Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Costway TP10121 Handbuch

Kinderbücherregal mit puppenhaus

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Kids Dollhouse Bookcase
Kinderbücherregal mit Puppenhaus
Bibliothèque Étagère pour Enfants
Estante de Almacenamiento Infantil
Scaffale Portaoggetti per Bambini
Organizer dla dzieci
TP10121
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway TP10121

  • Seite 1 Kids Dollhouse Bookcase Kinderbücherregal mit Puppenhaus Bibliothèque Étagère pour Enfants Estante de Almacenamiento Infantil Scaffale Portaoggetti per Bambini Organizer dla dzieci TP10121 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland FRA office: Saint Vigor d'Ymonville THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
  • Seite 2: Part Lists

    Part Lists Before You Start Door(A) Door(B) Door(C) Please read all instructions carefully and keep it for future reference. General Warnings Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking Door(D) Storage side Storage side...
  • Seite 3 ⑭ into Door(B) and tighten with ⑱. Connect Large storage box Storage rack bottom plate Install Plectrum Connect ⑥ into ① and tighten Connect ⑩ and ⑤storage rack top Circular door handle Screwdriver Square door handle plate(C) into ①, and tighten with nuts. with nuts.
  • Seite 4: Parts List

    Finished Install ② and tighten with nuts. Install Door(D) and Door(A). Instructions for Anti-tipping Strap Parts List Connect ③storage rack top Install ② and tighten with nuts. Plate Buckle Rubber Stopper Long Screw plate(A) and ⑩ into ②, and tighten with nuts. Short Screw Anti-tipping Strap Install ⑧, ⑨...
  • Seite 5: Installation Steps

    Installation Steps Wall Wall Cabinet ⑤Tighten the buckle on both sides behind the cabinet ①Mark on the wall ②Drilling with electric drill Wall Wall ⑥ Finished ③After drilling the hole, ④Screw on the screws insert the rubber plug...
  • Seite 6: Teileliste

    Teileliste Bevor Sie beginnen Tür(A) Tür(B) Tür(C) Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Allgemeine Achtung Gefahr! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern von Tür(D) Seitenplatte der Ablage Seitenplatte der Ablage Babys und Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr. (groß) (klein) Der Artikel muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen montiert und benutzt werden.
  • Seite 7: Installationsschritte

    ⑭ Verbinden Sie in Tür (B) und ziehen Sie es mit ⑱ fest. Große Bodenplatte der Plektron zum Einbau Aufbewahrungsbox Ablage Verbinden Sie ⑥ mit ① und Verbinden Sie ⑩ und ⑤die obere Runder Türgriff Schraubendreher Quadratischer Türgriff Platte des Lagerregals (C) an ①, und ziehen Sie es mit Muttern fest.
  • Seite 8: Anleitung Für Den Kippschutzgurt

    Fertig Montieren Sie ② und ziehen Montieren Sie Tür(D) und Tür(A). Sie sie mit Muttern fest. Anleitung für den Kippschutzgurt Teileliste Verbinden Sie ③die obere Platte Installieren Sie ② und ziehen Sie sie Blechschnalle Gummistopfen Lange Schraube des Lagerregals (A) und ⑩ an ②, mit Muttern fest.
  • Seite 9 Installationsschritte Wand Wand Schrank ⑤ Ziehen Sie die Schnalle auf beiden Seiten hinter dem Schrank fest ① Markieren an der Wand ② Bohren mit elektrischer Bohrmaschine Wand Wand ⑥ Fertig ③ Nach dem Bohren den ④ Drehen Sie die Gummistopfen einsetzen Schrauben an...
  • Seite 10: Avant De Commencer

    Listes de Pièces Avant de Commencer Porte(A) Porte(B) Porte(C) Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements Généraux Danger ! Éloignez toutes les petites pièces et le matériel d'emballage Porte(D) Panneau latéral de Panneau latéral de des bébés et des enfants pour éviter un risque d'étouffement.
  • Seite 11: Étapes D'installation

    ⑭ dans la porte(B) et serrez avec ⑱. Connectez Grande boîte de Plaque inférieure du Plectre pour installation rangement rack de stockage Connectez ⑥ dans ① et Connectez ⑩ et ⑤la plaque Poignée de porte circulaire Tournevis Poignée de porte carrée serrez avec des écrous.
  • Seite 12: Liste Des Pièces

    Terminé Installez ② et serrez avec les Installez la porte (D) et la porte (A). écrous. Instructions pour la Sangle Anti-Basculement Liste des Pièces Connectez ③la plaque supérieure Installez ② et serrez avec les écrous. Boucle à Plaque Bouchon en Caoutchouc Vis Longue du rack de stockage(A) et ⑩...
  • Seite 13 Étapes d'Installation Armoire ⑤Serrez la boucle des deux côtés derrière l'armoire ①Marquez sur le mur ②Percez à l'aide d'une perceuse électrique ⑥Terminé ③Après avoir percé le trou, ④Vissez les vis insérez le bouchon en caoutchouc...
  • Seite 14: Lista De Piezas

    Lista de Piezas Antes de Empezar Puerta (A) Puerta (B) Puerta (C) Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. Advertencias Generales ¡Peligro! Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de Puerta (D) Panel lateral de Panel lateral de embalaje de este producto fuera del alcance de los bebés y los niños, almacenamiento almacenamiento...
  • Seite 15 Fije la pieza ⑭ en la puerta (B) y apriete con los tornillos ⑱. Caja de Placa inferior del Pieza de montaje almacenamiento estante de grande almacenamiento Fije la pieza ⑩ y la placa superior del Manija de puerta circular Destornillador Manija de puerta cuadrada Fije la pieza ⑥...
  • Seite 16 Terminado Instale la pieza ② y apriete Instale la puerta (D) y la puerta (A). con las tuercas. Instrucciones para la Correa Antivuelco Lista del Dispositivo Antivuelco Instale la pieza ② y apriete con las Conecte la placa superior del Hebilla de placa Taco de goma Tornillo largo...
  • Seite 17 Pasos de Montaje del Dispositivo Antivuelco Pared Pared Estante ⑤ Apriete la hebilla en ambos lados detrás del estante. ① Marque en la pared. ② Taladre. Pared Pared ⑥ El montaje está terminado. ③ Después de taladrar el ④ Apriete el tornillo. agujero, inserte el taco de goma...
  • Seite 18: Lista Delle Parti

    Lista delle Parti Prima di Iniziare Porta (A) Porta (B) Porta (C) Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Avvertenze Generali Pericolo! Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di Porta (D) Pannello portaoggetti Pannello portaoggetti questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero...
  • Seite 19: Passi Di Montaggio

    Fissare la parte ⑭ alla porta (B) e serrare con le viti ⑱. Scatola Piastra inferiore del Plettro di montaggio portaoggetti ripiano grande Fissare la parte ⑥ alla parte ① Fissare la parte ⑩ e la piastra Maniglia circolare per porta Cacciavite Maniglia quadrata per porta superiore del ripiano (C) ⑤...
  • Seite 20 Finito Installare la parte ② e serrare Installare la porta (D) e la porta (A). con i dadi. Istruzioni per La Cinghia Antiribaltamento Lista del Dispositivo Antiribaltamento Installare la parte ② e serrare con i Collegare la piastra superiore del Fibbia a piastra Tappo di gomma Vite lunga...
  • Seite 21 Passi di Installazione del Dispositivo Antiribaltamento Parete Parete Scaffale ⑤ Serrare la fibbia su entrambi i lati dietro il scaffale ① Segnare sulla parete. ② Forare con trapano elettrico Parete Parete ⑥ Finito ③ Dopo aver praticato il ④ Avvitare le viti foro, inserire il tappo di gomma...
  • Seite 22: Lista Części

    Lista części Zanim Zaczniesz Drzwiczki (A) Drzwiczki (B) Drzwiczki (C) Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Ogólne ostrzeżenia Niebezpieczeństwo! Wszystkie małe części i materiały opakowaniowe Drzwiczki (D) Panel boczny organizera Panel boczny organizera należy przechowywać z dala od niemowląt i dzieci, w przeciwnym razie (duży) (mały) mogą...
  • Seite 23: Etapy Montażu

    ⑭ Przymocuj klamkę do drzwiczek (B) za pomocą wkrętów ⑱. Duże pudło do Dolny panel Element montażowy przechowywania organizera Przymocuj tylne panele ⑥ do Przymocuj dolne panele ⑩ i górny Okrągła klamka Klucz Kwadratowa klamka panelu ① i dokręć nakrętki. panel ⑤...
  • Seite 24 Montaż zakończony. Zamocuj panel ② i dokręć Zamocuj drzwiczki (D) oraz drzwiczki nakrętki. (A). Instrukcje dotyczące mocowania mebla do ściany Lista części Przymocuj górny panel ③ Zamocuj panel ② i dokręć nakrętki. Płytka mocująca Kołek rozporowy Długi wkręt organizera (A) oraz panele dolne ⑩ do panelu ②...
  • Seite 25 Etapy montażu Ściana Ściana Tylna ścianka mebla ⑤Przykręć płytki mocujące po dwóch stronach tylnej ścianki mebla. ①Wyznacz na ścianie ②Wywierć otwory przy miejsca na otwory. użyciu wiertarki. Ściana Ściana ⑥Montaż zakończony ③Włóż kołki rozporowe do ④Wkręć wkręty. otworów.
  • Seite 26 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Seite 27 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.

Inhaltsverzeichnis