Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Zastrihovač vlasov a fúzov •
Maszynka do strzyżenia włosów i golenia •
Haar- und Bartschneider •
01/09/2025
Zastřihovač vlasů a vousů •
Hair and beard trimmer •
Haj és szakál nyíró •
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
USER MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEDIENUNGSANLEITUNG
JASPER
CZ
4-10
SK
11-17
EN
18-23
HU
24-29
PL
30-36
37-43
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für eta JASPER

  • Seite 1 Zastrihovač vlasov a fúzov • 11-17 USER MANUAL 18-23 Hair and beard trimmer • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 24-29 Haj és szakál nyíró • INSTRUKCJA OBSŁUGI 30-36 Maszynka do strzyżenia włosów i golenia • BEDIENUNGSANLEITUNG 37-43 Haar- und Bartschneider • JASPER 01/09/2025...
  • Seite 2 Obrázky jsou pouze ilustrační Obrázky sú len ilustračné Product images are for illustrative purposes only Illusztratív képek Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja Die aufgeführten Abbildungen dienen nur zur Illustration...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    OBSAH | CONTENT | TARTALOM | ZADOWOLONY | INHALT I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ............................4 II. POPIS SPOTŘEBIČE (OBR. 1) ............................6 III. POKYNY K OBSLUZE ................................. 6 IV. ÚDRŽBA (OBR. 8) ................................8 V. EKOLOGIE .................................... 9 VI. TECHNICKÁ DATA ................................9 I.
  • Seite 4: Bezpečnostní Upozornění

    JASPER CZ – Zastřihovač vlasů a vousů 5345 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Tento návod spolu s pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ • Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení...
  • Seite 5 • Pokud spotřebičj nabíjíte v koupelně, musíte jej po použití odpojit od el. sítě vytažením napájecího kabelu/adaptéru z el. zásuvky, protože i vypnutý představuje nebezpečí v blízkosti vody. • Vždy odpojte spotřebič od adaptéru pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním. •...
  • Seite 6: Popis Spotřebiče (Obr. 1)

    • Během normálního provozu se akumulátory nevyjímají. Akumulátory vyjměte pouze pokud má být spotřebič zlikvidován (viz odst. V. EKOLOGIE). • • Napájecí USB kabel nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes Napájecí USB kabel nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní...
  • Seite 7 3) Adaptér zapojte do jakékoliv odpovídající el. zásuvky 230 V. 4) Úplné nabití zastřihovače trvá zhruba 2,5 hodiny. Při nabíjení na displeji postupně přibývá hodnota 5, 20, 50 %. Na konci nabíjení je na displeji zobrazeno „100“. 5) Po nabití odpojte adaptér z el. zásuvky a až poté konektor ze strojku. Optimalizujte životnost akumulátoru –...
  • Seite 8: Údržba (Obr. 8)

    Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. Kontakt na výrobce: info@eta.cz Informace k reklamaci a opravě výrobků naleznete na stránkách www.eta.cz/servis-eu.
  • Seite 9: Ekologie

    V. EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně...
  • Seite 10 UPOZORNĚNÍ Čtěte návod k obsluze Nepoužívejte spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob obsahujících vodu. Odnímatelná napájecí jednotka CZ - 10...
  • Seite 11: Bezpečnostné Upozornenia

    JASPER SK – Zastrihovač vlasov a fúzov 5345 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Tento návod spolu s dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte. I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA •...
  • Seite 12 • Napájací USB kábel / adaptér nezasúvajte a nevyťahujte z elektrickej zásuvky mokrými rukami! • Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. ! • Spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach a podobné účely! Nie je konštruovaný...
  • Seite 13: Opis Spowtrebiča (Obr. 1)

    • Napájací USB kábel nikdy nedávajte na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj stola alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo potiahnutím za kábel napr. deťmi môže dôjsť k prevrhnutiu alebo k stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu! • Napájací USB kábel nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom, nesmie sa ponoriť...
  • Seite 14 =5 V / 0,1-1A). 3) Adaptér zapojte do akejkoľvek zásuvky 230 V. 4) Úplné nabitie zastrihávača trvá zhruba 2,5 hodiny. Pri nabíjaní na displeji postupne pribúda hodnota v 5, 20, 50 %. Na konci nabíjania je na displeji zobrazené „100“. 5) Po nabití...
  • Seite 15: Údržba (Obr. 8)

    špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. Kontakt na výrobca: info@eta.cz nformácie k reklamácii a oprave výrobkov nájdete na stránkach www.eta.cz/servis-eu.
  • Seite 16: Ekológia

    V. EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom.
  • Seite 17 DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS | Neponárať do vody alebo iných tekutín. Nesmie byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. UPOZORNENIE Čítajte návod na obsluhu Nepoužívajte spotrebič v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel alebo iných nádob obsahujúcich vodu. Odnímateľná napájacia jednotka SK - 17...
  • Seite 18: Safety Warning

    JASPER EN – Hair and beard trimmer 5345 INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for purchasing our product. Keep these instructions including the receipt and, if possible, the box with the internal packing. I. SAFETY WARNING • Before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and store the instructions for use for the future.
  • Seite 19 • Never immerse the appliance or the cable in water or other liquids (not even partly) and never wash in running water! • Use only the accessories designed for this type. Do not use damaged adapters. • The trimmer and the stand with the plugged adapter must not be used at places where it could fall into a bath tub, a wash basin or a swimming pool.
  • Seite 20: Description Of The Appliance (Fig. 1)

    • Never plug the USB cable / adapter in the electrical socket or unplug it with wet hands. • All text in other languages and pictures shown on the packaging, or the product itself, are translated and explained at the end of this language mutation. •...
  • Seite 21 Optimize the working life of the battery – Do not charge for more than 2,5 hours. – Do not keep cord permanently plugged in. – The appliance heats up during charging or operation, which is normal. – When the battery power reaches minimum, the indicator to flashing. It is a signal to charge the battery.
  • Seite 22: Maintenance (Fig. 6, 8)

    Manufacturer contact: info@eta.cz The information regarding warranty and product repairs you can find on the website www.eta.cz/servis-eu. V. ENVIRONMENT Printed signs of materials used for manufacture, packing, components and accessories, as well as their recycling, are on all the pieces if their dimensions enable it. The symbols on the product or in the accompanying documentation mean that the used electric or electronic products must not be disposed together with municipal wastes.
  • Seite 23: Technical Data

    Taking out the battery Only take out the battery from the appliance after it is fully discharged (i.e. let the appliance in operation until its motor stops), and after the end of the appliance’s service life! The battery should not be removed and is not accessible during normal operation! With use of a suitable tool demount the appliance body and replace the accumulator.
  • Seite 24: Biztonsági Rendelkezések

    JASPER HU – Haj és szakál nyíró eta 5345 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.
  • Seite 25 biztonságossága és helyes működése ellenőrzése céljából. • Kiegészítő védelemként javasoljuk a fürdőszoba elektromos hálózatába áramvédőt (RCD) beépíteni, ami 30 mA értékű kioldóárammal működik. Szaktanácsért forduljon revíziós, illetve elektromos szakemberhez. • A hálózati adaptert ne csatlakoztassa nedves kézzel az el. dugaszolóaljzatba ill. ne húzza abból ki! •...
  • Seite 26: A Készülék Leírása (1. Ábra)

    ne tegye éles sarkokra, valamint ne mártsa vízbe. • Rendszeresen ellenőrizze le az USB vezeték állapotát. • A csatlakozó vezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal, nyílt lánggal megrongálni, nem szabad azt vízbe meríteni sem éles peremeken áthajlítani. • A készüléket ne használja más célokra, mint amire az készült és amit ezen utasítás leírása tartalmaz! •...
  • Seite 27 annak 5, 20, 50 %-onként növekvő töltési értéke. A töltés végén a kijelzőn a „100“ érték lesz látható. 5) Feltöltés után húzza ki az adaptert a hálózatból és csak ezután húzza ki a konnektort a készülékből. Optimalizálja az akkumulátor élettartamát. –...
  • Seite 28: Karbantartás (6., 8. Ábrak)

    A készüléket száraz, pormentes helyen tárolja, gyermekek és nem önjogú személyek elöl elzárva. Azoknak az alkatrészeknek a cseréjét, amelyeknél a készülék elektromos részeibe történő beavatkozás szükséges, csak szakszerviz végezheti! A gyártó elérhetősége: info@eta.cz A garanciával és a termékjavítással kapcsolatos információkat a www.eta.cz/servis-eu weboldalon találja. V. ÖKOLÓGIA Amennyiben annak méretei megengedik, minden darabon feltüntetésre kerülnek nyomtatásban...
  • Seite 29: Műszaki Adatok

    A hulladékot helytelenül megsemmisítő felhasználóra a nemzeti jogszabályozással összhangban büntetés róható ki. A kimerült elemet vegye ki és az arra kialakított speciális gyűjtőhálózat útján biztonságosan likvidálja. Az elemet soha ne likvidálja elégetéssel! Akkumulátor eltávolítása Az akkumulátort vegye ki a készülékből, ha teljesen lemerült (azaz hagyja a készüléket működni, amíg teljesen meg nem áll a motorja) és ha a készülék élettartama lejárt! Általános működésnél az akkumulátort nem kell kivenni! Megfelelő...
  • Seite 30: Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    JASPER PL – Maszynka do strzyżenia włosów i golenia 5345 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Przed pierwszym uruchomieniem należy przeczytać instrukcje obsługi i zachować ją do późniejszego wglądu.
  • Seite 31 • Sprawdź, czy dane dotyczące napięcia podane na tabliczce odpowiadają napięciu w Twoim gniazdku elektrycznym. Wtyczkę przewodu zasilania należy podłączyć do prawidłowo uziemionego gniazda według! • Urządzenie jest przeznaczone tylko do zastosowania w domu i do podobnych celów! Nie jest przeznaczone do zastosowania w salonach fryzjerskich albo do innego zastosowania komercyjnego! •...
  • Seite 32: Opis Urządzenia (Rys. 1)

    • Nie owijaj kabla wokół urządzenia, wydłużysz jego żywotność. • Zasilacz sieciowy dostarczany wraz z urządzeniem jest przeznaczony tylko do tego urządzenia, nie należy go używać do innych celów. Jednocześnie do tego urządzenia należy używać tylko dostarczonego zasilacza sieciowego, do ładowania nie używać innego typu zasilacza ' (np.
  • Seite 33 Ładowanie (2. rys) – Przed pierwszym użytkowaniem oraz przed użytkowaniem po dłuższej przerwie należy w pełni naładować maszynkę do strzyżenia. – Akumulator pracuje najlepiej, kiedy jest ładowana tylko po całkowitym lub niemal całkowitym wyczerpaniu. – Ładowanie przy temperaturze niższej niż 10 °C lub wyższej niż 40 °C niekorzystnie wpływa na żywotność...
  • Seite 34: Konserwacja (Rys. 6, 8)

    Strzyżenie z nakładką grzebieniową – cieniowanie włosów Do strzyżenia włosów są do dyspozycji 6 rodzaje nasadek grzebieniowych B. Nasadkę potrzeba włożyć prawidłowo. 1) Jeśli strzyżesz po raz pierwszy, zaczynaj z nasadką o maksymalnej długości, aby nie przyciąć włosy zbyt krótko. Gdy zapoznasz się lepiej z urządzeniem i ustawieniami, możesz użyć...
  • Seite 35: Ekologia

    Nie przestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw! Kontakt z producentem: info@eta.cz Informacje dotyczące reklamacji i napraw produktów można znaleźć na stronie www.eta.cz/servis-eu. V. EKOLOGIA Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak...
  • Seite 36 OSTRZEŻENIA I SYMBOLE UŻYTE NA URZĄDZENIACH, OPAKOWANIACH LUB W INSTRUKCJI: HOUSEHOLD USE ONLY Tylko do zastosowania w gospodarstwie domowym.. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, ARRIAGES OR PLAYPENS.
  • Seite 37: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    JASPER DE – Haar- und Bartschneider 5345 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Geräts sehr aufmerksam die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung gut auf.
  • Seite 38 • Zur Sicherstellung eines Zusatzschutzes empfehlen wir, in el. Kreis des Badezimmers einen Trennschutzschalter (RCD) mit einem Nennansprechstrom unter 30 mA zu installieren. Fragen Sie beim Revisionstechniker, bzw. Elektrofachmann. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn dieses unbeaufsichtigt gelassen wird, und vor Montage, Demontage oder Reinigung. •...
  • Seite 39: Beschreibung Des Geräts (Abb. 1)

    • Das Gerät nicht auf heiße Wärmequellen ablegen (z.B. Ofen, Herd, Heizkörper usw.). • Heißes Gerät nicht auf weiche und leicht entzündbare Oberflächen ablegen (z. B. Bett, Handtücher, Bettbezüge, Teppiche), es könnte zur Beschädigung dieser Sachen von den heißen Teilen des Gerätes kommen.
  • Seite 40 – Die Batterieleistung bleibt am besten, wenn sie bei voller Entladung aufgeladen wird. – Das Laden bei Temperaturen unter 10 °C und über 40 °C beeinträchtigt die Akkulaufzeit. – Durch ständige Ladung des Schneiders wird die Akkulaufzeit verkürzt. 1) Stellen Sie sich sicher, dass der Haarschneider abgeschaltet ist. 2) Ladung: Stecken Sie das beigelegte USB-Kabel C2 in die Aufladeschnittstelle A5 ein und schließen Sie das andere Ende des Kabels zur Quelle an;...
  • Seite 41: Wartung (Abb. 6, 8)

    1) Wenn Sie zum ersten Mal schneiden, beginnen Sie mit dem Schneiden mit der maximalen Länge B6, um unerwünschte, zu kurze Schnitte zu vermeiden. Wenn Sie mit den Einstellungen vertraut sind, verwenden Sie B5-B1-Aufsätze mit einer kürzeren Schnittlänge. 2) Stellen Sie sicher, dass der flache Teil des Kammaufsatzes die Haut immer vollständig berührt.
  • Seite 42: Aufbewahrung

    Arbeiten, die einen Eingriff in das Geräteinnere erfordern, muss ein Fachservice ausführen! Informationen zu Produktreklamationen und Reparaturen finden Sie unter www.eta.cz/servis-eu. V. UMWELTSCHUTZ Wenn das Gerät dauerhaft außer Betrieb gesetzt werden soll, wird empfohlen, nach der Trennung vom Stromnetz die Anschlussleitung von der Basisstation zu trennen und abzuschneiden.
  • Seite 43 Verwenden sie das Gerät nicht in der Nähe von Wannen, Waschbecken oder anderen Behältern mit Wasser. Abnehmbarer Netzteil Hersteller/Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln. Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an unsere deutsche Servicezentrale: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189,...
  • Seite 44 Výrobce / Výrobca / Producer / © DATA 23/10/2024 Gyártó / Producent / Hersteller: e.č. ETA 55/2024 ETA a. s., náměstí Práce 2523, 760 01 Zlín, CZ info@eta.cz...

Diese Anleitung auch für:

5345

Inhaltsverzeichnis