Inhaltszusammenfassung für Razer BASILISK V3 PRO 35K
Seite 2
A-game every time. Min-Liang Tan Co-Founder & CEO razer.com/getstarted The Razer community is built to connect those who seek the winning edge. Follow our social channels CONNECT for the latest offerings, exclusive event coverage, and opportunities to score Razer hardware. WITH US...
Seite 3
Mausfüße aus PTFE é intercambiável com o Razer • Razer Basilisk V3 Pro 35K K Umschalter can be customized using Razer Synapse. **The cover puck is interchangeable with the Razer Wireless Charging Puck para o A Botón izquierdo del ratón • Bluetooth carregamento sem fio com a Razer B Botón derecho del ratón...
Seite 4
E DPI değiştirme düğmesi A 滑鼠左鍵 ا� ب ل �. **الSynapse Razer Wireless Charging لل� ة � ب د� ي ل مع • Razer Basilisk V3 Pro 35K зарядку через Razer Mouse Dock A 마우스 왼쪽 버튼 • Tryb Bluetooth F Çok işlevli tetik...
<4H LET’S GET YOU COVERED USB Type A For best results, connect your Razer Basilisk V3 Pro 35K directly to the USB port of your computer using the provided cable. Register your product and score CONNECT TO YOUR DEVICE...
Seite 6
Paired Blinking Green Static Green Blinking Blue Static Blue BLUETOOTH MODE Install Razer Synapse when prompted or download the installer from razer.com/synapse USING YOUR RAZER BASILISK V3 PRO 35K ACTIVATE THE MULTI-FUNCTION TRIGGER Sniper Mode Current DPI 400 DPI ...
Seite 7
ENTRETIEN ET UTILISATION of your computer peripherals, incorrect Your Razer Basilisk V3 Pro 35K can store up to 5 profiles from the Razer Synapse app, allowing body position, and poor habits may be téléphonique de Razer ou rendez-vous sur La Razer Basilisk V3 Pro 35K nécessite...
Seite 8
• Dopasuj wysokość fotela i biurka w se anulará la garantía) y no intentes El Razer Basilisk V3 Pro 35K requiere un vor dir, und die Maus daneben. Achte adequadamente e a solução de problemas O Razer Basilisk V3 Pro 35K requer uma taki sposób, aby klawiatura i mysz...
Seite 9
УКРАЇНСЬКA • Поставьте ноги на опору, сядьте РУССКИЙ • Ставте ноги на опору, сидіть GÜVENLİK VE BAKIM Razer Basilisk V3 Pro 35K ’ü en iyi БЕЗОПАСНОСТЬ И ТЕХНИЧЕСКОЕ прямо и расслабьте плечи. ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ ТА прямо з розслабленими плечима. GÜVENLİK YÖNERGELERİ...
Seite 11
(without limitation), be required to assist with the diagnosis as may be required by Razer prior to the .לתמיכה במהלך המשחק of acceptable quality and the failure does •...
Seite 12
органу владиі з’ясувати правила para promover la reutilización sostenible para eliminação. take this item for environmentally safe declara que este Razer Basilisk V3 Pro 35K skierować do właściwej utylizacji, promując de recursos materiales. Los usuarios безпечної утилізацї продукту recycling. Business users should contact Gaming Mouse (Gaming Mouse Model: w ten sposób również...
Seite 13
If you suspect 合法通信或工業、 科學及醫療用電波輻射 that the Li-ion rechargeable battery inside 性電機設備之干擾。 the Razer Basilisk V3 Pro 35K may be TÜRKÇE Restricted substances and its chemical symbols drained (has a low charge), try charging it. AB DİREKTİFİYLE UYGUNLUK BEYANI 單元...
Seite 14
Product. In no event shall Razer’s liability exceed the retail purchase price of the Product.