Welkom bij AEG! Hartelijk dank dat je voor onze apparatuur hebt gekozen. Table title Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, informatie met betrekking tot service en reparatie: www.aeg.com/support Wijzigingen voorbehouden. INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE................3 2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES................5 3. BEDIENINGSPANEEL..................8 4.
gekregen. Kinderen jonger dan 3 jaar dienen, tenzij zij voortdurend onder toezicht staan, bij het apparaat uit de buurt te worden gehouden. • Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij gaan spelen met het apparaat. • Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.
• WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet. • WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in de bewaarvakken van het apparaat, tenzij dit het type is dat door de fabrikant wordt aanbevolen. • Gebruik geen waterstralen en stoom om het apparaat te reinigen. •...
2.3 Gebruik • Bescherm de vloer tegen krassen bij het omdraaien van de deur van het apparaat. • Het apparaat bevat een zakje WAARSCHUWING! droogmiddel. Dit is geen speelgoed. Dit is Gevaar voor letsel, brandwonden of geen levensmiddel. Gooi het onmiddellijk elektrische schokken.
• Zorg dat er geen voedsel in contact komt • Houd er rekening mee dat zelfreparatie of met de binnenwanden van de niet-professionele reparatie gevolgen kan compartimenten van het apparaat. hebben voor de veiligheid en de garantie kan doen vervallen. 2.4 Binnenverlichting •...
3. BEDIENINGSPANEEL Het temperatuurbereik kan variëren tussen 2°C en 8°C (aanbevolen 4°C). De ingestelde temperatuur wordt binnen 24 u bereikt. Na een stroomstoring herstelt het 1. AI CoolAssist Indicatielampje koelkast apparaat de ingestelde temperaturen. 2. Temperatuurindicatoren koelkast 3. Vriezer AI CoolAssist controlelampje 3.3 AI CoolAssist 4.
indicatielampjes van de vriezertemperatuur en klinkt het akoestische alarm. Druk op een willekeurige knop om het alarm Als AI CoolAssist wordt geactiveerd gedurende 1 u uit te schakelen. Het geluid terwijl Extra Cool en/of Extra Freeze op wordt uitgeschakeld. De indicatielampjes van on staan, worden Extra Cool en Extra de eerste en derde vriezertemperatuur Freeze gedeactiveerd.
Seite 10
4.2 Verplaatsbare legrekken De wanden van de koelkast zijn voorzien van geleiders. U kunt de positie van de planken wijzigen. Voer de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit om de lade in een vak te plaatsen. Verplaats de glazen plaat boven de Bij sommige modellen moet je eerst de groentelade niet, om de juiste flessenbak verwijderen om de lade te...
4.8 Vers voedsel invriezen 3. Til de lade op en draai hem om hem uit het apparaat te trekken. Gebruik het vriesvak voor het invriezen van vers voedsel en voor het gedurende een lange periode bewaren van ingevroren en diepgevroren voedsel. Activeer de Extra Freeze-functie ten minste 24 u voordat u het in te vriezen voedsel in het vriesvak legt.
5. AANWIJZINGEN EN TIPS 5.1 Tips voor energiebesparing 5.3 Tips voor het bewaren van ingevroren voedsel • Vriezer: De oorspronkelijke configuratie zorgt voor het meest efficiënte gebruik van • De vriesruimte is gemarkeerd met het energie. • Koelkast: Het meest efficiënte •...
• Een goede temperatuurinstelling die de conservering van vers voedsel garandeert Soort voedsel Houd is een temperatuur lager dan of gelijk aan baarheid +4°C. (maan • Gebruik altijd gesloten recipiënten voor den) vloeistoffen en voor voedsel, om smaken Gevogelte 9 - 12 of geuren in het vak te voorkomen.
1. Koppel het apparaat los van de 4. Laat de deuren geopend om stroomtoevoer. onaangename luchtjes te voorkomen. 2. Verwijder alle etenswaren. 3. Reinig het apparaat en alle accessoires. 7. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Zie de hoofdstukken over veiligheid. 7.1 Wat moet je doen als ... Probleemoplossing.
Seite 15
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Deur gaat moeilijk open. Je probeerde de deur direct nadat je Wacht even met de deur openen die sloot opnieuw te openen. nadat je die hebt gesloten. De verlichting werkt niet. De stand-bystand van de verlichting Sluit en open de deur.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in het apparaat is te De temperatuur is niet correct inge Stel een hogere/lagere temperatuur laag/te hoog. steld. De deur is niet goed gesloten. Raadpleeg het gedeelte "De deur sluiten". Het eten is te heet. Laat het voedsel afkoelen voordat u het opbergt.
www.theenergylabel.eu voor en het productnummer die u vindt op het Zie de koppeling typeplaatje van het apparaat. gedetailleerde informatie over het energielabel. 9. INFORMATIE VOOR TESTINSTITUTEN De installatie en voorbereiding van het toestel aan de voorschriften van deze voor elke EcoDesign-verificatie moeten in gebruikershandleiding in “Installeren“.
Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Table title Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1.
très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. •...
• AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil.
• N'exposez pas l'appareil à la pluie. • Ne branchez la fiche secteur dans la prise • N’installez pas l’appareil dans un endroit secteur qu'à la fin de l'installation. exposé à la lumière directe du soleil. Assurez-vous que la prise secteur est •...
• Ne touchez ni le compresseur, ni le être effectués par un professionnel condenseur. Ils sont chauds. qualifié. • Ne retirez pas et ne touchez pas les 2.6 Service éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées. • Pour réparer l'appareil, contactez le •...
3. BANDEAU DE COMMANDE Les voyants de température affichent la température réglée. La plage de température varie entre 2°C et 8°C (recommandé 4°C). La température réglée sera atteinte dans 1. Indicateur de réfrigérateur AI CoolAssist 24 h. 2. Voyants de température du réfrigérateur Après une coupure de courant, l’appareil 3.
3.5 Alarme haute température En cas d’augmentation de la température Le bouton du thermostat est désactivé dans le compartiment de congélation, les lorsque AI CoolAssist est activé. premier et troisième voyants de température Éteignez-le pour régler la température. du congélateur clignotent et le signal sonore s'allume.
2. Tirez le support de la clayette en verre vers vous. 4.4 Bac à légumes Un bac spécial est présent dans la partie inférieure de l’appareil, adapté à la conservation des fruits et des légumes. 4.5 Retrait des bacs Pour retirer un bac d'un compartiment : 1.
Seite 26
2. Soulevez légèrement l'avant du bac. Ne retirez pas le panneau MULTIFLOW. Pour les instructions de nettoyage, 3. Soulevez et tournez le bac pour le sortir reportez-vous au chapitre « Entretien et de l’appareil. nettoyage ». 4.8 Congeler des aliments frais Utilisez le compartiment de congélation pour congeler des denrées fraîches et conserver à...
ATTENTION! Si l'alimentation a été coupée pendant plus longtemps que la valeur indiquée sur la plaque signalétique sous « Temps de montée », les aliments décongelés doivent être consommés immédiatement. Reportez-vous à la section « Alarme haute température ». 5. CONSEILS 5.1 Conseils pour économiser 5.2 Conseils pour la congélation l’énergie...
5.4 Durée de conservation pour le compartiment du congélateur Type d’aliment Durée de conserva Table title tion Type d’aliment Durée de (mois) conserva tion Restes (avec viande) 2 - 3 (mois) 5.5 Conseils pour la réfrigération Pain des aliments Fruits (sauf agrumes) 6 - 12 Légumes 8 - 10...
s'écoule vers un réservoir situé sur le ATTENTION! compresseur puis s'évapore. Le réservoir ne peut pas être retiré. Les accessoires et parties de l’appareil ne sont pas adaptés au lavage au lave- 6.4 Décongélation du congélateur vaisselle. Le compartiment congélateur est exempt de ATTENTION! givre.
Seite 30
Symptôme Cause probable Solution La température à l’intérieur de l’ap Reportez-vous à « Alarme haute pareil est trop élevée. température » ou à « Alarme porte ouverte ». La porte est laissée ouverte. Refermez la porte. Le compresseur fonctionne en per La température est mal réglée.
Seite 31
Symptôme Cause probable Solution De l’eau s’écoule sur la plaque ar Pendant le dégivrage automatique, C’est normal. rière du réfrigérateur. le givre fond sur la plaque arrière. Trop d’eau s’est condensée à l’inté La porte a été ouverte trop fréquem N’ouvrez la porte qu’en cas de né...
Symptôme Cause probable Solution Le premier ou le deuxième voyant Problème de capteur de températu Veuillez contacter le service après- de température clignote. vente agréé. Le système de refroi dissement continue de maintenir les aliments au frais, mais le réglage de la température n’est pas possible.
Seite 33
produit à votre centre de recyclage local ou renseignez-vous auprès de votre mairie. Concerne la France uniquement : FRANÇAIS...
Willkommen bei AEG! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Table title Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie hier: www.aeg.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN ............... 34 2. SICHERHEITSHINWEISE................36 3. BEDIENFELD....................39 4. TÄGLICHER GEBRAUCH................41 5.
von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, be- und entladen. Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
• ACHTUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • ACHTUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. • ACHTUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
Stromversorgung anschließen. So kann geltenden Vorschriften an eine separate das Öl in den Kompressor zurückfließen. Erdung an und wenden Sie sich an eine • Ziehen Sie den Stecker aus der qualifizierte Elektrofachkraft. Steckdose, bevor Sie am Gerät arbeiten • Achten Sie darauf, die elektrischen (z.
2.5 Reinigung und Pflege • Achten Sie darauf, dass keine heißen Gegenstände auf die Kunststoffteile des Geräts gelangen. WARNUNG! • Geben Sie keine Softdrinks in das Andernfalls besteht Verletzungsgefahr Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf und das Gerät könnte beschädigt den Getränkebehälter. werden.
• Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich dass sich Kinder oder Haustiere in dem an Ihre kommunale Behörde. Gerät einschließen. • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in • Der Kältekreislauf und die der Nähe des Wärmetauschers nicht Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind beschädigt wird.
und Gefrierfächern, um eine optimale Lebensmittelkonservierung zu gewährleisten. Um frische Lebensmittel einzufrieren, • Auto Shopping Mode: Passt die aktivieren Sie die Funktion Extra Freeze Temperatureinstellungen im mindestens 24 Std, bevor Sie Kühlschrankfach nach dem Einkauf von Lebensmittel in das Gerät geben. Lebensmitteln automatisch an, um neu Drücken Sie zum aktivieren/deaktivieren der hinzugefügte Artikel schnell zu kühlen.
4. TÄGLICHER GEBRAUCH 4.1 Positionieren der Türablagen 4.3 Entfernen der Glasabdeckung der Schublade Zur leichteren Lagerung von Lebensmitteln können die Türregale in unterschiedlichen 1. Entriegeln Sie die seitlichen Klemmen Höhen montiert werden. Ziehen Sie das von beiden Seiten gleichzeitig. Regal nach oben, um es neu zu positionieren.
4.7 MULTIFLOW Das Kühlschrankfach ist mit dem Bei einigen Modellen ist es zum MULTIFLOW-Ventilator ausgestattet, der das Herausnehmen der Schublade schnelle und effektive Abkühlen von erforderlich, zuerst den Flaschenbehälter Lebensmitteln ermöglicht und eine zu entfernen. gleichmäßige Temperatur im Fach aufrechterhält. 4.6 Entfernen der ExtraChill Der Ventilator wird automatisch aktiviert und Über der Gemüseschublade befindet sich...
Überschreiten Sie nicht die maximale Menge aktivieren Sie die Funktion Extra Freeze an Lebensmitteln, die eingefroren werden mindestens 3 Std, bevor Sie Lebensmittel in kann, ohne dass andere frische Lebensmittel das Gefrierfach legen. innerhalb von 24 Std hinzukommen (siehe Um große Mengen an Lebensmitteln zu Typenschild).
sicherstellt, ist eine Temperatur von weniger oder gleich -18 °C. Lebensmittel Lagerdau • Eine höhere Temperatureinstellung im er (Mona Gerät kann die Haltbarkeit verkürzen. • Der gesamte Gefrierraum ist für die Schinken 1 - 2 Lagerung von Tiefkühlprodukten geeignet. • Lassen Sie ausreichend Platz um die Reste mit Fleisch 2 - 3 Lebensmittel herum, damit die Luft frei...
6. REINIGUNG UND PFLEGE • Wischen Sie die Türdichtungen WARNUNG! regelmäßig ab. Sehen Sie Kapitel „Sicherheitshinweise“. 6.3 Abtauen des Kühlschranks 6.1 Reinigung des Innenraums Der Kühlraum taut automatisch ab. Das dabei angesammelte Wasser läuft in einen Behälter Reinigen Sie das Innere und alle Zubehörteile am Kompressor und verdunstet.
Seite 46
Problem Mögliche Ursache Lösung Die Netzsteckdose hat keine Netz Schließen Sie ein anderes Elektro spannung. gerät an der Netzsteckdose an. Wenden Sie sich an eine qualifizier te Elektrofachkraft. Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß Prüfen Sie, ob sich das Gerät in ei abgestützt.
Seite 47
Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät ist voll von Lebensmitteln Stellen Sie eine höhere Temperatur und auf die niedrigste Temperatur ein. Siehe Kapitel „Bedienfeld“. eingestellt. Die eingestellte Temperatur im Ge Stellen Sie eine höhere Temperatur rät ist zu niedrig, und die Umge ein.
Problem Mögliche Ursache Lösung Im Gerät herrscht keine Kaltluftzir Stellen Sie sicher, dass kalte Luft im kulation. Gerät zirkuliert. Siehe Kapitel „Hin weise und Tipps“. Die fünfte Temperaturanzeige blinkt. Kommunikationsproblem. Wenden Sie sich an das autorisierte Servicezentrum. Das Kühlsystem hält die Lebensmittel weiterhin kalt, aber eine Temperaturanpassung ist nicht möglich.
10. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer Recyclingbehälter oder die entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder Dieses Elektro- bzw.
Seite 50
Bildschirme, Monitore und Geräte, die wie die Neugeräte erfüllen, kostenlos vom Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr Endverbraucher zurückzunehmen. Dies gilt als 100 cm² enthalten, und Geräte auch bei der Lieferung von neuen Elektro- beschränkt, bei denen mindestens eine der und Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz.