Seite 1
INSTRUCTIONS DE MONTAGE / ASSEMBLING INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG / INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTAGE-INSTRUCTIES / INSTRUÇÕES DE MONTAGEM NAPUKA SPA SQUARE JET+BUBBLE 522625...
Seite 2
SPÉCIFICATIONS / SPECIFICATIONS Numéro de modèle / F-OS063W / F-SA063W F-OS063WP Model No. F-AM063W Información básica / General information Capacité d’assise / Seating Capacity Capacité d’eau / Water Capacity 850 L / 224Gal 1150 L / 304 Gal Dimensions extérieures / 1.6 m x 1.6 m / 63”...
Seite 3
TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES F-OS063W / F-SA063W Modell-Nr. / N.º de modelo F-OS063WP F-AM063W Allgemeine Informationen / Información básica Sitzkapazität / Capacidad de asientos Wasserkapazität / Capacidad de agua 850 L / 224 Gal 1150 L / 304 Gal Außenmaße / Dimensiones exteriores 1.6 m x 1.6 m / 63”...
Seite 4
SPECIFICATIE / SESPECIFICAÇÕES F-OS063W / F-SA063W Modelnr. / Número do Modelo F-OS063WP F-AM063W Algemene informatie / Informações Gerais Zitcapaciteit / Capacidade de Lugares Watercapaciteit / Capacidade de Água 850 L / 224 Gal 1150 L / 304 Gal Buitenafmetingen / Dimensões Externas 1.6 m x 1.6 m / 63”...
Seite 6
Description Description Carton No. Reference N° de Qté carton Panneau à extrémité ouverte Open-end panel Joint inférieur avec ouverture de drainage Bottom seal with drainage opening Panneau en bois plastique Plastic wood panel Joint d'étanchéité du fond Bottom seal Poutre de coin Corner beam Joint de panneau latéral Side panel joint...
Beschreibung Descripción Anz. Reference Karton Nr. CANT. Nº de caja Offenes Paneel Panel abierto Untere Dichtung mit Entwässerungsöffnung Junta inferior con canal de drenaje Holz-Kunststoffplatte Panel de madera plástica Untere Dichtung Sellado inferior Eckbalken Travesaño de esquina Verbindung Unión de paneles laterales Spa-Liner Spa liner A7.1...
Seite 8
Beschrijving Descrição Aantal / Referentien- Kartonnr. / ummer / Número da Caixa Referência nº. Open paneel Painel aberto Bodemafdichting met afvoeropening Vedação inferior com abertura de drenagem Kunststof houten paneel Painel de madeira plástica Bodemafdichting Vedação inferior Hoekbalk Viga de canto Zijpaneelverbinding Junta do painel lateral Spaliner...
Seite 9
INSTALLATION / SETUP / AUFBAU / INSTALACIÓN INSTALLAZIONE / INSTALLATIE / INSTALAÇÃO / INSTALACJA Ruban adhésif double face Double-sided tape Doppelseitiges Klebeband Cinta adhesiva de doble cara Dubbelzijdige tape Fita dupla face...
Seite 10
① ② ③ ④ BUBBLE min. DOWN Appuyez longuement sur le bouton BUBBLE pendant plus de 3 secondes pour arrêter le gonflage. ③ Long press the BUBBLE button for more than 3 seconds to stop inflation. Die BUBBLE-Taste für mehr als 3 Sek. gedrückt ①...
Seite 11
Connectez le câble de la bande lumineuse au boîtier de commande. Connect the light strip cable to the control box. Anschluss des LED-Strip-Kabels an den Steuerkasten. Conecte el cable de la banda de luz al cuadro de mandos. Sluit de kabel van de lichtstrip aan op de regelkast. Ligue o cabo da faixa de luz à...
DISASSEMBLE Instructions pour le démontage Retirez toutes les pièces dans l'ordre inverse des étapes d'installation. REMARQUE: Pour retirer le revêtement, utilisez une clé en L pour faire levier sur le bloc de retenue et le sortir de la fente du panneau latéral. Ne tirez pas directement sur le revêtement.
Seite 14
Imported by - Importé par VENTE-UNIQUE.COM 9 Rue Jacquard 93310 Le Pré-Saint-Gervais gpsr@vente-unique.com Made in China / Fabriqué en Chine...