English 15. Connect this appliance to a properly grounded outlet only. See Thank you for choosing TYMO CURLPRO Automatic Curling Iron, Grounding Instructions. Please read this user manual carefully before use.
Seite 4
Heating Method: PTC fresheners on any part of the appliance. Heating Temperature: 320°F-365°F-410°F (160°C-185°C-210°C) 38. Contact the TYMO Customer Services Team when a service or repair is required. Do not disassemble the appliance as incorrect PACKAGING LIST reassembly may result in an electric shock or fire.
> Use smaller hair sections to prevent tangles. 5. Insertion: Place the designated hair section at a 90-degree angle > If the hair becomes tangled, the TYMO CURLPRO will into the curl chamber. automatically stop rotating. To address this, press the power button 6.
Seite 6
FCC STATEMENT Built-in Timer Auto beeps in 8 seconds to prevent excessive heat exposure. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 10-Minute Auto Shut-off 1. This device may not cause harmful interference. Automatically shuts off if the device is idle for 10 minutes to add 2.
être bloquées. Gardez les ouvertures Français d'air exemptes de peluches, de cheveux et similaires. Merci d'avoir choisi le fer à boucler automatique TYMO CURLPRO. 12. Ne jamais utiliser pendant le sommeil ! Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant utilisation.
APERÇU DU PRODUIT 38. Contactez l'équipe du service client de TYMO lorsque des réparations ou un entretien sont nécessaires. Ne démontez pas l'appareil, car un remontage incorrect peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
Seite 9
Pour Guide de coiffure TYMO CURLPRO: s'arrête automatiquement. les cheveux plus épais, prolongez 1. Préparation : Lavez et séchez soigneusement les cheveux.
Seite 10
⚠ Arrêt Automatique 10 Minutes NOTE Sécurité renforcée et économie d’énergie. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils numériques de classe B, fournissant Revêtement Céramique T-Gloss une protection raisonnable contre les interférences nuisibles Hydrate et fait briller les cheveux. dans une installation résidentielle.
Español aberturas de aire puedan estar bloqueadas. Mantenga las aberturas Gracias por elegir la plancha rizadora automática TYMO CURLPRO. de aire libres de pelusa, cabello y similares. Por favor, lea atentamente este manual de usuario antes de usarlo.
Seite 12
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 38. Póngase en contacto con el equipo de Atención al Cliente de TYMO cuando se requiera un servicio o reparación. No desmonte el aparato, ya que un reensamblaje incorrecto puede resultar en una descarga eléctrica o incendio.
Seite 13
>Use secciones más pequeñas de cabello para evitar enredos. de 90 grados en la cámara de rizado. >Si el cabello se enreda, el TYMO CURLPRO detendrá 6. Proceso de rizado: Presione el botón rotatorio. El cabello se automáticamente la rotación. Para solucionar esto, presione aspirará...
Seite 14
DECLARACIÓN FCC Mecanismo anti-enredo Detecta inteligentemente los enredos y los revierte rápidamente Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El para evitar tirones de cabello. funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas. Temporizador incorporado 2.
Vielen Dank, dass Sie sich für den automatischen Lockenstab 11. Blockieren Sie niemals die Luftöffnungen des Geräts oder TYMO CURLPRO entschieden haben. Bitte lesen Sie diese stellen Sie es auf einer weichen Oberfläche wie einem Bett Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch.
Wenn Teile fehlen oder das Gerät beschädigt ist, senden Sie bitte eine E-Mail an das TYMO-Kundendienstteam. 40. Wenn das Gerät nicht funktioniert oder nicht richtig funktioniert, senden Sie bitte eine E-Mail an das TYMO- Kundendienstteam. VERSUCHEN SIE NICHT, DAS GERÄT ZU REPARIEREN. Reparaturen durch nicht qualifiziertes Personal können ernsthafte Risiken für den Benutzer mit sich bringen und...
Ergebnis erzielt wird. 4. Die Negativionen-Funktion ist bei Betrieb des Geräts standardmäßig aktiviert. ② 1-Zoll-Keramikwalze TYMO CURLPRO Styling-Anleitung 1. Vorbereitung: Haare gründlich waschen und trocknen. Alle Strähnen entwirren. ③ Ionen-Auslass 2. Einstellung: Gewünschte Temperatur und Lockenrichtung gemäß...
Seite 18
>Verwenden Sie kleinere Haarpartien, um Verknotungen zu vermeiden. AUFBEWAHRUNG >Wenn sich das Haar verheddert, stoppt der TYMO CURLPRO Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen und bewahren Sie automatisch. Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie die es außerhalb der Reichweite von Kindern an einem sicheren, verhedderten Strähnen vorsichtig nacheinander.
FCC-ERKLÄRUNG Italiano Grazie per aver scelto la piastra per capelli automatica TYMO Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb CURLPRO. Si prega di leggere attentamente questo manuale unterliegt den folgenden Bedingungen: utente prima dell'uso. 1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen.
Seite 20
40. Se l'apparecchio non funziona o non funziona correttamente, sostituito dal produttore, dal suo agente di assistenza o da persone si prega di inviare un'email al Team dei Servizi Clienti TYMO. NON qualificati simili per evitare rischi. tentare di riparare l'apparecchio. I lavori di riparazione eseguiti da 24.
Seite 21
4. La funzione ionica negativa è sempre abilitata per impostazione predefinita durante il funzionamento del prodotto. ② Barilotto in ceramica da 1 pollice Guida Allo Styling Tymo Curlpro: 1. Preparazione: Lavare e asciugare accuratamente i capelli. ③ Uscita ionica Pettinare tutti i capelli.
In caso di malfunzionamento, non aggroviglino. tentare di riparare l'apparecchio, poiché non ha parti riparabili >Se i capelli si aggrovigliano, il TYMO CURLPRO smetterà dall'utente. automaticamente di ruotare. Per risolvere il problema, premere il pulsante di accensione per disattivare il dispositivo. Rimuovere...
DICHIARAZIONE FCC Polski Dziękujemy za wybór automatycznej lokówki TYMO CURLPRO. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle normative FCC. Il Przed użyciem prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją suo funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: obsługi. 1. Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose.
Seite 24
21. To urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez 38. Skontaktuj się z zespołem obsługi klienta TYMO, gdy wymagany osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, jest serwis lub naprawa. Nie demontuj urządzenia, ponieważ sensorycznymi lub umysłowymi, lub brakującym doświadczeniem nieprawidłowe złożenie może spowodować...
4. Funkcja jonów ujemnych jest domyślnie aktywna podczas pracy urządzenia. ① Komora do kręcenia Przewodnik stylizacji TYMO CURLPRO: 1. Przygotowanie: Umyj i dokładnie wysusz włosy. Rozczesz je, aby uniknąć splątań. ② Ceramiczna lufa 1 cal 2. Ustawienia: Wybierz odpowiednią temperaturę i kierunek skrętu zgodnie z załączonym diagramem.
Wbudowany Timer Urządzenie wydaje sygnał dźwiękowy po 8 sekundach, by zapobiec przegrzaniu włosów. Automatyczne Wyłączanie po 10 minutach Dla bezpieczeństwa oraz oszczędności energii urządzenie automatycznie się wyłączy po 10 minutach bezczynności. Naciśnij przycisk obrotu – włosy Powłoka Ceramiczna T-GLOSS Umieść pasmo włosów o szerokości zostaną...
OŚWIADCZENIE FCC Nederlands Bedankt voor het kiezen van de TYMO CURLPRO Automatische To urządzenie spełnia normy Części 15 przepisów FCC. Jego Krultang. Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het działanie podlega następującym warunkom: product gebruikt. 1. Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń.
Seite 28
20. Plaats het verwarmde krulijzer niet direct op een oppervlak of luchtverfrissers op enige onderdeel van het apparaat. terwijl het heet of aangesloten is. Gebruik de meegeleverde 38. Neem contact op met het TYMO Klantenserviceteam wanneer standaard. er onderhoud of reparatie nodig is. Demonteer het apparaat niet, 21.
4. De negatieve ionenfunctie is standaard ingeschakeld tijdens gebruik. ② 1 inch keramische staaf TYMO CURLPRO Stylinggids|: 1. Voorbereiding: Was en droog het haar grondig. Ontwar het volledig. ③ Ionische uitlaat 2. Instellingen: Selecteer de gewenste temperatuur en krulrichting volgens het bijgevoegde schema.
>Gebruik kleinere haarsecties om klitten te vermijden. >Als het haar in de knoop raakt, stopt de TYMO CURLPRO OPSLAG automatisch met draaien. Druk op de aan/uit-knop om het Laat het apparaat afkoelen en bewaar het buiten het bereik van apparaat uit te schakelen.
FCC-VERKLARING Svenska Tack för att du valt TYMO CURLPRO Automatisk Lockertång. Var Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels. Het gebruik is god läs denna bruksanvisning noga innan användning. onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken.
Seite 32
ögon och bar hud komma i kontakt med heta ytor. 38. Kontakta TYMO:s kundtjänstteam när service eller reparation 20. Placera inte det uppvärmda locktången direkt på någon yta krävs. Demontera inte apparaten då felaktig återmontering kan medan det är varmt eller anslutet.
3. Se till att håret är torrt innan användning för bästa resultat. 4. Den negativa jonfunktionen är alltid aktiverad som standard när PRODUKTÖVERSIKT produkten används. TYMO CURLPRO Stylingguide: ① Lockkammare 1. Förberedelse: Tvätta och torka håret ordentligt. Red ut tovor. 2. Inställningar: Välj önskad temperatur och lockriktning enligt instruktion.
Seite 34
>Använd små hårsektioner för att undvika trassel. Förvara produkten vid en temperatur mellan 39°F-104°F(4°C-40°C) >Om håret trasslar sig stannar TYMO CURLPRO automatiskt. Stäng när den inte används. då av enheten med strömknappen och lossa försiktigt håret sektion för sektion.
Seite 35
FCC-FÖRKLARING Denna enhet överensstämmer med del 15 i FCC-reglerna. Användning är föremål för följande två villkor: 1. Enheten får inte orsaka skadliga störningar. 2. Enheten måste acceptera eventuella mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. ⚠ VARNING Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den ansvariga parten kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen.