Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
HOT AIR STYLER
MODEL:
CT-302i
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
You are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you
are actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR CT-302i

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support HOT AIR STYLER MODEL: CT-302i We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Safety Instructions

    Safety instructions Read all the safety instructions before first use of your HOT AIR STYLER. WARNING: THIS HOT AIR STYLER IS LIVE UNTIL THE POWER IS DISCONNECTED AT THE MAINS. TO AVOID RISK OF ELECTRIC SHOCK: 1. WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.
  • Seite 4 14. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children. 15. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 16. Never operate the HOT AIR STYLER if it has a damaged cord or plug or if it has been dropped into water.
  • Seite 5: Safety Considerations

    1. Cold air button 2. LED display 3. Speeds switch 4. Thermal switch 5. Main switch 6. Air intake net 7. Bushing Safety considerations Position the power supply lead so that it is not likely to be walked on or pinched by things placed on or against them.
  • Seite 6: Before Use

    No.1 No.2 No.3 No.4 No.5 No.6 No.7 No.8 Model CT-302i √ √ √ √ 4Accessories CT-302i √ √ √ √ √ √ √ √ 8Accessories Before use Remove your HOT AIR STYLER carefully from the box. You may wish to store the packaging for future use.
  • Seite 7: Switching Off

    In the box Inside your HOT AIR STYLER package you should have: - HOT AIR STYLER - Concentrator - User guide Read these instructions before use. Assembly Clip the concentrator onto the front of the HOT AIR STYLER (if required). Switching on Mains power Unwind the power cable and plug into the mains socket and switch on.
  • Seite 8: Help And Advice

    4. For quick styling, dampen hair with a mist of water before styling with the dryer. 5. When using the dryer to create curls and waves, dry hair almost completely on the warmest setting, then finish styling using the lower setting. This will set the style in your hair.
  • Seite 9: Correct Disposal

    Product specification parameters Brand VEVOR Rated voltage 220-240V~ 125V~ Model CT-302i Rated frequency 50/60Hz 60Hz Rated power 1600W 1600W Comply with the European security certification. CORRECT DISPOSAL This product is subject to the provision of european Directive 2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union.
  • Seite 10 FCC Information: CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This product may cause harmful interference.
  • Seite 11 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 12 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/support STYLISME   À    A IR   C HAUD MODÈLE :   C T­302i Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 13 Vous   a vez   d es   q uestions   s ur   n os   p roduits ?   V ous   a vez   b esoin   d 'une   a ssistance   t echnique ?   N 'hésitez   p as   à    nous   c ontacter : Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique   w ww.vevor.com/ support Il  ...
  • Seite 14: Consignes De Sécurité

    Machine Translated by Google Consignes   d e   s écurité Lisez   t outes   l es   c onsignes   d e   s écurité   a vant   l a   p remière   u tilisation   d e   v otre   S TYLEUR   À    A IR   C HAUD. ATTENTION :  ...
  • Seite 15 Machine Translated by Google 14.   U ne   s urveillance   é troite   e st   n écessaire   l orsque   c et   a ppareil   e st   u tilisé   p ar,   s ur   o u   à    p roximité enfants. 15.   N ’utilisez   p as   d ’accessoires   n on   r ecommandés   p ar   l e   f abricant. 16.  ...
  • Seite 16: Accessoires Optionnels

    Machine Translated by Google 1.   B outon   d 'air   f roid 2.   A ffichage   L ED   3 .   Interrupteur   d e   v itesse 4.   I nterrupteur   t hermique 5.   I nterrupteur   p rincipal 6.   F ilet   d 'admission   d 'air 7.  ...
  • Seite 17: Avant Utilisation

    Machine Translated by Google Non. No.1   N o.2   N o.3   N o.4   N o.5   N o.6   N o.7   N o.8 Modèle CT­302i 4Accessoires √ √ √ √ CT­302i 8Accessoires √ √ √ √ √ √ √ √ Avant   u tilisation Retirez  ...
  • Seite 18: Mise En Marche

    Machine Translated by Google Dans   l a   b oite Dans   v otre   e mballage   H OT   A IR   S TYLER,   v ous   d evriez   a voir : ­   S TYLISME   À    A IR   C HAUD ­   C oncentrateur ­   G uide   d 'utilisation Lisez  ...
  • Seite 19: Aide E T C Onseils

    Machine Translated by Google 4.   P our   u n   c oiffage   r apide,   h umidifiez   l es   c heveux   a vec   u n   b rouillard   d 'eau   a vant   d e   l es   c oiffer   a vec   l e   s èche­cheveux. 5.  ...
  • Seite 20: Élimination C Orrecte

    Machine Translated by Google Paramètres   d e   s pécification   d u   p roduit Marque VEVOR 220­240V~ 125V~ Tension   n ominale Modèle CT­302i 50/60   H z 60   H z Fréquence   n ominale 1600   W 1600   W Puissance   n ominale Conforme   à    l a   c ertification   d e   s écurité   e uropéenne.
  • Seite 21 Machine Translated by Google Informations   F CC : ATTENTION :   L es   c hangements   o u   m odifications   n on   e xpressément   a pprouvés   p ar   l a   p artie responsable   d e   l a   c onformité   p ourrait   a nnuler   l 'autorité   d e   l 'utilisateur   à    e xploiter   l e équipement! Cet  ...
  • Seite 22 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 23: Heißluft-Styler

    Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Heißluft-Styler MODELL: CT-302i Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen erzielen könnten Top-Marken und deckt nicht zwangsläufig alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 24 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 25: Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme Ihres HOT AIR STYLERs alle Sicherheitshinweise. ACHTUNG: DIESER HEIßLUFT-STYLER IST UNTER STROM, BIS DIE STROMVERSORGUNG VOM NETZ GETRENNT. UM DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU VERMEIDEN: 1. WARNUNG: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäße mit Wasser.
  • Seite 26 Machine Translated by Google 14. Bei der Benutzung des Gerätes durch, auf oder in der Nähe von Kinder. 15. Verwenden Sie keine Zubehörteile, die nicht vom Hersteller empfohlen werden. 16. Betreiben Sie den HOT AIR STYLER niemals, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist oder wenn er ist ins Wasser gefallen.
  • Seite 27: Überblick

    Machine Translated by Google 1. Kaltlufttaste 2. LED-Anzeige 3. Geschwindigkeitsschalter 4. Thermoschalter 5. Hauptschalter 6. Luftansaugnetz 7. Buchse Sicherheitsaspekte Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten kann und es auch nicht durch darauf oder dagegen gestellte Gegenstände eingeklemmt werden kann. Benutzen Sie den HOT AIR STYLER nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
  • Seite 28 Machine Translated by Google NEIN. Nr.1 Nr.2 Nr.3 Nr.4 Nr.5 Nr.6 Nr.7 Nr.8 Modell CT-302i 4Zubehör ÿ ÿ ÿ ÿ CT-302i 8Zubehör ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ Vor der Verwendung Nehmen Sie Ihren HOT AIR STYLER vorsichtig aus der Verpackung. Sie können ihn die Verpackung für eine spätere Verwendung.
  • Seite 29: Lieferumfang

    Machine Translated by Google Lieferumfang In Ihrem HOT AIR STYLER-Paket sollten Sie Folgendes haben: - Heißluft-Styler - Konzentrator Benutzerhandbuch Lesen Sie diese Anweisungen vor der Verwendung. Montage Befestigen Sie den Konzentrator an der Vorderseite des HOT AIR STYLER (falls erforderlich). Einschalten Netzstrom Netzkabel abwickeln, Stecker in die Steckdose stecken und einschalten.
  • Seite 30: Hilfe Und Beratung

    Machine Translated by Google 4. Für ein schnelles Styling befeuchten Sie das Haar mit einem Wassernebel, bevor Sie es mit dem Föhn stylen. 5. Wenn Sie mit dem Haartrockner Locken und Wellen erzeugen, trocknen Sie das Haar fast vollständig auf wärmsten Stufe, dann beenden Sie das Styling mit der niedrigeren Stufe.
  • Seite 31: Produktspezifikationsparameter

    Machine Translated by Google Produktspezifikationsparameter Marke VEVOR 220-240 V~ 125 V~ Nennspannung Modell CT-302i 50/60 Hz 60 Hz Nennfrequenz 1600 W 1600 W Nennleistung Entsprechen Sie der europäischen Sicherheitszertifizierung. KORREKTE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
  • Seite 32 Machine Translated by Google FCC-Informationen: ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden Verantwortlichen kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ausrüstung! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den die folgenden zwei Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
  • Seite 33 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 34 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support STENDITORE AD ARIA CALDA MODELLO: CT-302i Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo un stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
  • Seite 35 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Ci scusiamo ma non vi informeremo più se saranno disponibili aggiornamenti tecnologici o software per il nostro prodotto.
  • Seite 36: Istruzioni Di Sicurezza

    Machine Translated by Google Istruzioni di sicurezza Prima di utilizzare per la prima volta il tuo HOT AIR STYLER, leggi attentamente tutte le istruzioni di sicurezza. ATTENZIONE: QUESTO STILATORE AD ARIA CALDA È IN FUNZIONE FINO A QUANDO NON VIENE EFFETTUATA LA CORRENTE SCOLLEGATO ALLA RETE ELETTRICA.
  • Seite 37 Machine Translated by Google 14. È necessaria un'attenta supervisione quando questo apparecchio viene utilizzato da, su o vicino bambini. 15. Non utilizzare accessori non consigliati dal produttore. 16. Non utilizzare mai l'HOT AIR STYLER se il cavo o la spina sono danneggiati o se è...
  • Seite 38: Accessori Opzionali

    Machine Translated by Google 1. Pulsante aria fredda 2. Display LED 3. Interruttore di velocità 4. Interruttore termico 5. Interruttore principale 6. Rete di aspirazione dell'aria 7. Boccola Considerazioni sulla sicurezza Posizionare il cavo di alimentazione in modo che non possa essere calpestato o schiacciato da oggetti posti sopra o contro di esso.
  • Seite 39: Prima Dell'uso

    Machine Translated by Google N.1 N.2 N.3 N.4 N.5 N.6 N.7 N.8 Modello CT-302i ÿ ÿ ÿ ÿ 4Accessori CT-302i ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ 8Accessori Prima dell'uso Rimuovi con attenzione il tuo HOT AIR STYLER dalla scatola. Potresti volerlo riporre l'imballaggio per un utilizzo futuro.
  • Seite 40 Machine Translated by Google Nella scatola All'interno della confezione del tuo HOT AIR STYLER dovresti trovare: - STIRO AD ARIA CALDA - Concentratore - Manuale d'uso Leggere queste istruzioni prima dell'uso. Assemblea Agganciare il concentratore alla parte anteriore dell'HOT AIR STYLER (se necessario). Accensione Alimentazione di rete Srotolare il cavo di alimentazione, collegarlo alla presa di corrente e accendere.
  • Seite 41 Machine Translated by Google 4. Per uno styling veloce, inumidire i capelli con un po' d'acqua prima di passare l'asciugacapelli. 5. Quando si utilizza l'asciugacapelli per creare ricci e onde, asciugare i capelli quasi completamente l'impostazione più calda, quindi termina lo styling utilizzando l'impostazione più bassa. Questo imposterà il stile nei tuoi capelli.
  • Seite 42: Smaltimento Corretto

    Machine Translated by Google Parametri di specifica del prodotto Marca VEVOR 220-240V~ 125V~ Tensione nominale Modello CT-302i 60 Hz Frequenza nominale Frequenza 50/60 Hz 1600W 1600W Potenza nominale Rispettare la certificazione di sicurezza europea. SMALTIMENTO CORRETTO Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva europea 2012/19/UE.
  • Seite 43 Machine Translated by Google Informazioni FCC: ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente di utilizzare il attrezzatura! Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto a seguendo due condizioni: 1) Questo prodotto può...
  • Seite 44 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 45 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/support PEINADORA   D E   A IRE   C ALIENTE MODELO:   C T­302i Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 46 ¿Tiene   p reguntas   s obre   e l   p roducto?   ¿ Necesita   a sistencia   t écnica?   N o   d ude   e n   p onerse   e n   c ontacto   con   n osotros: Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   w ww.vevor.com/ support Estas  ...
  • Seite 47: Instrucciones De Seguridad

    Machine Translated by Google Instrucciones   d e   s eguridad Lea   t odas   l as   i nstrucciones   d e   s eguridad   a ntes   d e   u tilizar   s u   P LANCHADORA   D E   A IRE   C ALIENTE   p or   p rimera   v ez. ADVERTENCIA:  ...
  • Seite 48 Machine Translated by Google 14.   E s   n ecesaria   u na   e strecha   s upervisión   c uando   e ste   a parato   s ea   u tilizado   p or,   s obre   o    c erca   d e niños. 15.   N o   u tilice   a ccesorios   n o   r ecomendados   p or   e l   f abricante. 16.  ...
  • Seite 49: Accesorios Opcionales

    Machine Translated by Google 1.   B otón   d e   a ire   f río 2.   P antalla   L ED   3 .   Interruptor   d e   v elocidad 4.   I nterruptor   t érmico 5.   I nterruptor   p rincipal 6.   R ed   d e   e ntrada   d e   a ire 7.  ...
  • Seite 50: Antes De Usar

    Machine Translated by Google No.1   N o.2   N o.3   N o.4   N o.5   N o.6   N o.7   N o.8   Modelo CT­302i 4Accesorios √ √ √ √ CT­302i 8Accesorios √ √ √ √ √ √ √ √ Antes   d e   u sar Saque  ...
  • Seite 51 Machine Translated by Google En   l a   c aja Dentro   d el   p aquete   d e   t u   H OT   A IR   S TYLER   d ebes   t ener: ­   P EINADORA   D E   A IRE   C ALIENTE ­   C oncentrador ­  ...
  • Seite 52 Machine Translated by Google 4.   P ara   u n   p einado   r ápido,   h umedezca   e l   c abello   c on   u n   p oco   d e   a gua   a ntes   d e   p einarlo   c on   e l   s ecador. 5.  ...
  • Seite 53: Eliminación C Orrecta

    Machine Translated by Google Parámetros   d e   e specificación   d el   p roducto Marca VEVOR 220­240   V ~ 125   V ~ Tensión   n ominal Modelo CT­302i 50/60   H z 60   H z Frecuencia   n ominal 1600   W 1600   W Potencia   n ominal Cumplir  ...
  • Seite 54 Machine Translated by Google Información   d e   l a   F CC: PRECAUCIÓN:   L os   c ambios   o    m odificaciones   n o   a probados   e xpresamente   p or   l a   p arte responsable   d el   c umplimiento   p odría   a nular   l a   a utoridad   d el   u suario   p ara   o perar   e l ¡equipo! Este  ...
  • Seite 55 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 56 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support LOKÓWKA NA GORĄCE POWIETRZE MODEL: CT-302i Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane przez nas oznaczają wyłącznie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać...
  • Seite 57 To jest oryginalna instrukcja, przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Przepraszamy, ale nie będziemy Cię już więcej informować, jeśli w naszym produkcie pojawią się...
  • Seite 58: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Machine Translated by Google Instrukcje bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem lokówki HOT AIR STYLER należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami bezpieczeństwa. UWAGA: TA LOKÓWKA NA GORĄCE POWIETRZE JEST WŁĄCZONA DO CZASU ODŁĄCZENIA ZASILANIA. ODŁĄCZONE OD SIECI. ABY UNIKNĄĆ RYZYKA PORAŻENIA PRĄDEM: 1.
  • Seite 59 Machine Translated by Google 14. W przypadku korzystania z urządzenia przez osobę niepełnosprawną, na osobie niepełnosprawnej lub w jej pobliżu konieczny jest ścisły nadzór. dzieci. 15. Nie należy używać akcesoriów niezalecanych przez producenta. 16. Nigdy nie używaj lokówki HOT AIR STYLER, jeżeli przewód lub wtyczka są uszkodzone lub został...
  • Seite 60: Akcesoria Opcjonalne

    Machine Translated by Google 1. Przycisk zimnego powietrza 2. Wyświetlacz LED 3. Przełącznik prędkości 4. Wyłącznik termiczny 5. Wyłącznik główny 6. Siatka wlotu powietrza 7. Tuleja ślizgowa Zagadnienia bezpieczeństwa Umieść przewód zasilający w taki sposób, aby nie był narażony na chodzenie po nim lub na przyciśnięcie go przez przedmioty położone na nim lub obok niego.
  • Seite 61: Przed Użyciem

    Machine Translated by Google NIE. Nr 1 Nr 2 Nr 3 Nr 4 Nr 5 Nr 6 Nr 7 Nr 8 Model CT-302i 4Akcesoria CT-302i 8Akcesoria Przed użyciem Ostrożnie wyjmij HOT AIR STYLER z pudełka. Możesz chcieć przechowywać opakowanie do wykorzystania w przyszłości.
  • Seite 62 Machine Translated by Google W pudełku W opakowaniu HOT AIR STYLER powinny znajdować się: - LOKÓWKA NA GORĄCE POWIETRZE - Koncentrator - Instrukcja obsługi Przed użyciem należy przeczytać niniejszą instrukcję. Montaż Przymocuj koncentrator do przedniej części lokówki HOT AIR STYLER (jeśli jest to konieczne). Włączanie Zasilanie sieciowe Rozwiń...
  • Seite 63 Machine Translated by Google 4. Aby szybko wystylizować włosy, przed stylizacją suszarką zwilż je mgiełką wodną. 5. Używając suszarki do tworzenia loków i fal, susz włosy niemal całkowicie na najcieplejsze ustawienie, a następnie zakończ stylizację, używając niższego ustawienia. To ustawi stylizacja włosów.
  • Seite 64: Prawidłowa Utylizacja

    Machine Translated by Google Parametry specyfikacji produktu Marka 220-240 V~ 125 V~ WIĘZIĆ Napięcie znamionowe Model CT-302i 50/60Hz 60Hz Częstotliwość znamionowa 1600 W 1600 W Moc znamionowa Spełniaj wymogi europejskiego certyfikatu bezpieczeństwa. PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Produkt ten podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE.
  • Seite 65 Machine Translated by Google Informacje FCC: UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, na które strona nie wyraziła wyraźnej zgody odpowiedzialny za zgodność może unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia sprzęt! To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega spełniając dwa warunki: 1) Produkt ten może powodować...
  • Seite 66 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 67 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support HETELUCHTSTIJLER MODEL: CT-302i Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de belangrijkste topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 68 Dit is de originele instructie, lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om onze gebruikershandleiding op een duidelijke manier te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
  • Seite 69: Veiligheidsinstructies

    Machine Translated by Google Veiligheidsinstructies Lees alle veiligheidsinstructies voordat u uw HOT AIR STYLER voor het eerst gebruikt. WAARSCHUWING: DEZE HETELUCHTSTIJLER IS LIVE TOT DE STROOM WORDT UITGESCHAKELD LOSGEKOPPELD VAN DE NETVOEDING. OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN: 1.
  • Seite 70 Machine Translated by Google 14. Nauwlettend toezicht is noodzakelijk wanneer dit apparaat wordt gebruikt door, op of in de buurt van kinderen. 15. Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant worden aanbevolen. 16. Gebruik de HETELUCHTSTIJLER nooit als het snoer of de stekker beschadigd is of als het apparaat defect is. is in het water gevallen.
  • Seite 71: Optionele Accessoires

    Machine Translated by Google 1. Koudeluchtknop 2. LED-display 3. Snelheidsschakelaar 4. Thermische schakelaar 5. Hoofdschakelaar 6. Luchtinlaatnet 7. Bus Veiligheidsoverwegingen Plaats het netsnoer zodanig dat er niet overheen gelopen kan worden en dat het niet bekneld kan raken door voorwerpen die erop of ertegenaan worden geplaatst. Gebruik de HOT AIR STYLER niet in vochtige of natte omstandigheden.
  • Seite 72: Voor Gebruik

    Machine Translated by Google Nee. Nr.1 Nr.2 Nr.3 Nr.4 Nr.5 Nr.6 Nr.7 Nr.8 Model CT-302i ÿ ÿ ÿ ÿ 4Accessoires CT-302i ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ 8Accessoires Voor gebruik Haal uw HOT AIR STYLER voorzichtig uit de doos. U kunt hem eventueel opbergen de verpakking voor toekomstig gebruik.
  • Seite 73: Uitschakelen

    Machine Translated by Google In de doos In uw HOT AIR STYLER-pakket zou het volgende moeten zitten: - HETELUCHTSTIJLER - Concentraat - Gebruikershandleiding Lees voor gebruik deze instructies. Montage Klik de concentrator op de voorkant van de HOT AIR STYLER (indien nodig). Inschakelen Netstroom Rol het netsnoer uit, steek de stekker in het stopcontact en schakel het apparaat in.
  • Seite 74: Hulp En Advies

    Machine Translated by Google 4. Voor een snelle styling, maak je haar vochtig met een beetje water voordat je het gaat föhnen. 5. Wanneer u de föhn gebruikt om krullen en golven te creëren, droogt u het haar bijna volledig op de warmste stand, en maak de styling af met de lagere stand.
  • Seite 75 Machine Translated by Google Productspecificatieparameters Merk VEVOR 220-240V~ 125V~ Nominale spanning Model CT-302i 50/60Hz 60Hz Nominale frequentie 1600W 1600W Nominaal vermogen Voldoet aan de Europese veiligheidscertificering. CORRECTE VERWIJDERING Dit product valt onder de bepalingen van de Europese Richtlijn 2012/19/EU. Het symbool met een doorgestreepte afvalbak geeft aan dat de product vereist aparte afvalinzameling in de Europese Unie.
  • Seite 76 Machine Translated by Google FCC-informatie: LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de partij zijn goedgekeurd verantwoordelijk voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
  • Seite 77 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 78 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support VARMLUFTSTYLER MODELL: CT-302i Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de större...
  • Seite 79 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 80: Säkerhetsinstruktioner

    Machine Translated by Google Säkerhetsinstruktioner Läs alla säkerhetsinstruktioner innan du använder din HOT AIR STYLER första gången. VARNING: DENNA VARMLUFTSTYLER ÄR LIVET TILL STRÖMN ÄR URKOPPLET VID STÄLLET. FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR ELEKTRISK STÖT: 1. VARNING: Använd inte denna apparat nära badkar, duschar, handfat eller annat kärl som innehåller vatten.
  • Seite 81 Machine Translated by Google 14. Noggrann övervakning är nödvändig när denna apparat används av, på eller i närheten barn. 15. Använd inte tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren. 16. Använd aldrig HOT AIR STYLER om den har en skadad sladd eller kontakt eller om den har tappats i vattnet.
  • Seite 82: Valfria Tillbehör

    Machine Translated by Google 1. Kallluftknapp 2. LED-display 3. Hastighetsomkopplare 4. Termobrytare 5. Huvudströmbrytare 6. Luftintagsnät 7. Bussning Säkerhetsaspekter Placera nätkabeln så att den inte kan trampas på eller klämmas av saker som placeras på eller mot dem. Använd inte HOT AIR STYLER i fuktiga eller fuktiga förhållanden. Låt inte apparaten bli blöt, dvs droppande eller stänk, eftersom det kan vara farligt.
  • Seite 83: Före Användning

    Machine Translated by Google Inga. No.1 No.2 No.3 No.4 No.5 No.6 No.7 No.8 Modell CT-302i ÿ ÿ ÿ ÿ 4 Tillbehör CT-302i ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ 8 Tillbehör Före användning Ta försiktigt ut din HOT AIR STYLER ur kartongen. Du kanske vill lagra förpackningen för framtida bruk.
  • Seite 84 Machine Translated by Google I lådan Inuti ditt HOT AIR STYLER-paket bör du ha: - VARMLUFTSTYLER - Koncentrator - Användarhandbok Läs dessa instruktioner före användning. Montering Kläm fast koncentratorn på framsidan av HOT AIR STYLER (om det behövs). Slår på Nätström Rulla ut strömkabeln och anslut den till eluttaget och slå...
  • Seite 85 Machine Translated by Google 4. För snabb styling, fukta håret med en vattendimma innan du stylar med torktumlaren. 5. När du använder torktumlaren för att skapa lockar och vågor, torka håret nästan helt på den varmaste inställningen, avsluta sedan stylingen med den lägre inställningen. Detta kommer att ställa in stil i ditt hår.
  • Seite 86: Produktspecifikationsparametrar

    Machine Translated by Google Produktspecifikationsparametrar VEVOR 220-240V~ 125V~ Stämpla Märkspänning Modell CT-302i 50/60Hz 60 Hz Nominell frekvens 1600W 1600W Märkeffekt Följ den europeiska säkerhetscertifieringen. KORREKT AVFALLSHANTERING Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen som visar en soptunna på hjul anger att Produkten kräver separat sophämtning i EU.
  • Seite 87 Machine Translated by Google FCC-information: VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustning! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: 1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar. 2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
  • Seite 88 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis