rate, button configurations, and create various profiles suited for different tasks.
0°C a 40°C. Si la temperatura supera ese rango, O Razer Basilisk Mobile requer uma manutenção mínima para ser Do note that the sensor of the Razer Basilisk Mobile is ‘tuned’ or • Passe die Höhe des Stuhls und des Schreibtischs so an, dass desenchufa o apaga el dispositivo para dejar que la temperatura se conservado nas suas condições ideais.
Seite 8
• Располагайте клавиатуру и монитор прямо перед • Відрегулюйте висоту стільця та столу так, щоб Razer Basilisk Mobile’ı en iyi durumda tutmak için en düşük собой, рядом поместите мышь. Держите локти по клавіатура й миша були на рівні ліктів або трохи...
Seite 10
Il marchio riportato sul retail purchase. If the Product is, or contains, a rechargeable battery, If you are unable to return the Product to the Razer reseller for prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non...
Seite 11
If you suspect that the Li-ion rechargeable battery inside EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Razer (Europe) the Razer Basilisk Mobile may be drained (has a low charge), try GmbH, dass sich dieser/diese/dieses Razer Basilisk Mobile Gaming charging it. Caution: Do not open, mutilate, or expose to conducting Mouse in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen...
Seite 12
Wireless Mouse / 无线鼠标: RZ01-0431 sale of, resale of, use of, or inability to use the product. In no event shall Razer’s liability exceed the USB Dongle / USB接收器: DGRFG7 retail purchase price of the product.