Herunterladen Diese Seite drucken
Razer Basilisk Ultimate Bedienungsanleitung
Razer Basilisk Ultimate Bedienungsanleitung

Razer Basilisk Ultimate Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Basilisk Ultimate:
loading

Inhaltszusammenfassung für Razer Basilisk Ultimate

  • Seite 2 Internet connection is required for installation, updates and cloud-based features. Registering for a Razer ID account is recommended, but optional. Left mouse button Razer™ Focus+ 20,000 DPI Optical Sensor Right mouse button...
  • Seite 3: Getting Started

    For best results, please fully charge your Razer Basilisk Ultimate before using it for the first time. WHAT’S NEEDED A depleted battery will be fully charged in approximately 4 hours. If the Razer Basilisk Ultimate has not been used for an extended period, you may need to recharge it before use.
  • Seite 4 You can use the charging dock replenish your mouse’s battery and to extend the reach of your USB wireless dongle. You can also connect to Razer Synapse and place your Razer Basilisk Ultimate on the charging dock to view the mouse’s current battery status.
  • Seite 5 C Molette de la souris Razer™ Focus+ D Niveau de sensibilité + L Indicateur de profil Your Razer Basilisk Ultimate can store up to 4 profiles from Razer Synapse 3. It can also store E Niveau de sensibilité - M Bouton de profil Rouge <25 %...
  • Seite 6 Kraft du beim Drehen des Mausrads aufwenden Esta conexão também serve como modo com fio para o seu dispositivo Razer. Synapse y colocar tu Razer Basilisk Ultimate en la base de carga para ver el • Internetverbindung für Software-Installation musst.
  • Seite 7 полностью разряженной батареи занимает приблизительно 4 часа. Mysz Razer Basilisk Ultimate może przechowywać do 4 profili z Razer se conectar ao Razer Synapse e colocar o Razer Basilisk Ultimate na base de • Windows® 7 wersja 64-bitowa (lub nowszy) Если вы не пользовались мышью Razer Basilisk Ultimate в течение...
  • Seite 8 ЧАС ПОДБАТИ ПРО ГАРАНТІЮ якого можна налаштовувати зусилля, необхідне для обертання tamamen şarj et. Boş bir pil yaklaşık 4 saat içinde tamamen şarj edilir. Razer Ви придбали чудовий пристрій, який захищено обмеженою гарантією коліщатка прокручування. Щоб збільшити чи зменшити опір коліщатка...
  • Seite 9 K Razer™ Focus+ 20,000 DPI オプティ B 右マウスボタン カルセンサー ワイヤレス USB ドングル用アダプターの使用方法 Razer Basilisk Ultimate을 처음 사용하기 전에 완전히 충전해야 최상의 결과를 얻을 안내 메시지가 표시될 때* Razer Synapse 를 설치하거나 razer.com/synapse에서 C スクロールホイール L プロファイルインジケーター USB ドングル用アダプターを使用することで USB ドングルに簡単に接続して、 距離を...
  • Seite 10 ‫ش‬ . ‫ ال� ز اص � ج � ك‬Basilisk Ultimate ‫ � ج � ج هار ز الكم� ج � ي و� ت ر ال� ز اص � ج � ك ا إل� ماوس‬USB ‫د ز‬ � ‫�� ز م� ز م� ز‬...
  • Seite 11 • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the temperature exceed this range, unplug and switch off the device in order to let the This Razer device is not a medical device and is not listed under UL or IEC 60601 (or receiver is connected.
  • Seite 12 Please refer to razerid. General. This Limited Warranty applies only to the original purchaser of the Product Razer has the sole option to provide any other type of remedy in addition to or in razer.com/warranty for further details.
  • Seite 13 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA DE LA UE Por medio de la ΕΛΛΗΝΙΚΑ presente Razer (Europe) GmbH declara que el Razer Basilisk Ultimate Gaming Mouse (Gaming mouse: RC30-031701, USB Dongle: DGRFG6 and Charging Dock RC30- Σωστή Διάθεση αυτού του Προϊόντος (Απορρίμματα Ηλεκτρικού &...
  • Seite 14: Limitation Of Liability

    Product. In no event shall Razer’s liability exceed the retail purchase price of the Product.
  • Seite 15 FOR GAMERS. BY GAMERS. ™ R A Z E R . C O M © 2019 Razer Inc. and affiliated companies. All Rights Reserved. IPIG-RZ01-031701-191008JC...