1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Sygonix Home Kit macht Sicherheit einfach. Es beinhaltet ein Gateway und einfach zu installierende Sensoren, um Sie jederzeit über wichtige Ereignisse in Ihrem Zuhause zu informieren. Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä.
3. Mögliche Anwendungen Sensor Mögliche Anwendung Smart Button Klingel Tür-/Fenster-Sensor Einbruchssicherung Bewegungsmelder Festellen von Bewegungen im Haus Temperatur- und Messen/Überwachen von Temperatur Luftfeuchte-Sensor und Luftfeuchtigkeit Wassermelder Festellen von Wasserlecks bei Waschmachinen, Geschirrspülern, etc. Um zu verstehen wie die Sensoren funktionieren, sehen Sie in das Kapitel 12.
5. Apps Die App “Sygonix Home” ist zur Bedienung der Sygonix Home Produkte erforderlich. Android und iOS Versionen sind bei den zugehörigen App-Stores verfügbar. Die Bedienungsanleitung zur App ist unter der im Kapitel Aktuelle Bedienungsanleitungen auf Seite 4 aufgeführten URL verfügbar. 6. Symbol-Erklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, z.B.
7. Sicherheitshinweise „Produkt“ steht für ein Einzelgerät (Gateway oder Sensor) Lesen sich Bedienungsanleitung aufmerksam durch beachten insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben sachgemäßen Handhabung dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Seite 11
• Wenn nicht ausdrücklich anders erwähnt Bedienungsanleitung, platzieren Sie das Produkt niemals in der unmittelbaren Umgebung eines Bades, einer Dusche, Badewanne, eines Schwimmbades usw. • Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus. • Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht oder starken Vibrationen ausgesetzt werden.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen. Funkwellen können bei medizinischen Geräten Störungen verursachen. Gleiches gilt möglicherweise in anderen Bereichen. • Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten. • Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr! c) Netzteil •...
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr. • Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus der Netzsteckdose. 8. Bedienelemente Gateway Lichtsensor Kontrollleuchte Touch-Taste Rückstelltaste Smart Button Koppelungstaste...
9. Einrichten – Gateway a) Stromversorgung herstellen • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil und Kabel. • Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Kabels mit der Micro-USB Buchse am Gateway und den USB-A-Stecker mit der USB-Buchse am Netzteil. Verbinden Sie das Netzteil mit einer passenden Netzsteckdose.
10. Einrichten – Sensoren a) Batterien installieren Allgemeine Hinweise • Falls nach dem Auspacken eines Sensors ein Kontakt- Isolierstreifen sichtbar ist, entfernen Sie diesen, um die Batterien zu aktivieren. In diesem Fall ist das Installieren von Batterien nicht erforderlich. • AA/AAA-Batterien: Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die Polaritätsangaben im Batteriefach, falls verfügbar.
Seite 18
Tür-/Fenster-Sensor Bewegungsmelder Temperatur- und Luftfeuchte-Sensor...
Wassermelder b) Aufstellen/Befestigung Allgemeine Hinweise • Wichtig! Bei Sensoren die sich für die Wandmontage eignen, lassen Sie die Montage von einem Fachmann durchführen, falls Sie mit dem Montagevorgang und den möglichen Gefahren nicht vertraut sind. • Verwenden Sie das mitgelieferte Montagematerial. Beachten Sie das Kapitel 4.
Seite 20
Smart Button Befestigen Sie den Smart Button mit dem Klebeband an der Oberfläche. Temperatur- und Luftfeuchte-Sensor...
Seite 21
Bewegungsmelder 120° 120° Einrasten! Tür-/Fenster-Sensor Befestigen Sie Sensor und Magnet mit dem Klebeband an der Oberfläche. <22 mm...
Wassermelder Der Wassermelder ist gegen Spritzwasser von oben geschützt und eignet sich für die Verwendung in Badezimmern. • Tauchen Sie den Sensor nicht in Wasser ein. • Nur die metallenen Stifte an der Unterseite dürfen in Wasser stehen. 11. Koppelung In diesem Kapitel koppeln Sie jeden Sensor mit dem Gateway, wodurch ein Kommunikationskanal für jeden Sensor aufgebaut wird.
a) Bevor Sie beginnen • Stellen Sie die Stromversorgung zum Gateway her. • Stellen Sie sicher, dass bei allen Sensoren Batterien eingelegt sind. b) Sensor koppeln Es besteht die Möglichkeit einen neuen Sensor via App anstelle der Touch-Taste am Gateway hinzuzufügen. Beachten Sie dazu die App-Bedienungsanleitung.
12. Bedienung a) Funktion der Sensoren/Tasten Sensor Funktion Smart Button Ausgelöst durch Drücken Tür-/Fenster- Tür öffnet: Magnetfeld wird unterbrochen Sensor und Sensor ausgelöst. Tür schließt: Magnetfeld wird erzeugt und Sensor ausgelöst. Bewegungsmelder Erfasst bewegende Menschen und Objekte die eine Temperaturveränderung beim Sensor erzeugen.
c) Statusanzeigen Gerät Status/Handlung Kontrollleuchte Gateway Bereit für Netzwerk- Blinkt blau und verbindung schnell (4 mal/s) Gerät erfolgreich mit Leuchtet blau für 5s, Router verbunden anschließend aus Netzwerkverbindung Blinkt blau und wird aufgebaut langsam (2 mal/s) Keine Internet- Blinkt blau (4s verbindung an/0.25s aus) Bereit für Sensor-...
Temperatur/ Aktiv Blinkt blau Luftfeuchte- Sensor d) Benachrichtigungen Aktivieren Sie Benachrichtigungen in der App (je nach Bedarf). Gerät Nach Auslösen des Sensors Tür-/Fenster-Sensor Abhängig von App-Einstellungen Bewegungsmelder Abhängig von App-Einstellungen Smart Button • Abhängig von App-Einstellungen, oder • Klingel Temperatur/Luftfeuchte- Sensor Wassermelder •...
13. Pflege und Reinigung Verwenden keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann. • Trennen Sie das Gateway vor der Reinigung von der Stromversorgung. • Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Gateways und der Sensoren. 14.
15. Entsorgung a) Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt. b) Batterien/Akkus Endverbraucher sind gesetzlich...
b) Tür- / Fenster-Sensor Batterie .......... CR2032 Kommunikationstechnologie ..sub-G (868 MHz) Sendebereich ........ max. 100 m (Freifeld) Abmessungen (B x H x T) ..... Sensor: 29 x 58 x 15 mm Magnet: 12 x 52 x 13 mm Gewicht .......... Sensor: ca. 17 g Magnet: ca.
e) Temperatur- und Luftfeuchte-Sensor Batterien ........2x 1,5 V AA Typ Kommunikationstechnologie ..sub-G (868 MHz) Sendebereich ........ max. 100 m (Freifeld) Messbereich Temperatur ....-20 bis 60 °C Messbereich Luftfeuchte ....10 – 90 % rF Abmessungen (B x H x T) ..... 47 x 67 x 35 mm Gewicht ..........
Seite 33
Table of contents Page 1. Introduction .................35 2. Intended use ...............36 3. Application scenarios ............37 4. Delivery contents ..............38 5. Apps ...................40 6. Explanation of symbols ............40 7. Safety instructions ..............41 a) General information............41 b) Batteries ................43 c) Power adapter ...............44 8.
Seite 34
12. Operation ................54 a) How the sensors/buttons work ........54 b) Operating buttons............55 c) Indications ..............56 d) Alerts ................57 13. Care and cleaning ..............58 14. Declaration of Conformity (DOC)........58 15. Disposal ................59 a) Product ................59 b) (Rechargeable) batteries..........59 16. Technical data ..............60 a) Gateway ................60 b) Door/Window Sensor ............61 c) Motion Sensor ...............61...
1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the statutory national and European requirements. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions! These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commissioning and handling.
2. Intended use The Sygonix Home Kit makes security simple. It includes a gateway and easy-to-use sensors that allow you to receive notifications on your smartphone when events occur that are important to you. It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g.
3. Application scenarios Sensor Example application Smart button Door bell Door/Window sensor Intrusion detection Motion sensor Detection of motion in your home Temperature and Monitor temperature and humidity humidity sensor Water leak sensor Detection of water leaks caused by washing machine, dishwasher, ... Before you continue, we suggest you take a look at how the sensors and buttons work: 12.
5. Apps The ‘Sygonix Home’ app is required for operating Sygonix Home products. Android and iOS versions are available from the respective app stores. An app instruction manual is available from the URL listed in chapter Up-to-date Operating Instructions on page 35.
7. Safety instructions ‘Product’ denotes a single device (Gateway or sensor) Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property.
Seite 42
• The product must not be exposed to extremes of temperature, direct sunlight or strong vibrations. Keep the product away from strong magnetic fields generated by machines, electric motors or loudspeakers. • If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel. b) Batteries • Correct polarity must be observed while inserting batteries. • Batteries should be removed from the device if it is not used for a long period of time to avoid damage through leaking.
c) Power adapter • The mains outlet must be located near to the device and be easily accessible. • As power supply, only use the supplied mains adaptor. • Only connect the power adaptor to a normal mains socket connected to the public supply. Before plugging in the power adaptor, check whether the voltage stated on the power adaptor complies with the voltage of your electricity supplier.
9. Setup – Gateway a) Connecting to power • Only use the supplied power adapter and cable. • Connect the micro USB plug of the cable to the corresponding socket on the gateway and the USB-A plug to the power adapter.
10. Setup – Sensors a) Battery installation General notes • If an insulation strip is visible after unpacking the sensors, pull the strip to activate the batteries. In this case battery installation is not necessary. • AA/AAA batteries: When inserting batteries, observe the polarity indications inside the battery compartment if available.
Seite 49
Motion Sensor Temperature & Humidity Sensor Water Leak Sensor...
b) Placement General notes • Attention! For sensors that are suitable for wall-mounting, have them installed by a professional if you are not familiar with the installation process and the dangers involved. • Make use of the supplied installation material. Refer to chapter 4. Delivery contents on page 38. •...
Seite 51
Motion Sensor 120° 120° Snap! Door/Window Sensor Use the attached tape to fix sensor and magnet to the surface. <22 mm...
Seite 52
Water Leak Sensor The water leak sensor is protected against splash water from the top and can be used in bathrooms. • Do not immerse the sensor in water. • Only the metal pins on the underside of the sensor may sit in water.
11. Pairing In this chapter you will pair each sensor with the gateway, which establishes a unique communication channel for the sensor. a) Before you start • Connect the gateway to the power supply. • Ensure all sensors are equipped with batteries. b) Pair sensor It is possible to add a sensor via the app interface instead of the touch button on the gateway. Refer to the...
12. Operation a) How the sensors/buttons work Sensor Function Smart button Press to trigger Door/Window Door opens: Magnetic field breaks, sensor sensor is triggered. Door closes: Magnetic field is established, sensor is triggered. Motion sensor Detects movement of people and objects that cause a change in temperature. Temperature and Measures temperature and humidity.
b) Operating buttons Device Button Function Gateway Touch Touch and hold for 1s: • Cancel alerts • Stop alarm Touch and hold for 5s: Enter sensor pairing mode Reset Hold down for 10s till blue light flashes fast: Enter gateway pairing mode Door/window sensor Pair Press to pair...
c) Indications Device Status/Action Indications Gateway Ready to connect to Fast blue flashing network (4 times per sec) Device successfully Stays blue for 5s connected to router then off Connecting to network Slow blue flashing (2 times per sec) No Internet connection Blue flashing (4s on / 0.25 off) Ready for sensor Quick green pairing...
Temperature & Active Blue flashing Humidity sensor d) Alerts Enable alerts in app as necessary. Device Action when sensor is triggered Door/Window sensor According to app settings Motion sensor According to app settings Smart button • According to app settings, or •...
13. Care and cleaning Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause damage to the housing and malfunctioning. • Disconnect the gateway from the mains before each cleaning. • Clean gateway and sensors with a dry, fibre-free cloth. 14. Declaration of Conformity (DOC) Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, herewith declares that this product conforms to the 2014/53/EU directive.
15. Disposal a) Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with applicable regulatory guidelines. Remove any inserted (rechargeable) batteries and dispose of them separately from the product.
16. Technical data a) Gateway Power supply ......5 V/DC, 1 A via USB Power consumption ....min. 0.3 W , max. 2.0 W Communication technologies ....... WiFi (IEEE 802.11 b/g/n, 2.4 GHz) sub-G (868 MHz) Communication range ..WiFi: max. 15 m, sub-G (868 MHz): max.
b) Door/Window Sensor Battery ........... CR2032 Communication technology ... sub-G (868 MHz) Communication range ....max. 100 m (open space) Dimensions (W x H x D) ....Sensor: 29 x 58 x 15 mm Magnet: 12 x 52 x 13 mm Weight ...........
e) Temperature & Humidity Sensor Batteries ........2x 1.5 V AA type Communication technology ... sub-G (868 MHz) Communication range ....max. 100 m (open space) Temperature measuring range ..-20 to 60 °C Humidity measuring range ..... 10 – 90 % RH Dimensions (W x H x D) ....47 x 67 x 35 mm Weight ...........
Seite 64
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad- Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Daten-verarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str.