Seite 2
MODEL: WC3030A This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
7. If using power tools, please be careful to slow down and stop when needed. 8. Two people are required for assembly. 9. Follow the intended uses only. Do not sit or stand on the above. PRODUCT PARAMETERS Model WC3030A G.W.: 16.8kg Package Size 820x410x235mm...
Part list Left side panel x1 Right side panel x1 Bottom panel x1 Top panel x1 Upper back panel x1 Lower back panel x1 Right door panel x1 Shelf x1 Left door panel x1 Supporting pad x2 Screw-M6*15 x16 Magnet x2 Screw-ST3.9*16 x1 Rubber plug x2 Screw-ST4.2*10 x21...
Seite 5
Long board x1 Bottom shelf x1 Installation 1.Attach the Part C to the tabs on the Part A and Part B, then pull the Part A and Part B toward the front to secure them in place.Insert the latch pins at both ends of part S into the extension sections of parts A and B.Then fix Part C with screws L.
Seite 6
2.Attach the Part D to the tabs on the Part A and Part B, then pull the Part A and Part B toward the front to secure them in place.Then fix Parts D with screws. 3.Fix parts E and F with screws. - 5 -...
Seite 7
4.Fix the entire back panel with screws. 5.Install the magnet on the Part I. - 6 -...
Seite 8
6.Attach the Part I and Part T to the tabs on the left side panel and right side panel. 7.Align the Part G hinge pins over the matching hinges on the Left side panel .Once all hinge pins are aligned and in corresponding hinges, swing the door inwards while applying mild downward pressure, until the door is fully seated.
Seite 9
8.Install the Part K. 9.Punch two suitable holes in the cement wall in accordance with the position of the two hanging holes in the back of the Part R, making sure that the upper two holes are on a horizontal line. The two horizontal holes are 16 inches apart.Tap the two expansion tubes completely into the holes.Then put in the Part Q and screws P to hold it in place.
Seite 10
10.Punch two suitable holes in the wooden board wall in accordance with the position of the two hanging holes in the back of the Part R, making sure that the upper two holes are on a horizontal line. The two horizontal holes are 16 inches apart.Then put in the Part Q and screws P to hold it in place.
Seite 11
11.slowly lift the cabinet. Then place the cabinet flush against the wall and slowly lower the cabinet. When it is fully hung, slowly release your hands. According to the requirements, the installation position of the cabinet can be adjusted in the horizontal direction. The adjustment distance on the left and right is approximately 120mm each.
Seite 12
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 13
ARMOIRE MURALE DE GARAGE MODÈLE : WC3030A - 12 -...
Seite 14
MODÈLE: WC3030A Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
8. Deux personnes sont nécessaires pour le montage. 9. Respecter uniquement les usages prévus. Ne pas s'asseoir ni se tenir debout sur ce qui précède . PRODUCT PARAMETERS Modèle WC3030A 16,8 kg Taille du paquet 820 x 4 1 0 x 235 mm Taille du produit...
Seite 16
Merci d'avoir choisi cette armoire murale de garage. Veuillez lire attentivement les instructions avant utilisation. Ces informations vous aideront à obtenir les meilleurs résultats possibles. - 3 -...
Part list Left side panel x1 Right side panel x1 Bottom panel x1 Top panel x1 Upper back panel x1 Lower back panel x1 Right door panel x1 Shelf x1 Left door panel x1 Supporting pad x2 Screw-M6*15 x16 Magnet x2 Screw-ST3.9*16 x1 Rubber plug x2 Screw-ST4.2*10 x21...
Seite 18
Long board x1 Bottom shelf x1 Installation 1. Fixez la partie C aux languettes des parties A et B , puis tirez sur les parties A et B vers l'avant pour les fixer en place. J'insère les goupilles de verrouillage aux deux extrémités de la pièce S dans les sections d'extension des pièces A et B.
Seite 19
2. Fixez la partie D aux languettes des parties A et B , puis tirez sur les parties A et B vers l'avant pour les fixer en place. Fixez ensuite les pièces D avec des vis. 3. Fixez les pièces E et F avec des vis . - 6 -...
Seite 20
4.Fixez l'ensemble du panneau arrière avec des vis. 5. Installez l'aimant sur la partie I. - 7 -...
Seite 21
6.Joignez la partie I et la partie T aux onglets du panneau latéral gauche et du panneau latéral droit. 7.Alignez la pièce G Placez les axes de charnière sur les charnières correspondantes du panneau latéral gauche. Une fois tous les axes alignés et insérés dans les charnières correspondantes, faites pivoter la porte vers l'intérieur en exerçant une légère pression vers le bas, jusqu'à...
Seite 22
8. Installez la pièce K. 9. Percez deux trous appropriés dans le mur en ciment, en respectant l'emplacement des deux trous de suspension situés à l'arrière de la pièce R , en veillant à ce que les deux trous supérieurs soient horizontaux. Ces trous horizontaux sont espacés de 40 cm.
Seite 23
10. Percez deux trous appropriés dans le mur en bois, en respectant l'emplacement des deux trous de suspension situés à l'arrière de la pièce R , en veillant à ce que les deux trous supérieurs soient horizontaux. Ces deux trous horizontaux sont espacés de 40 cm. Insérez ensuite la pièce Q et les vis P pour la maintenir en place.
Seite 24
11. Soulevez lentement le meuble. Placez-le ensuite contre le mur et abaissez-le lentement. Une fois complètement accroché, relâchez lentement vos mains. Selon les besoins, la position d'installation de l'armoire peut être ajustée horizontalement. La distance de réglage à gauche et à droite est d'environ 120 mm. 12.
Seite 25
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 26
GARAGENWANDSCHRANK MODELL:WC3030A - 13 -...
Seite 27
MODELL: WC3030A Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie-...
8. Für die Montage sind zwei Personen erforderlich. 9. Befolgen Sie nur die vorgesehenen Verwendungszwecke. Setzen oder stellen Sie sich nicht auf die oben genannten Gegenstände . PRODUCT PARAMETERS Modell WC3030A 16,8 kg Paketgröße 820 x 410 x 235 mm Produktgröße...
Seite 29
INSTRUCTIONS Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Garagenwandschrank entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung alle Anweisungen sorgfältig durch. Die Informationen helfen Ihnen, die bestmöglichen Ergebnisse zu erzielen. - 3 -...
Part list Left side panel x1 Right side panel x1 Bottom panel x1 Top panel x1 Upper back panel x1 Lower back panel x1 Right door panel x1 Shelf x1 Left door panel x1 Supporting pad x2 Screw-M6*15 x16 Magnet x2 Screw-ST3.9*16 x1 Rubber plug x2 Screw-ST4.2*10 x21...
Seite 31
Long board x1 Bottom shelf x1 Installation 1. Befestigen Sie Teil C an den Laschen von Teil A und Teil B und ziehen Sie dann Teil A und Teil B nach vorne, um sie zu fixieren. Stecken Sie die Verriegelungsstifte an beiden Enden von Teil S in die Verlängerungsabschnitte der Teile A und B.
Seite 32
2. Befestigen Sie Teil D an den Laschen von Teil A und Teil B und ziehen Sie dann Teil A und Teil B nach vorne, um sie an ihrem Platz zu befestigen. Befestigen Sie dann die Teile D mit Schrauben. 3.
Seite 33
4. Befestigen Sie die gesamte Rückwand mit Schrauben. 5. Installieren Sie den Magneten an Teil I. - 7 -...
Seite 34
6.Befestigen Sie Teil I und Teil T zu den Registerkarten auf der linken und rechten Seitenwand. 7. Richten Sie Teil G aus Setzen Sie die Scharnierstifte über die entsprechenden Scharniere am linken Seitenteil. Sobald alle Scharnierstifte ausgerichtet und in den entsprechenden Scharnieren sitzen, schwenken Sie die Tür mit leichtem Druck nach innen, bis sie fest sitzt.
Seite 35
8. Bauen Sie Teil K ein . 9. Bohren Sie zwei passende Löcher in die Betonwand, entsprechend der Position der beiden Aufhängelöcher auf der Rückseite von Teil R. Achten Sie darauf, dass die oberen beiden Löcher horizontal verlaufen. Die beiden horizontalen Löcher sind 40 cm voneinander entfernt.
Seite 36
10. Bohren Sie zwei passende Löcher in die Holzwand, passend zu den beiden Aufhängelöchern auf der Rückseite von Teil R. Achten Sie darauf, dass die oberen beiden Löcher horizontal verlaufen. Die beiden horizontalen Löcher sind 40 cm voneinander entfernt. Setzen Sie anschließend Teil Q ein und befestigen Sie es mit den Schrauben P.
Seite 37
11. Heben Sie den Schrank langsam an. Stellen Sie ihn dann bündig an die Wand und senken Sie ihn langsam ab. Wenn er vollständig hängt, lassen Sie Ihre Hände langsam los. Je nach Bedarf kann die Einbaulage des Schrankes in horizontaler Richtung verstellt werden. Der Verstellweg beträgt links und rechts jeweils ca.
Seite 38
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 39
MOBILETTO DA PARETE PER GARAGE MODELLO:WC3030A - 13 -...
Seite 40
MODELLO: WC3030A Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
8. Per il montaggio sono necessarie due persone. 9. Attenersi esclusivamente alle istruzioni per l'uso. Non sedersi o salire in piedi sui punti sopra indicati . PRODUCT PARAMETERS Modello WC3030A 16,8 kg Dimensioni del pacchetto 820 x 410 x 235 mm Dimensioni del prodotto...
Seite 42
Grazie mille per aver scelto questo mobiletto da garage. Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzarlo. Le informazioni ti aiuteranno a raggiungere i migliori risultati possibili. - 3 -...
Part list Left side panel x1 Right side panel x1 Bottom panel x1 Top panel x1 Upper back panel x1 Lower back panel x1 Right door panel x1 Shelf x1 Left door panel x1 Supporting pad x2 Screw-M6*15 x16 Magnet x2 Screw-ST3.9*16 x1 Rubber plug x2 Screw-ST4.2*10 x21...
Seite 44
Long board x1 Bottom shelf x1 Installation 1. Collegare la Parte C alle linguette sulla Parte A e sulla Parte B , quindi tirare la Parte A e la Parte B verso la parte anteriore per fissarli in posizione. Inserisco i perni di chiusura su entrambe le estremità della parte S nelle sezioni di estensione delle parti A e B.
Seite 45
2. Collegare la parte D alle linguette sulla parte A e sulla parte B , quindi tirare la parte A e la parte B verso la parte anteriore per fissarli in posizione. Quindi fissare le parti D con le viti. 3.
Seite 46
4.Fissare l'intero pannello posteriore con le viti. 5. Installare il magnete sulla Parte I. - 7 -...
Seite 47
6. Allegare la Parte I e la Parte T alle linguette sul pannello laterale sinistro e sul pannello laterale destro. 7.Allinea la parte G Perni delle cerniere sopra le cerniere corrispondenti sul pannello laterale sinistro. Una volta che tutti i perni delle cerniere sono allineati e nelle cerniere corrispondenti, ruotare la porta verso l'interno applicando una leggera pressione verso il basso, fino a quando la porta non è...
Seite 48
8. Installare la Parte K. 9. Praticare due fori adatti nel muro di cemento in base alla posizione dei due fori di sospensione sul retro del componente R , assicurandosi che i due fori superiori siano orizzontali. I due fori orizzontali distano 40 cm l'uno dall'altro.
Seite 49
10. Praticare due fori adatti nella parete della tavola di legno, in base alla posizione dei due fori di sospensione sul retro della Parte R , assicurandosi che i due fori superiori siano su una linea orizzontale. I due fori orizzontali distano 40 cm l'uno dall'altro.
Seite 50
11. Sollevare lentamente il mobile. Quindi posizionarlo a filo contro la parete e abbassarlo lentamente. Una volta appeso completamente, rilasciare lentamente le mani. A seconda delle esigenze, la posizione di installazione del mobile può essere regolata in orizzontale. La distanza di regolazione a sinistra e a destra è...
Seite 51
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 52
ARMARIO DE PARED PARA GARAJE MODELO: WC3030A - 13 -...
Seite 53
MODELO: WC3030A Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que no le informemos si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro...
8. Se necesitan dos personas para el montaje. 9. Siga únicamente los usos previstos. No se siente ni se pare sobre lo anterior . PRODUCT PARAMETERS Modelo WC3030A 16,8 kilogramos Tamaño del paquete 820 x 410 x 235 mm Tamaño del producto 762 x 305 x 762 mm Límite de carga total...
Seite 55
Muchas gracias por elegir este armario de pared para garaje. Lea todas las instrucciones antes de usarlo. La información le ayudará a conseguir los mejores resultados posibles. - 3 -...
Part list Left side panel x1 Right side panel x1 Bottom panel x1 Top panel x1 Upper back panel x1 Lower back panel x1 GRAMO Right door panel x1 Shelf x1 Left door panel x1 Supporting pad x2 Screw-M6*15 x16 Magnet x2 METRO norte...
Seite 57
Long board x1 Bottom shelf x1 Installation 1. Conecte la Parte C a las pestañas de la Parte A y la Parte B , luego tire de la Parte A y la Parte B Hacia adelante para asegurarlos en su lugar. Inserte los pasadores de cierre de ambos extremos de la pieza S en las extensiones de las piezas A y B.
Seite 58
2. Conecte la Parte D a las pestañas de la Parte A y la Parte B , luego tire de la Parte A y la Parte B hacia el frente para asegurarlos en su lugar. Luego fije las piezas D con tornillos. 3.
Seite 59
4.Fije todo el panel posterior con tornillos. 5. Instale el imán en la Parte I . - 7 -...
Seite 60
6. Adjunte la Parte I y la Parte T a las pestañas del panel lateral izquierdo y del panel lateral derecho. 7. Alinee la pieza G Coloque los pasadores de las bisagras sobre las bisagras correspondientes en el panel izquierdo. Una vez alineados todos los pasadores y en las bisagras correspondientes, gire la puerta hacia adentro, aplicando una ligera presión hacia abajo, hasta que quede completamente asentada.
Seite 61
8. Instale la pieza K. 9. Perfore dos agujeros adecuados en la pared de cemento, de acuerdo con la posición de los dos agujeros para colgar en la parte posterior de la Pieza R , asegurándose de que los dos agujeros superiores estén en línea horizontal.
Seite 62
10. Perfore dos agujeros adecuados en la pared de madera, de acuerdo con la posición de los dos agujeros para colgar en la parte posterior de la Pieza R , asegurándose de que los dos agujeros superiores estén en línea horizontal.
Seite 63
11. Levante lentamente el gabinete. Luego, colóquelo a ras de la pared y bájelo lentamente. Cuando esté completamente colgado, suelte las manos lentamente. Según las necesidades, la posición de instalación del gabinete se puede ajustar horizontalmente. La distancia de ajuste a la izquierda y a la derecha es de aproximadamente 120 mm.
Seite 64
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 65
SZAFKA ŚCIENNA DO GARAŻU MODEL:WC3030A - 13 -...
Seite 66
MODEL: WC3030A To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
8. Do montażu potrzebne są dwie osoby. 9. Stosuj wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Nie siadaj ani nie stawaj na powyższych przedmiotach . PRODUCT PARAMETERS Model WC3030A 16,8 kg Rozmiar opakowania 820 x 410 x 235 mm Rozmiar produktu 762 x 305 x 762 mm Całkowity limit obciążenia...
Seite 68
INSTRUCTIONS Dziękujemy bardzo za wybór tej szafki ściennej do garażu. Przed użyciem prosimy o zapoznanie się z instrukcją. Informacje te pomogą Ci osiągnąć najlepsze możliwe rezultaty. - 3 -...
Part list Left side panel x1 Right side panel x1 Bottom panel x1 Top panel x1 Upper back panel x1 Lower back panel x1 Right door panel x1 Shelf x1 Left door panel x1 Supporting pad x2 Screw-M6*15 x16 Magnet x2 Screw-ST3.9*16 x1 Rubber plug x2 Screw-ST4.2*10 x21...
Seite 70
Long board x1 Bottom shelf x1 Installation 1. Przymocuj część C do zaczepów na części A i części B , a następnie pociągnij część A i część B do przodu, aby je zabezpieczyć. Włóż kołki zatrzaskowe na obu końcach części S w sekcje przedłużające części A i B.
Seite 71
2. Przymocuj część D do zaczepów na części A i części B , a następnie pociągnij część A i część B do przodu, aby je zabezpieczyć. Następnie przymocuj części D za pomocą śrub. 3. Przymocuj części E i F za pomocą śrub . - 6 -...
Seite 72
4. Przymocuj cały tylny panel za pomocą śrub. 5. Zamontuj magnes na Części I. - 7 -...
Seite 73
6. Zamontuj część I i część T do zakładek na lewym i prawym panelu bocznym. 7. Wyrównaj część G Załóż sworznie zawiasów na pasujące zawiasy na lewym panelu bocznym. Gdy wszystkie sworznie zawiasów będą wyrównane i osadzone w odpowiednich zawiasach, odchyl drzwi do wewnątrz, delikatnie dociskając je w dół, aż...
Seite 74
8. Zainstaluj część K. 9. Wywierć dwa odpowiednie otwory w ścianie cementowej, zgodnie z położeniem dwóch otworów do zawieszania z tyłu elementu R , upewniając się, że dwa górne otwory znajdują się w linii poziomej. Dwa otwory poziome są oddalone od siebie o 16 cali (40 cm). Wbij dwie tuleje rozporowe do końca w otwory.
Seite 75
10. Wywierć dwa odpowiednie otwory w drewnianej ścianie, zgodnie z położeniem dwóch otworów do zawieszania z tyłu Części R , upewniając się, że dwa górne otwory znajdują się w linii poziomej. Dwa otwory poziome są oddalone od siebie o 16 cali (40 cm). Następnie włóż Część Q i przykręć...
Seite 76
11. Powoli unieś szafkę. Następnie dosuń ją do ściany i powoli opuść. Po całkowitym zawieszeniu powoli puść ręce. W zależności od wymagań, położenie szafy można regulować w poziomie. Zakres regulacji po lewej i prawej stronie wynosi około 120 mm. 12. Po ustaleniu i dopasowaniu miejsca montażu szafki należy ją przykręcić.
Seite 77
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 79
MODEL: WC3030A Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
8. Voor de montage zijn twee personen nodig. 9. Volg alleen het beoogde gebruik. Ga niet op de bovenstaande plaatsen zitten of staan . PRODUCT PARAMETERS Model WC3030A 16,8 kg Pakketgrootte 820 x 4 1 0 x 235 mm Productgrootte...
Seite 81
Hartelijk dank voor uw keuze voor deze garagekast. Lees de instructies aandachtig door voordat u hem gebruikt. Met deze informatie kunt u de best mogelijke resultaten behalen. - 3 -...
Part list Left side panel x1 Right side panel x1 Bottom panel x1 Top panel x1 Upper back panel x1 Lower back panel x1 Right door panel x1 Shelf x1 Left door panel x1 Supporting pad x2 Screw-M6*15 x16 Magnet x2 Screw-ST3.9*16 x1 Rubber plug x2 Screw-ST4.2*10 x21...
Seite 83
Long board x1 Bottom shelf x1 Installation 1. Bevestig onderdeel C aan de lipjes op onderdeel A en onderdeel B en trek vervolgens onderdeel A en onderdeel B los. naar voren om ze vast te zetten. Steek de borgpennen aan beide uiteinden van onderdeel S in de verlengstukken van onderdelen A en B.
Seite 84
2. Bevestig onderdeel D aan de lipjes op onderdeel A en onderdeel B en trek vervolgens onderdeel A en onderdeel B los. naar voren om ze vast te zetten. Bevestig vervolgens onderdeel D met schroeven. 3. Bevestig de onderdelen E en F met schroeven . - 6 -...
Seite 85
4. Bevestig het gehele achterpaneel met schroeven. 5. Installeer de magneet op Deel I. - 7 -...
Seite 86
6. Bevestig deel I en deel T naar de tabbladen op het linker- en rechterzijpaneel. 7. Lijn het onderdeel G uit Plaats de scharnierpennen over de bijpassende scharnieren op het linker zijpaneel. Zodra alle scharnierpennen uitgelijnd zijn en in de bijbehorende scharnieren zitten, draait u de deur naar binnen terwijl u lichte neerwaartse druk uitoefent, totdat de deur volledig vastzit.
Seite 87
8. Installeer onderdeel K. 9. Prik twee geschikte gaten in de cementmuur, overeenkomstig de positie van de twee ophanggaten aan de achterkant van onderdeel R. Zorg ervoor dat de bovenste twee gaten horizontaal liggen. De twee horizontale gaten bevinden zich 40 cm uit elkaar. Tik de twee expansiebuizen volledig in de gaten.
Seite 88
10. Prik twee geschikte gaten in de houten plankwand, overeenkomstig de positie van de twee ophanggaten aan de achterkant van onderdeel R. Zorg ervoor dat de bovenste twee gaten horizontaal op één lijn liggen. De twee horizontale gaten bevinden zich 40 cm uit elkaar. Plaats vervolgens onderdeel Q en schroef P vast om het op zijn plaats te houden.
Seite 89
11. Til de kast langzaam op. Plaats de kast vervolgens vlak tegen de muur en laat hem langzaam zakken. Laat uw handen langzaam los wanneer de kast volledig is opgehangen. De inbouwpositie van de kast kan, afhankelijk van de eisen, horizontaal worden versteld. De verstelafstand links en rechts bedraagt ongeveer 120 mm.
Seite 90
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 92
MODELL: WC3030A Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 93
8. Två personer krävs för montering. 9. Följ endast avsedd användning. Sitt eller stå inte på ovanstående . PRODUCT PARAMETERS Modell WC3030A 16,8 kg Paketstorlek 820 x 4,10 x 235 mm Produktstorlek 762 x 305 x 762 mm Total lastgräns...
Seite 94
Tack så mycket för att du valde detta garageväggskåp. Läs alla instruktioner innan du använder det. Informationen kommer att hjälpa dig att uppnå bästa möjliga resultat. - 3 -...
Seite 95
Part list Left side panel x1 Right side panel x1 Bottom panel x1 Top panel x1 Upper back panel x1 Lower back panel x1 Right door panel x1 Shelf x1 Left door panel x1 Supporting pad x2 Screw-M6*15 x16 Magnet x2 Screw-ST3.9*16 x1 Rubber plug x2 Screw-ST4.2*10 x21...
Seite 96
Long board x1 Bottom shelf x1 Installation 1. Fäst del C på flikarna på del A och del B och dra sedan del A och del B framåt för att fästa dem på plats. Sätt in spärrstiften i båda ändar av del S i förlängningssektionerna på...
Seite 97
2. Fäst del D på flikarna på del A och del B och dra sedan del A och del B framåt för att fästa dem på plats. Fäst sedan delarna D med skruvar. 3. Fäst delarna E och F med skruvar . - 6 -...
Seite 98
4. Fäst hela bakpanelen med skruvar. 5. Montera magneten på del I. - 7 -...
Seite 99
6. Fäst del I och del T till flikarna på vänster och höger sidopanel. 7. Rikta in del G gångjärnsstiften över matchande gångjärn på vänster sidopanel. När alla gångjärnsstift är i linje och i motsvarande gångjärn, sväng dörren inåt medan du applicerar ett lätt nedåtriktat tryck tills dörren sitter helt på...
Seite 100
8. Montera del K. 9. Gör två lämpliga hål i cementväggen i enlighet med positionen för de två upphängningshålen på baksidan av Del R , och se till att de två övre hålen är i en horisontell linje. De två horisontella hålen är 35 cm från varandra. Knacka in de två...
Seite 101
10. Gör två lämpliga hål i träskivans vägg i enlighet med positionen för de två upphängningshålen på baksidan av del R , och se till att de två övre hålen är i en horisontell linje. De två horisontella hålen är 35 cm från varandra.
Seite 102
11. Lyft skåpet långsamt. Placera sedan skåpet tätt mot väggen och sänk det långsamt. När det är helt upphängt, släpp långsamt händerna. Enligt kraven kan skåpets installationsposition justeras i horisontell riktning. Justeringsavståndet till vänster och höger är cirka 120 mm vardera. 12.