Seite 2
MODEL: WTR03 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Tools can be hung upright or inverted in the bottom slots. Shelves can store batteries, small toolboxes, or larger tools such as angle grinders and cutters. Some versions are equipped with a power strip for user convenience. PARAMETER Model WTR03 Total Layers 4 layers Total Slots 8 slots Total Load Capacity 240 lbs (approx.
PART LIST Part Description (English) Picture Left Side Panel Right Side Panel Left Drill Holder Shelf Right Drill Holder Shelf Drill Rack Fixing Plate Drill Rack Connector Plate Shelf Panel Hook S-Hook - 3 -...
Seite 5
M6×12 Round Head Bolt M6 Flange Nut Rubber Plug ST6.3×38 Self-tapping Screw Bit Holder Tool and safety Tools Required: Phillips screwdriver( Not included) Safety Tips: Before assembly, lay a soft cloth or cardboard on the floor to prevent scratches or damage to parts. - 4 -...
Installation Steps Step 1: Install the Drill Holder Shelves Assemble Left Shelf (Part 3) and Right Shelf (Part 4) using: Fixing Plate (Part 5) Connector Plate (Part 6) Bolts (Part 10) Ensure all connections are firm before proceeding. ...
Seite 7
Step 3: Install Shelf Panels Insert Shelf Panels (Part 7) into the frame from above. Align the slots and fasten each side with M6×12 Bolts (Part 10). Make sure the panels are evenly positioned. Step 4: Drill Holes in Cement Wall For concrete wall installation: Use Ø8 mm drill to make holes.
Seite 8
Step 5: Drill Holes in Wooden Wall For wooden wall installation: Drill Ø5.5 mm holes at matching positions. Directly secure using ST6.3×38 Screws (Part 13) Step 6: Hang the Rack on the Wall Lift the assembled rack and align it with wall-mounted screws. ...
Step 7: Install the Bit Holder and Hooks Use Bolts (Part 10) and Flange Nuts (Part 11) to install: Bit Holder (Part 14) Hooks (Part 8) S-Hooks (Part 9) Tighten from the inner side of the rack to secure all accessories. ...
Seite 10
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 15
MODÈLE : WTR03 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
étagères permettent de ranger des batteries, de petites boîtes à outils ou des outils plus volumineux tels que des meuleuses d'angle et des cutters. Certaines versions sont équipées d'une multiprise pour plus de commodité. PARAMETER Modèle WTR03 Total des couches 4 couches - 2 -...
Nombre total 8 emplacements d'emplacements Capacité de charge totale 240 lb (environ 108,9 kg) Charge monocouche 60 lb (environ 27,2 kg) Distance du trou de 16 pouces (406 mm) montage PART LIST Numé ro de Description (anglais) Qté Image pièce Panneau latéral gauche Panneau latéral droit Étagère porte-foret gauche...
Seite 18
Panneau d'étagère Crochet Crochet en S Boulon à tête ronde M6 × 12 Écrou à bride M6 Bouchon en caoutchouc Vis autotaraudeuse ST6.3×38 Porte-embout Tool and safety Outils requis : Tournevis cruciforme (non inclus) Conseils de sécurité : Avant le montage, posez un chiffon doux ou un carton sur le sol pour éviter de rayer ou d'endommager les pièces.
Installation Steps Étape 1 : Installer les étagères du support de perceuse Assemblez l'étagère gauche (partie 3) et l'étagère droite (partie 4) en utilisant : Plaque de fixation (partie 5) Plaque de connexion (partie 6) Boulons (Partie 10) ...
Seite 20
Étape 3 : Installer les panneaux d'étagère Insérez les panneaux d'étagère (pièce 7) dans le cadre par le haut. Alignez les fentes et fixez chaque côté avec des boulons M6 × 12 (pièce 10). Assurez-vous que les panneaux sont positionnés uniformément. ...
Seite 21
Assurez-vous que l'espacement des trous correspond à l'espacement des fentes sur le panneau arrière (fente de 42 mm illustrée) Étape 5 : Percer des trous dans un mur en bois Pour l'installation sur un mur en bois : Percez des trous de Ø5,5 mm aux positions correspondantes.
Seite 22
Vérifiez l'engagement complet des fentes de suspension et des têtes de vis pour des raisons de sécurité. Étape 7 : Installer le porte-embout et les crochets Utilisez des boulons (pièce 10) et des écrous à bride (pièce 11) pour ...
Maintenance and Care 1 Vérifiez régulièrement que tous les boulons et crochets ne sont pas desserrés ; resserrez-les si nécessaire. 2. Maintenez la surface propre. Utilisez un chiffon sec et évitez les nettoyants corrosifs. 3 Évitez la lumière directe du soleil et les environnements humides pour éviter la rouille sur les pièces métalliques.
Seite 24
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 28
MODELL: WTR03 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder...
Schlitzen aufrecht oder umgedreht aufgehängt werden. Die Regale eignen sich zur Aufbewahrung von Batterien, kleinen Werkzeugkästen oder größeren Werkzeugen wie Winkelschleifern und Fräsern. Einige Ausführungen sind für mehr Benutzerfreundlichkeit mit einer Steckdosenleiste ausgestattet. PARAMETER Modell WTR03 Gesamtzahl der Schichten 4 Schichten - 2 -...
Haken S-Haken M6×12 Rundkopfschraube M6 Flanschmutter Gummistopfen ST6.3×38 Selbstschneidende Schraube Bithalter Tool and safety Erforderliche Werkzeuge: Kreuzschlitzschraubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten) Sicherheitstipps: Legen Sie vor der Montage ein weiches Tuch oder Karton auf den Boden, um Kratzer oder Beschädigungen an Teilen zu vermeiden.
Installation Steps Schritt 1: Installieren Sie die Bohrerhalterregale Montieren Sie das linke Regal (Teil 3) und das rechte Regal (Teil 4) mit: Befestigungsplatte (Teil 5) Anschlussplatte (Teil 6) Bolzen (Teil 10) Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen fest sind, bevor Sie ...
Seite 33
Schritt 3: Regalplatten installieren Fachbodenplatten (Teil 7) von oben in den Rahmen einlegen. Richten Sie die Schlitze aus und befestigen Sie jede Seite mit M6×12-Schrauben (Teil 10). Achten Sie auf eine gleichmäßige Positionierung der Paneele. Schritt 4 : Löcher in die Zementwand bohren Für die Installation in Betonwänden: Verwenden Sie zum Bohren der Löcher einen Bohrer mit 8 mm ...
Seite 34
Mit ST6.3×38-Schrauben befestigen (Teil 13) Stellen Sie sicher, dass der Lochabstand dem Schlitzabstand auf der Rückwand entspricht (dargestellt ist ein 42-mm-Schlitz). Schritt 5 : Löcher in die Holzwand bohren Für die Montage an Holzwänden: Bohren Sie an den passenden Positionen Löcher mit 5,5 mm ...
Seite 35
Wandschrauben aus. Lassen Sie die Schlüssellochaufhänger (a) sicher auf die Schrauben (b) fallen. Überprüfen Sie aus Sicherheitsgründen, ob die Aufhängerschlitze und Schraubenköpfe vollständig einrasten. Schritt 7 : Installieren Sie den Bithalter und die Haken Verwenden Sie Schrauben (Teil 10) und Flanschmuttern (Teil 11) zur ...
Maintenance and Care 1 Alle Schrauben und Haken regelmäßig auf Lockerheit prüfen und bei Bedarf festziehen. 2 Halten Sie die Oberfläche sauber. Verwenden Sie ein trockenes Tuch und vermeiden Sie ätzende Reinigungsmittel. 3 Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und feuchte Umgebungen, um Rost an Metallteilen zu vermeiden.
Seite 37
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200.000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 42
MODELLO: WTR03 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
I ripiani possono contenere batterie, piccole cassette degli attrezzi o utensili più grandi come smerigliatrici angolari e taglierine. Alcune versioni sono dotate di una multipresa per una maggiore praticità d'uso. PARAMETER Modello WTR03 Livelli totali 4 strati - 2 -...
Numero totale di slot 8 slot Capacità di carico totale 240 libbre (circa 108,9 kg) Carico a strato singolo 60 libbre (circa 27,2 kg) Distanza del foro di 16 pollici (406 mm) montaggio PART LIST Nume Quan ro di Descrizione (inglese) Immagine tità...
Seite 45
Pannello mensola Gancio Gancio a S Bullone a testa tonda M6×12 Dado flangiato M6 Tappo di gomma Vite autofilettante ST6.3×38 Portabit Tool and safety Strumenti necessari: Cacciavite a croce (non incluso) Suggerimenti per la sicurezza: Prima del montaggio, stendere un panno morbido o un cartone sul pavimento per evitare graffi o danni ai componenti.
Installation Steps Fase 1: installare i ripiani porta trapano Montare il ripiano sinistro (parte 3) e il ripiano destro (parte 4) utilizzando: Piastra di fissaggio (parte 5) Piastra di collegamento (parte 6) Bulloni (Parte 10) Prima di procedere, assicurarsi che tutti i collegamenti siano ben saldi. ...
Seite 47
Fase 3: Installare i pannelli dei ripiani Inserire i pannelli del ripiano (parte 7) nel telaio dall'alto. Allineare le fessure e fissare ciascun lato con bulloni M6×12 (parte 10). Assicurarsi che i pannelli siano posizionati in modo uniforme. ...
Seite 48
Fase 5 : praticare i fori nella parete in legno Per l'installazione su parete in legno: Praticare dei fori da Ø5,5 mm nelle posizioni corrispondenti. Fissare direttamente utilizzando viti ST6.3×38 (parte 13) Fase 6 : appendere il rack al muro Sollevare il rack assemblato e allinearlo con le viti montate a parete.
Fase 7 : installare il porta-punta e i ganci Utilizzare bulloni (parte 10) e dadi flangiati (parte 11) per installare: Portainserti (Parte 14) Ganci (Parte 8) Ganci a S (Parte 9) Stringere dal lato interno del rack per fissare tutti gli accessori. ...
Seite 50
1 Controllare regolarmente che tutti i bulloni e i ganci non siano allentati; stringerli se necessario. 2. Mantenere la superficie pulita. Utilizzare un panno asciutto ed evitare detergenti corrosivi. 3 Evitare la luce solare diretta e gli ambienti umidi per prevenire la formazione di ruggine sulle parti metalliche.
Seite 51
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 54
ORGANIZADOR DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS...
Seite 56
MODELO: WTR03 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en...
Algunas versiones incluyen una regleta para mayor comodidad del usuario. PARAMETER Modelo WTR03 Capas totales 4 capas Total de ranuras 8 ranuras - 2 -...
Capacidad de carga total 240 libras (aprox. 108,9 kg) Carga de una sola capa 60 libras (aprox. 27,2 kg) Distancia del orificio de 16 pulgadas (406 mm) montaje PART LIST N.º de Canti Descripción (Inglés) Imagen pieza Panel lateral izquierdo Panel lateral derecho Estante portabrocas izquierdo Estante portabrocas derecho...
Seite 59
Gancho Gancho en forma de S Perno de cabeza redonda M6×12 Tuerca de brida M6 Tapón de goma Tornillo autorroscante ST6.3×38 Portapuntas Tool and safety Herramientas necesarias: Destornillador Phillips (no incluido) Consejos de seguridad: Antes del montaje, coloque un paño suave o cartón en el suelo para evitar rayar o dañar las piezas.
Installation Steps Paso 1: Instale los estantes del soporte del taladro Ensamble el estante izquierdo (parte 3) y el estante derecho (parte 4) usando: Placa de fijación (Parte 5) Placa de conexión (Parte 6) Tornillos (Parte 10) Asegúrese de que todas las conexiones estén firmes antes de ...
Seite 61
Paso 3: Instalar los paneles de los estantes Inserte los paneles del estante (parte 7) en el marco desde arriba. Alinee las ranuras y fije cada lado con pernos M6×12 (Parte 10). Asegúrese de que los paneles estén colocados de manera uniforme. ...
Seite 62
entre las ranuras en el panel posterior (se muestra una ranura de 42 Paso 5 : Perforar agujeros en la pared de madera Para instalación en pared de madera: Taladre agujeros de Ø5,5 mm en las posiciones correspondientes. Fije directamente con tornillos ST6.3×38 (Parte 13) ...
Seite 63
tornillos (b) de forma segura. Verifique que las ranuras de la percha y las cabezas de los tornillos estén completamente encajadas para mayor seguridad. Paso 7 : Instale el portabrocas y los ganchos Utilice pernos (Parte 10) y tuercas de brida (Parte 11) para instalar: ...
Maintenance and Care 1 Revise periódicamente todos los pernos y ganchos para detectar si están flojos; ajústelos si es necesario. 2. Mantenga la superficie limpia. Utilice un paño seco y evite productos de limpieza corrosivos. 3 Evite la luz solar directa y los ambientes húmedos para evitar la oxidación en las piezas metálicas.
Seite 65
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 70
MODEL: WTR03 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
Półki umożliwiają przechowywanie akumulatorów, małych skrzynek narzędziowych lub większych narzędzi, takich jak szlifierki kątowe i przecinarki. Niektóre wersje są wyposażone w listwę zasilającą dla wygody użytkownika. PARAMETER Model WTR03 Łączna liczba warstw 4 warstwy - 2 -...
Łączna liczba slotów 8 gniazd Całkowita ładowność 240 funtów (ok. 108,9 kg) Obciążenie pojedynczej 60 funtów (ok. 27,2 kg) warstwy Odległość otworu 16 cali (406 mm) montażowego PART LIST Nume Opis (angielski) Ilość Zdjęcie części Lewy panel boczny Prawy panel boczny Lewa półka na wiertło Prawa półka na uchwyt wiertarki 1 Płyta mocująca stojak na...
Seite 73
Panel półki Hak S Śruba z łbem okrągłym M6×12 24 Nakrętka kołnierzowa M6 Korek gumowy Wkręt samogwintujący ST6.3×38 Uchwyt na bity Tool and safety Wymagane narzędzia: Śrubokręt krzyżakowy (brak w zestawie) Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa: Przed montażem połóż na podłodze miękką tkaninę lub tekturę, aby zapobiec zarysowaniu lub uszkodzeniu części.
Installation Steps Krok 1: Montaż półek uchwytu na wiertarkę Złóż lewą półkę (część 3) i prawą półkę (część 4) używając: Płyta mocująca (część 5) Płyta łącząca (część 6) Śruby (część 10) Przed kontynuacją sprawdź, czy wszystkie połączenia są solidne. ...
Seite 76
Krok 3: Montaż paneli półkowych Włóż panele półki (część 7) do ramy od góry. Dopasuj szczeliny i przymocuj każdą stronę za pomocą śrub M6×12 (część 10). Upewnij się, że panele są równomiernie rozmieszczone. Krok 4 : Wywierć otwory w ścianie cementowej Do montażu na ścianie betonowej: Do wykonania otworów należy użyć...
Seite 77
Krok 5 : Wywierć otwory w ścianie drewnianej W przypadku montażu na ścianie drewnianej: Wywierć otwory o średnicy Ø5,5 mm w pasujących miejscach. Bezpośrednie mocowanie za pomocą śrub ST6.3×38 (część 13) Krok 6 : Zawieś stojak na ścianie Podnieś...
Seite 78
zamocowane, aby zapewnić bezpieczeństwo. Krok 7 : Zainstaluj uchwyt na bity i haki Do montażu należy użyć śrub (część 10) i nakrętek kołnierzowych (część 11): Uchwyt na bity (część 14) Haki (część 8) Haki S (część 9) ...
Maintenance and Care 1 Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie śruby i haki nie są poluzowane; w razie potrzeby dokręć je. 2. Utrzymuj powierzchnię w czystości. Używaj suchej ściereczki i unikaj żrących środków czyszczących. 3. Unikaj bezpośredniego światła słonecznego i wilgotnego otoczenia, aby zapobiec powstawaniu rdzy na częściach metalowych.
Seite 80
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 83
Organisator voor elektrisch gereedschap...
Seite 85
MODEL: WTR03 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
Op de planken kunnen accu's, kleine gereedschapskisten of groter gereedschap zoals haakse slijpers en snijplotters worden opgeborgen. Sommige modellen zijn uitgerust met een stekkerdoos voor extra gebruiksgemak. PARAMETER Model WTR03 Totaal aantal lagen 4 lagen Totaal aantal slots 8 sleuven...
Totale laadcapaciteit 240 lbs (ongeveer 108,9 kg) Enkele laag belasting 60 lbs (ongeveer 27,2 kg) Montagegat afstand 16 inch (406 mm) PART LIST Onder Aant deelnr Beschrijving (Engels) Afbeelding Linker zijpaneel Rechter zijpaneel Linker boorhouderplank Rechter boorhouderplank Boorrek bevestigingsplaat Boorrekverbindingsplaat Plankpaneel - 3 -...
Seite 88
Haak S-haak M6×12 ronde kopbout M6 flensmoer Rubberen plug ST6.3×38 zelftappende schroef 4 Bithouder Tool and safety Benodigde gereedschappen: Kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen) Veiligheidstips: Leg voor de montage een zachte doek of karton op de vloer om krassen of beschadigingen aan onderdelen te voorkomen.
Installation Steps Stap 1: Installeer de boorhouderplanken Monteer de linkerplank (deel 3) en de rechterplank (deel 4) met behulp van: Bevestigingsplaat (Deel 5) Connectorplaat (Deel 6) Bouten (Deel 10) Zorg ervoor dat alle verbindingen goed vastzitten voordat u ...
Seite 90
Stap 3: Plankpanelen installeren Plaats de plankpanelen (onderdeel 7) van bovenaf in het frame. Lijn de sleuven uit en bevestig elke kant met M6×12-bouten (onderdeel 10). Zorg ervoor dat de panelen gelijkmatig verdeeld zijn. Stap 4 : Gaten boren in de cementmuur Voor installatie in een betonnen muur: Gebruik een boor van Ø8 mm om gaten te boren.
Seite 91
Zorg ervoor dat de afstand tussen de gaten overeenkomt met de afstand tussen de sleuven op het achterpaneel (sleuf van 42 mm afgebeeld) Stap 5 : Gaten boren in de houten muur Voor installatie op houten wanden: Boor gaten van Ø5,5 mm op de overeenkomstige posities. ...
Seite 92
Controleer of de ophangsleuven en schroefkoppen goed vastzitten voor de veiligheid. Stap 7 : De bithouder en haken installeren Gebruik bouten (deel 10) en flensmoeren (deel 11) voor de installatie van: Bithouder (Deel 14) Haken (Deel 8) ...
Maintenance and Care 1 Controleer regelmatig of alle bouten en haken loszitten; draai ze indien nodig vaster. 2 Houd het oppervlak schoon. Gebruik een droge doek en vermijd bijtende reinigingsmiddelen. 3 Vermijd direct zonlicht en vochtige omgevingen om roest op metalen onderdelen te voorkomen.
Seite 94
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 98
MODELL: WTR03 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 99
Verktyg kan hängas upprätt eller vändas upp och ner i de nedre skårorna. Hyllor kan förvara batterier, små verktygslådor eller större verktyg som vinkelslipar och avbitare. Vissa versioner är utrustade med en grenuttag för användarvänlighet. PARAMETER Modell WTR03 Totalt antal lager 4 lager Totalt antal platser 8 platser...
Seite 100
Enkelskiktsbelastning 60 lbs (ca 27,2 kg) Avstånd för monteringshål 16 tum (406 mm) PART LIST Artikel numm Beskrivning (engelska) Antal Bild Vänster sidopanel Höger sidopanel Vänster borrhållarhylla Höger borrhållarhylla Borrställets fästplatta Borrställets anslutningsplatta Hyllpanel Krok - 3 -...
Seite 101
S-krok M6×12 rundhuvudbult M6 flänsmutter Gummiplugg ST6.3×38 självgängande skruv 4 Bitshållare Tool and safety Verktyg som krävs: Stjärnskruvmejsel (ingår ej) Säkerhetstips: Lägg en mjuk trasa eller kartong på golvet före montering för att förhindra repor eller skador på delarna. - 4 -...
Seite 102
Installation Steps Steg 1: Montera borrhållarens hyllor Montera vänster hyllplan (del 3) och höger hyllplan (del 4) med hjälp av: Fästplatta (del 5) Kopplingsplatta (del 6) Bultar (del 10) Se till att alla anslutningar är ordentligt fasta innan du fortsätter. ...
Seite 103
Steg 3: Montera hyllpaneler Sätt in hyllpanelerna (del 7) i ramen uppifrån. Rikta in spåren och fäst varje sida med M6×12-bultar (del 10). Se till att panelerna är jämnt placerade. Steg 4 : Borra hål i cementväggen För installation av betongvägg: Använd en Ø8 mm borr för att göra hålen.
Seite 104
Steg 5 : Borra hål i trävägg För installation av trävägg: Borra Ø5,5 mm hål på matchande platser. Direktfäste med ST6.3×38-skruvar (del 13) Steg 6 : Häng upp hyllan på väggen Lyft det monterade stället och justera det med väggmonterade skruvar. ...
Seite 105
Steg 7 : Montera bitshållaren och krokarna Använd bultar (del 10) och flänsmuttrar (del 11) för att installera: Bitshållare (del 14) Krokar (del 8) S-krokar (del 9) Dra åt från insidan av racket för att säkra alla tillbehör. ...
Seite 106
1 Kontrollera regelbundet att alla bultar och krokar är lösa; dra åt dem vid behov. 2 Håll ytan ren. Använd en torr trasa och undvik frätande rengöringsmedel. 3 Undvik direkt solljus och fuktiga miljöer för att förhindra rost på metalldelar. 4 Modifiera inte konstruktionen eller svetsa/håla den inte utan tillstånd.