Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EN
Operating Instruction
操作指引
CN
Betriebsanweisungen
DE
FR
Instructions opérationnelles
IT
Istruzioni per l'uso
Instrucciones operativas
ES
Instruções de funcionamento
PT
NL
Gebruiksinstructies
SE
Bruksanvisning
RF 10C Portable Focusable LED Video Light
RF 10C 便携可变焦摄影补光灯
(BumbleBee Edition / 大黄蜂系列)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SmallRig Transformers RF 10C

  • Seite 1 Operating Instruction 操作指引 Betriebsanweisungen Instructions opérationnelles Istruzioni per l'uso Instrucciones operativas Instruções de funcionamento Gebruiksinstructies Bruksanvisning RF 10C Portable Focusable LED Video Light RF 10C 便携可变焦摄影补光灯 (BumbleBee Edition / 大黄蜂系列)
  • Seite 2 Product Details / 产品介绍 DE: Produktübersicht | FR: Aperçu du produit | IT: Panoramica del prodotto ES: Resumen del producto | PT: Resumo do produto | NL: Productoverzicht SE: Produktöversikt Multi-functional button: Rotate the button half round to power on; When the light was on, single click to change the “Orange - Blue - Cool White - Red”...
  • Seite 3 Bouton multifonction: Tournez le bouton à moitié pour allumer. Lorsque la lumière est allumée, cliquez une fois pour changer la couleur de la lumière entre "Orange - Bleu - Blanc froid - Rouge", et tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre / antihoraire pour augmenter / diminuer l'intensité.
  • Seite 4 Zoom adjustment part: Pull the structure forward to zoom in and pull the structure backward to zoom out. 变焦调节结构:往前拉动该结构,出光角度会变小(聚焦),往后拉动该结构,出光角度会变 大(泛焦)。 Zoomverstellungsteil: Ziehen Sie die Struktur nach vorne, um zu vergrößern, und ziehen Sie die Struktur nach hinten, um zu verkleinern. Partie de réglage du zoom: Tirer la structure vers l'avant pour zoomer et tirer la structure vers l'arrière pour dézoomer.
  • Seite 5 LED-Anzeige: Zeigt den aktuellen verbleibenden Batteriestand an und dient als Ladeerinnerung. Wenn der Batteriestand unter 5 % liegt, blinkt die rote LED; Wenn der Batteriestand zwischen 5% -20% liegt, leuchtet die rote LED durchgehend; Wenn der Batteriestand zwischen 20 %-100 % liegt, leuchtet die grüne LED durchgehend.
  • Seite 6 LED-indicator: Geeft het huidige niveau van de resterende batterij aan en fungeert als herinnering voor opladen. Als het batterijniveau onder de 5% ligt, knippert de rode LED. Als het batterijniveau tussen de 5% en 20% ligt, blijft de rode LED branden. Als het batterijniveau tussen de 20% en 100% ligt, blijft de groene LED branden.
  • Seite 7: Produktspezifikationen

    产品参数 功率(Max) 灯光颜色选择 日落橙 - 蓝色 - 冷白 - 红色 灯珠数量 4颗 充电电压 / 电流(Max) 5V / 2A 电池参数 3.7V / 7500mAh / 27.75Wh 续航时间 满功率输出,续航约3小时 机身尺寸 φ 46mm × L 160mm 机身重量 422g / 14.89oz 包装尺寸 175 × 103 ×103mm / 6.88 × 4.05 × 4.05in 毛重...
  • Seite 8: Spécifications Du Produit

    Spécifications du produit Consommation électrique (max) Choix de couleur Orange - Bleu - Blanc froid - Rouge Nombre de perles de lampe 4 pièces Tension / Courant d'alimentation pour la charge (max) 5V / 2A Tension nominale de la batterie / Capacité 3,7V / 7500mAh / 27,75Wh Durée d'éclairage Sortie de puissance maximale: environ 3 heures...
  • Seite 9: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto Consumo de energía (máximo) Selección de color Laranja - Azul - Blanco frío - Vermelho Número de pérolas da lâmpada 4 peças Tensão/Corrente de alimentação para carga (máximo) 5V / 2A Tensão nominal da bateria / Capacidade 3,7V / 7500mAh / 27,75Wh Duração da iluminação Saída de potência máxima: aproximadamente 3 horas...
  • Seite 10: Productspecificaties

    Productspecificaties Vermogenverbruik (maximaal) Kleurselectie Oranje - Blauw - Koel wit - Rood Aantal lampkralen 4 stuks Spanning / Stroom voor opladen (maximaal) 5V / 2A Nominaal batterijvoltage / Capaciteit 3,7V / 7500mAh / 27,75Wh Verlichtingsduur Maximale vermogenoutput: ongeveer 3 uur Afmetingen φ...
  • Seite 11: Service & Warranty

    SN of the product. These are required for warranty service. After-sale Warranty Terms SmallRig products are entitled to warranty services as of the date of payment. • Electronic products(except V mount battery): 1-year warranty. • V mount battery: 2-year warranty.
  • Seite 12 Warranty Mode • For the products within the scope of warranty, SmallRig will repair or replace them on the basis of specific failures; the repaired / replaced products / parts are entitled to the remaining part of the original warranty period.
  • Seite 13 维修方式 •属于质保范围的﹐SmallRig 根据产品具体的故障对产品进行维修或更换;维修后的产品 / 部件享受原 有保修期的剩余时长。 联系方式 •建议您优先前往相应购买平台联系在线客服﹐提出产品维修申请。 •您也可以通过 SmallRig 服务邮箱申请维修服务。 服务邮箱﹕support@smallrig.com Guarantee Card / 保修卡 ID No./ ID 编号 Item Name / 产品名称 Purchase Date / 购买日期 User Name / 用户姓名 Mobile / 用户电话 Address / 用户地址 Receipt / 购买单据...
  • Seite 14 LQ-B316-18 Manufacturer Email: support@smallrig.com Manufacturer: Shenzhen Leqi Innovation Co., Ltd. Add: Rooms 101, 701, 901, Building 4, Gonglianfuji Innovation Park, No. 58, Ping'an Road, Dafu Community, Guanlan Street, Longhua District, Shenzhen, Guangdong, China. 制造商: 深圳市乐其创新股份有限公司 地址: 中国广东省深圳市龙华区观澜街道大富社区平安路58号共联富基创新园4栋101、701、901 Consignor: Shenzhen LC Co., Ltd.

Inhaltsverzeichnis