Seite 1
Bluetooth Speakers Model: VV-501P&VV-502P...
Seite 2
VV-502P This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This product may cause harmful interference.
3. From the list of Bluetooth devices found by your phone, select the device you wish to connect to (Article number: VV-501P or VV-502P). Tap to connect and pair the device with your phone. Once successfully paired, the blue light will stay solid, and you can begin playing music.
4. To disconnect the Bluetooth connection, press and hold the button on the remote control for 3 seconds, or press and hold the encoder knob [VOLUME/SOURCE] on the front panel for 3 seconds. The device will re-enter search/pairing mode, indicated by a rapidly flashing blue light. 6.
Safety Guidelines Do not disassemble or modify the device. Always follow the instructions for proper setup and usage. Pls make the red wire connects to the + terminal and black wire connects to the – terminal. Avoid frequent power on/off operations to prevent damage to the device. After powering off, please wait approximately 25 seconds before turning it on again.
Seite 9
Altoparlanti Bluetooth Modello: VV-501P e VV-502P...
Seite 10
VV-502P Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo più se ci saranno problemi tecnologici o aggiornamenti software sul nostro prodotto.
Seite 11
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere le istruzioni manuale con attenzione. ATTENZIONE: Modifiche o cambiamenti non espressamente approvati dal soggetto responsabile della conformità potrebbe invalidare l'utente autorizzazione a utilizzare l'attrezzatura! Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Funzionamento è...
13ÿSelezione sorgente On/USB 14ÿTraccia precedente/REW 15ÿRiproduci/Pausa 16ÿTraccia successiva/AVANTI 1. Panoramica del prodotto • Modello: VV-501P e VV-502P • Tipo di prodotto: diffusori attivi da scaffale (coppia) con tweeter a cupola in seta a 20 bobine e woofer da 5,25 pollici •...
3. Dall'elenco dei dispositivi Bluetooth rilevati dal telefono, seleziona il dispositivo a cui desideri connetterti (numero articolo: VV-501P o VV-502P). Tocca per collegare e associare il dispositivo al telefono. Una volta associato correttamente, il la luce blu rimarrà fissa e potrai iniziare a riprodurre la musica.
Seite 14
4. Per disconnettere la connessione Bluetooth, tenere premuto il pulsante su il telecomando per 3 secondi oppure premere e tenere premuta la manopola dell'encoder [VOLUME/SOURCE] sul pannello frontale per 3 secondi. Il dispositivo si accenderà rientrare nella modalità di ricerca/associazione, indicata da una luce blu che lampeggia rapidamente.
• Linee guida sulla sicurezza O Non smontare o modificare il dispositivo. Seguire sempre le istruzioni. per una corretta installazione e utilizzo. O Per favore, collega il filo rosso al terminale + e il filo nero al terminale al terminale –. O Evitare di accendere/spegnere frequentemente il dispositivo per evitare di danneggiarlo.
Seite 17
Głośniki Bluetooth Modele: VV-501P i VV-502P...
Seite 18
WW-502P To jest oryginalna instrukcja, proszę uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. przed uruchomieniem. VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Państwa ponownie, jeśli pojawią się jakieś problemy techniczne lub aktualizacji oprogramowania naszego produktu.
Seite 19
Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję instrukcję uważnie. UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność może unieważnić użytkownika uprawnienia do obsługi sprzętu! To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: 1) Produkt ten może powodować...
13Włącz/Wybierz źródło USB 14Poprzedni utwór/REW 15Odtwórz/Pauza 16Następny utwór/FWD 1. Przegląd produktu • Modele: VV-501P i VV-502P • Typ produktu: Aktywne głośniki półkowe (para) z 20-cewkowym głośnikiem wysokotonowym z kopułką jedwabną i 5,25-calowym głośnikiem niskotonowym • Zasilanie: AC100-240V 50Hz/60Hz • Moc znamionowa: 25 W*2 •...
Seite 21
3. Z listy urządzeń Bluetooth znalezionych przez telefon wybierz urządzenie chcesz się połączyć (Numer artykułu: VV-501P lub VV-502P). Stuknij, aby połącz i sparuj urządzenie z telefonem. Po pomyślnym sparowaniu, niebieskie światło będzie się świecić światłem ciągłym, a Ty będziesz mógł rozpocząć odtwarzanie muzyki.
4. Aby rozłączyć połączenie Bluetooth, naciśnij i przytrzymaj przycisk na urządzeniu. naciśnij i przytrzymaj pilota przez 3 sekundy lub naciśnij i przytrzymaj pokrętło enkodera [VOLUME/SOURCE] na przednim panelu przez 3 sekundy. Urządzenie będzie Ponowne wejście w tryb wyszukiwania/parowania, o czym informuje szybko migające niebieskie światło.
Seite 23
• Wytyczne bezpieczeństwa O Nie rozmontowuj ani nie modyfikuj urządzenia. Zawsze postępuj zgodnie z instrukcją w celu prawidłowej konfiguracji i użytkowania. Proszę podłączyć czerwony przewód do zacisku +, a czarny przewód do zacisku +. do terminala. Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia, należy unikać częstego włączania i wyłączania zasilania. Po wyłączeniu urządzenia należy odczekać...
Seite 25
Bluetooth-Lautsprecher Modell: VV-501P&VV-502P...
Seite 26
VV-502P Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch sorgfältig durch. vor der Inbetriebnahme. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unseres Benutzerhandbuchs vor. Das Aussehen des Produkts richtet sich nach dem von Ihnen erhaltenen Produkt. Bitte haben Sie Verständnis, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es neue Technologien gibt, oder Software-Updates zu unserem Produkt.
Seite 27
Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch. ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich genehmigt wurden durch die für die Einhaltung verantwortliche Partei kann zum Erlöschen der Benutzerberechtigung führen Berechtigung zur Bedienung des Gerätes! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln.
3. Wählen Sie aus der Liste der von Ihrem Telefon gefundenen Bluetooth-Geräte das Gerät aus Sie eine Verbindung herstellen möchten (Artikelnummer: VV-501P oder VV-502P). Tippen Sie auf Verbinden und koppeln Sie das Gerät mit Ihrem Telefon. Nach erfolgreicher Kopplung wird das Das blaue Licht leuchtet durchgehend und Sie können mit der Musikwiedergabe beginnen.
4. Um die Bluetooth-Verbindung zu trennen, halten Sie die Taste auf die Fernbedienung für 3 Sekunden oder drücken und halten Sie den Encoder-Knopf [VOLUME/SOURCE] auf der Vorderseite für 3 Sekunden. Das Gerät wird Wechseln Sie erneut in den Such-/Kopplungsmodus, der durch ein schnell blinkendes blaues Licht angezeigt wird.
• Sicherheitshinweise O Das Gerät nicht zerlegen oder modifizieren. Befolgen Sie stets die Anweisungen für die ordnungsgemäße Einrichtung und Verwendung. O Bitte stellen Sie sicher, dass das rote Kabel mit dem + Anschluss verbunden ist und das schwarze Kabel an die Klemme –. O Vermeiden Sie häufiges Ein- und Ausschalten, um eine Beschädigung des Geräts zu verhindern.
Seite 33
Hautparleurs B luetooth Modèle : V V501P e t V V502P...
Seite 34
Enceintes d'étagère VV501P VV502P Ceci e st l 'instruction o riginale, v euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u m anuel avant u tilisation. V EVOR s e r éserve u ne i nterprétation c laire d e n otre m anuel d 'utilisation. L'apparence ...
Seite 35
Avertissement P our r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire l es i nstructions manuel a vec soin. ATTENTION : C hangements o u m odifications n on e xpressément a pprouvés par ...
Seite 36
Description d e l a t élécommande ( 16 touches) 1Marche/Veille 2LED a llumée/éteinte 3Sélection d e l a s ource e n l igne 4Sélection d e l a s ource o ptique/activée 5Activation/Sélection d e l a s ource B luetooth 2 e f onction : Couplage ...
2. C aractéristiques principales •Plusieurs m odes d 'entrée O C hoisissez e ntre L INE I N, B luetooth, O ptique, C oaxial o u U SB A UDIO p our lecture a udio p olyvalente. • Audio d e h aute q ualité O ...
4. P our d éconnecter l a c onnexion B luetooth, m aintenez e nfoncé l e b outon la t élécommande p endant 3 s econdes, o u a ppuyez e t m aintenez l e b outon d e l 'encodeur [VOLUME/SOURCE] ...
• C onsignes d e s écurité Ne d émontez p as e t n e m odifiez p as l 'appareil. S uivez t oujours l es instructions. pour u ne c onfiguration e t u ne u tilisation appropriées.
Seite 41
Bluetooth-luidsprekers Model: VV-501P en VV-502P...
Seite 42
Dit is de originele instructie, lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door vóór gebruik. VEVOR behoudt zich het recht voor een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding te geven. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
Seite 43
Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de instructies lezen handleiding zorgvuldig door. LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kan de rechten van de gebruiker ongeldig maken bevoegdheid om de apparatuur te bedienen! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels.
12. Aan/coaxiale bronselectie 13. Aan/USB-bron selecteren 14. Vorig nummer/REW 15. Afspelen/Pauzeren 16. Volgende track/ 1. Productoverzicht • Model: VV-501P en VV-502P • Producttype: Actieve boekenplankluidsprekers (paar) met zijden dome-tweeter met 20- stemmige spoel en 5,25 inch woofer • Vermogen: AC100-240V 50Hz/ 60Hz •...
Seite 45
3. Selecteer het apparaat in de lijst met Bluetooth-apparaten die uw telefoon heeft gevonden. waarmee u verbinding wilt maken (artikelnummer: VV-501P of VV-502P). Tik om Verbind en koppel het apparaat met je telefoon. Zodra de koppeling succesvol is, Het lampje blijft blauw branden en u kunt beginnen met het afspelen van muziek.
Seite 46
4. Om de Bluetooth-verbinding te verbreken, houdt u de knop op het apparaat ingedrukt de afstandsbediening 3 seconden ingedrukt houden, of de encoderknop ingedrukt houden [VOLUME/SOURCE] op het voorpaneel gedurende 3 seconden. Het apparaat zal opnieuw in de zoek-/koppelingsmodus gaan, aangegeven door een snel knipperend blauw lampje.
• Veiligheidsrichtlijnen O Demonteer of wijzig het apparaat niet. Volg altijd de instructies. voor een correcte installatie en gebruik. O Sluit de rode draad aan op de + aansluiting en sluit de zwarte draad aan op de + aansluiting. naar de – terminal. Vermijd veelvuldig in- en uitschakelen om schade aan het apparaat te voorkomen.
Seite 49
Bluetooth-högtalare Modell: VV-501P och VV-502P...
Seite 50
VV-502P Detta är originalinstruktionen, läs alla instruktioner noggrant. före användning. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska bero på den produkt du mottagit. Förlåt oss att vi inte informerar er igen om det finns någon teknik eller programuppdateringar på...
Seite 51
Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa instruktionerna. manualen noggrant. VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens rättigheter behörighet att använda utrustningen! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Användning är föremål för följande två...
Seite 52
12ÿVal av koaxialkälla/på 13. På/Val av USB-källa 14ÿFöregående spår/BAKÅPSPOLNING 15. Spela upp/pausa 16ÿNästa spår/ FRAMÅT 1. Produktöversikt Modell : VV-501P och VV-502P • Produkttyp: Aktiva bokhyllehögtalare (par) med 20-talsspolar i sidenkupolform och 5,25- tums bashögtalare • Strömförsörjning: AC100-240V 50Hz/ 60Hz •...
Seite 53
3. Från listan över Bluetooth-enheter som hittats av din telefon väljer du enheten du vill ansluta till (artikelnummer: VV-501P eller VV-502P). Tryck för att anslut och para ihop enheten med din telefon. När pararen är klar Det blå ljuset lyser med fast sken och du kan börja spela musik.
4. För att koppla bort Bluetooth-anslutningen, tryck och håll in knappen på fjärrkontrollen i 3 sekunder, eller tryck och håll in kodarknappen [VOLUME/SOURCE] på frontpanelen i 3 sekunder. Enheten kommer att återgå till sök-/parkopplingsläge, vilket indikeras av ett snabbt blinkande blått ljus.
• Säkerhetsriktlinjer O Demontera eller modifiera inte enheten. Följ alltid instruktionerna för korrekt installation och användning. O Snälla, anslut den röda kabeln till + polen och den svarta kabeln till till –-terminalen. Undvik frekventa på- och avstängningar för att förhindra skador på enheten. Vänta cirka 25 sekunder innan du slår på...
Seite 57
Altavoces B luetooth Modelo: V V501P y V V502P...
Seite 58
Altavoces d e estantería VV501P VV502P Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual. Antes d e o perar. V EVOR s e r eserva u na i nterpretación c lara d e n uestro m anual d e u suario. La ...
Seite 59
Advertencia: P ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer l as i nstrucciones. Lea e l m anual c on atención. PRECAUCIÓN: C ambios o m odificaciones n o e xpresamente a probados por ...
Seite 60
Descripción d el c ontrol r emoto ( 16 teclas) 1Encendido/En e spera 2Led e ncendido/apagado 3Selección d e f uente e n l ínea 4Selección d e f uente ó ptica/encendido 5Selección d e f uente d e e ncendido/Bluetooth 2 .ª f unción: Emparejamiento ...
2. C aracterísticas principales •Múltiples m odos d e e ntrada O E lija e ntre L INE I N, B luetooth, Ó ptico, C oaxial o U SB A UDIO p ara Reproducción d e a udio versátil. • ...
Seite 62
4. P ara d esconectar l a c onexión B luetooth, m antenga p resionado e l b otón e n el c ontrol r emoto d urante 3 s egundos, o m antenga p resionada l a p erilla d el c odificador [VOLUMEN/FUENTE] ...
• P autas d e s eguridad No d esmonte n i m odifique e l d ispositivo. S iga s iempre l as i nstrucciones. para u na c orrecta c onfiguración y u so. O P or f avor, h aga q ue e l c able r ojo s e c onecte a l t erminal + y e l c able n egro s e c onecte a ...