Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ändamålsenlig Användning - EINHELL BT-MR 550 Originalbetriebsanleitung

Metall- bohr- und fräsmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BT_MR_550_SPK7:_
2. Beskrivning av maskinen (bild 1-4)
1. Fräshuvud
2. Korsbord
3. Maskinpelare
4. Arbetsspindel
5. Växelspak
6. Varvtalsomkopplare
7. Inställningsratt för finmatning
8. Strömbrytare
9. Kuggkranschuck
10. Vev för tvärslid
11. Vev för längsslid
12. Djupanslag
13. Fästmutter för lutningsinställning
14. Matarhandtag
15. Spindelskydd
16. Spånskydd
3. Leveransomfattning
Öppna förpackningen och ta försiktigt ut
produkten ur förpackningen.
Ta bort förpackningsmaterialet samt
förpacknings- och transportsäkringar (om
förhanden).
Kontrollera att leveransen är komplett.
Kontrollera om produkten eller tillbehörsdelarna
har skadats i transporten.
Spara om möjligt på förpackningen tills
garantitiden har gått ut.
VARNING!
Produkten och förpackningsmaterialet är ingen
leksak! Barn får inte leka med plastpåsar, folie
eller smådelar! Risk för att barn sväljer delar och
kvävs!
Original-bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
Borr- och fräsmaskin
Chucknyckel
Haknyckel
Fixeringsstång
Verktyg
4. Ändamålsenlig användning
Denna maskin är avsedd för borrning, djupfräsning
och pinnfräsning av mindre arbetsstycken (max. mått
300 mm x 200 mm x 200 mm) av metall, plast eller
liknande material. Endast borr- och fräsverktyg med
ett cylindriskt fäste på max. 16 mm får monteras i
28.02.2011
10:09 Uhr
Seite 73
den seriemässiga kuggkranschucken. Vid
bearbetning av metall (ST37) bör verktygsdiametern
inte överstiga 13 mm. Det är dessutom möjligt att
montera verktyg med koniskt fäste (MK3) direkt i
arbetsspindeln. Denna borr- och fräsmaskin är
endast avsedd för privat bruk och får inte användas
för industriella syften. Maskinen får endast användas
till sitt avsedda ändamål. Användningar som sträcker
sig utöver detta användningsområde är ej
ändamålsenliga.
För materialskador eller personskador som resulterar
av sådan användning ansvarar användaren resp.
operatören själv. Tillverkaren påtar sig inget ansvar.
Till maskinens ändamålsenliga användning hör
också att säkerhetsanvisningarna samt monterings -
anvisningarna och driftanvisningar i
bruksanvisningen ska följas. Personer som använder
och underhåller maskinen måste känna till
maskinens funktioner och ha instruerats om
eventuella faror. Dessutom ska gällande
arbetarskyddsföreskrifter följas exakt. Övriga
allmänna regler för arbetsmedicinska och
säkerhetstekniska områden ska även beaktas.
Tänk på att våra produkter endast får användas till
ändamålsenligt syfte och inte har konstruerats för
yrkesmässig, hantverksmässig eller industriell
användning. Vi ger därför ingen garanti om
produkten ska användas inom yrkesmässiga,
hantverksmässiga eller industriella verksamheter
eller vid liknande aktiviteter.
Om maskinen ändras leder detta till att tillverkarens
ansvar för därutav resulterande skador upphör att
gälla. Trots ändamålsenlig användning kan särskilda
resterande riskfaktorer inte uteslutas helt. På grund
av maskinernas konstruktion och samman sättning
kan följande faror uppstå under drift:
Risk för att användaren rör vid den oskyddade
chucken.
Risk för att användaren griper in i roterande delar
(risk för skador).
Risk för att arbetsstycken eller delar slungas ut.
Hälsovådliga kyl- och smörjmedel. Beakta
miljövänlig avfallshantering.
Risk för att användaren rör vid oskyddade
roterande komponenter. Risk för skador!
Varning! Risk för skador! Dra alltid genast ut
chucknyckeln och låt den aldrig sitta kvar!
Risk för skador av fräsverktyg som inte används.
Risk för ögonskador av kringflygande spån och
annat splitter. Bär tvunget skyddsglasögon!
S
73

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

42.530.02

Inhaltsverzeichnis