Herunterladen Diese Seite drucken
UV-FORM
UV-FORM
03.5408
03.5408
years
warranty*
PATENT
PROTECTED
* go to scangrip.com to register
go to scangrip.com to register
COB LED /
COBLED/
High power UV LED
High power UV LED
3.7V / 1600 mAh
3.7V/ 1600 mAh
Li-ion
Li-ion
155x60x32mm
155x60x32mm
128 lm/W
125/250 lumen
1281m/W
5/2.5h (step 1/2)
5/2.5h (step 1/2)
Spot: 3h
Spot: 3h
156g
156g
(SCANGRIP@
200/400 lux@0.5m
125/250 lumen
200/400 lux@0.5m
(step 1/2)
(step I /2)
Spot: UV LED
spot: UV LED
3h
-10° to +40° C
-100 to +400 c
INNOVATION
FROM
395nm Optimised
395nm Optimised
(step 1/2)
for UV-detection
(step 1/2)
for
UV-detection
Included USB cable
Included
USB cable
Charging input
Charging input
5V DC 1A
DENMARK
IP20
IP20
loading

Inhaltszusammenfassung für SCANGRIP UV-FORM 03.5408

  • Seite 1 INNOVATION FROM DENMARK UV-FORM UV-FORM 03.5408 03.5408 years warranty* PATENT PROTECTED * go to scangrip.com to register go to scangrip.com to register COB LED / 128 lm/W 125/250 lumen 200/400 lux@0.5m 395nm Optimised COBLED/ 1281m/W 125/250 lumen 200/400 lux@0.5m 395nm Optimised...
  • Seite 2 • Recharge frequently Recharge frequently • Always replace the battery with an original SCANGRIP battery Always replace the battery with an original SCANGRIPbattery • Do not leave the battery without charge for an extended period Do not leave the battery without charge for an extended period...
  • Seite 3 Charger la lampe fréquemment Charger la lampe fréquemment • Utiliser toujours une pile originale de SCANGRIP lors du remplacement Utiliser toujours une pile originale de SCANGRIPlors du remplacement • Ne laisser pas la pile à plat. Dans ce cas il y a un risque de décharge excessive avec la conséquence Ne laisser pas la pile å...
  • Seite 4 Cargue la lámpara con frecuencia Carguela lämpara con frecuencia • Sustituya siempre la batería por una batería SCANGRIP original Sustituya siempre la bateria por una bateria SCANGRIPoriginal • No deje la batería totalmente descargada, ya que podría ser IMPOSIBLE cargarla de nuevo No deje la bateria totalmente descargada, ya que podria ser IMPOSIBLE cargarla de nuevo •...
  • Seite 5 Laad de lamp regelmatig op Laad de lamp regelmatig op • Vervang de batterij altijd door een originele batterij van SCANGRIP Vervang de batterij altijd door een originele batterij van SCANGRIP • Bewaar de batterij niet leeg, omdat de batterij anders NIET MEER kan worden opgeladen Bewaarde batterij niet leeg,omdat de batterij anders NIETMEERkan worden opgeladen •...
  • Seite 6 • Regularnie ładować akumulator lampy Regularnieiadowac akumulator lampy • Podczas wymiany należy zawsze stosować oryginalny akumulator firmy SCANGRIP Podczaswymiany naleiy zawsze stosowae oryginalny akumulator firmy SCANGRIP • Nie należy dopuszczać do całkowitego rozładowania akumulatora, ponieważ może to oznaczać Nie naleiy dopuszczae do calkowitego roziadowania akumulatora, poniewai moie to oznaczae BRAK MOŻLIWOŚCI jego ponownego naładowania...
  • Seite 7 Ladda lampan ofta Ladda lampan ofta • Batteriet ska alltid bytas ut mot ett originalbatteri från Scangrip Batteriet ska alltid bytas ut mot ett originalbatteri från Scangrip • Låt inte batteriet vara urladdat under längre tid-Batteriet riskerar då att förstöras på grund av Låt inte batteriet vara urladdat under längre tid-Batteriet riskerar då...
  • Seite 8 Toate cele opt diode sunt aprinse_ • Reîncărcare frecventă Reincärcare frecventä • Înlocuiți întotdeauna bateria cu o baterie scangrip originală inlocuitiintotdeaunabateriacu o bateriescangriporiginalä • Deschiderea lanternei nu este recomandabilă, deoarece astfel nu ar mai fi etanșă. Deschiderea lantemei nu este recomandabilä, deoarece astfel nu ar mai fi etansä_...
  • Seite 9 Jakmile je baterie plné nabita, vSech osm kontrolek sviti • Často nabíjejte. Casto nabijejte. • Baterii vždy vyměňte za originální baterii SCANGRIP. Baterii vidy vyméfite za originälni baterii SCANGRIP_ • Otevírání lampy se nedoporučuje, protože by to mohlo přispět k tomu, že lampa již nebude Oteviräni...
  • Seite 12 Australia and New Zealand only This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall This SCANGRIP product is guaranteed for a period of 2 (two) years from date of purchase. This guarantee shall become invalid if the product has been misused, tampered with or accidentally damaged.