Seite 1
Bookshelf / Bücherregal / Bibliothèque / Estantería / Libreria / Półka na książki / Boekenplank TP10215 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano POL office: Gdańsk PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza di sicurezza generale Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Dzieci moga używać...
Voordat U Begint Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Algemene Veiligheidswaarschuwing Let op: Kinderen dienen dit product onder ouderlijk toezicht te gebruiken. Gevaar: Houd alle kleine onderdelen en verpakkingsmaterialen van dit product buiten bereik van baby's en kinderen, anders kunnen ze een verstikkingsgevaar opleveren. Gevaar: Gebrek aan bevestiging kan een risico op kantelen veroorzaken.
Seite 6
ACHTUNG Muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden. Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. AVERTISSEMENT Doit être assemblé par un adulte. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. ADVERTENCIA Debe ser montado por un adulto. No apto para niños menores de 3 años. ATTENZIONE DEVE ESSERE ASSEMBLATO DA UN ADULTO.
Seite 7
M4 x 35 Ø6 x 30 10 x 50 A x20 B x8 C x4 1 x1 2 x1 3 x1 20 x 200 Ø6 x 30 M4 x 35 4 x1 5 x1 6 x1 D x1 E x1 F x1 M3 x 12 G x1...
Seite 8
To ensure that each screw can be installed vertically, it is recommended to If you still prefer to use a power drill, please initially screw them in manually by manually install them. 50%. /Wenn Sie dennoch eine Bohrmaschine verwenden möchten, schrauben Sie /Um sicherzustellen, dass jede Schraube senkrecht eingebaut werden kann, sie bitte zunächst zu 50 % von Hand ein.
Seite 9
Drill in carefully /Vorsichtig einbohren /Percez avec précaution /Taladrar con cuidado /Forare con attenzione M4 x 35 /Wierć ostrożnie /Voorzichtig boren Ensure that you hold the power drill vertically and use the lowest RPM setting. /Achten Sie darauf, dass Sie die Bohrmaschine senkrecht halten und die niedrigste Drehzahlstufe verwenden.
Seite 10
Ø6 x 30 M4 x 35 M4 x 35 Insert wooden dowel B into board 9, and use screw A to secure it to board 1. Stecken Sie den Holzdübel B in Brett 9 und befestigen Sie ihn mit Schraube A an Brett 1. Use screw A to secure board 6 to board 1.
Seite 11
Ø6 x 30 M4 x 35 M4 x 35 Insert wooden dowel B into board 7, and use screw A to secure it to board 1. Setzen Sie den Holzdübel B in das Brett 7 ein und befestigen Sie es mit der Schraube A an Brett 1.
Seite 12
Ø6 x 30 M4 x 35 Insert wooden dowel B into board 4, and use screw A to secure it to board 1. Setzen Sie den Holzdübel B in Brett 4 ein und befestigen Sie ihn mit der Schraube A an Brett 1. Insert board 10 into the groove of board 3.
Seite 13
Ø6 x 30 M4 x 35 Insert wooden dowel B into board 5, and use screw A to secure it to board 1. Setzen Sie den Holzdübel B in das Brett 5 ein und befestigen Sie ihn mit der Schraube A an Brett 1. Insert board 10 into the groove of board 4.
Seite 14
Ø6 x 30 M4 x 35 Insert board 11 as shown. Setzen Sie das Brett 11 wie gezeigt ein. Insérez la planche 11 comme indiqué. Insert wooden dowel B into the side holes of boards 4, 5, 7, and 9 as Inserte el tablero 11 como se muestra.
Seite 15
Insérez la cheville en bois B dans les trous latéraux des planches 4, 5, 7 et 9 comme indiqué. Utilisez la vis A pour fixer la planche 2. Assurez-vous d'aligner les trous, serrez manuellement de quelques tours avant d'utiliser un outil pour serrer complètement. Introduzca la espiga de madera B en los orificios laterales de los tableros 4, 5, 7 y 9, tal como se muestra.
Seite 16
Après avoir installé la sangle anti-basculement D avec la vis G et la rondelle H sur la planche 3, percez un trou dans le mur, insérez le tube d'expansion E et fixez-le avec la vis F et la rondelle H. Después de instalar la correa antivuelco D con tornillo G y arandela H M3 x 12 M4 x 35...
Seite 17
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Seite 18
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos originale.