Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Banknotendetektor
Best.-Nr. 3411543
1 Bedienungsanleitung zum Herunterladen
Verwenden Sie den Link
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn ver-
fügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Banknotendetektor. Das Produkt verwendet Ult-
ravioletterkennung, um die Echtheit von Banknoten zu überprüfen. Das Produkt hat eine inte-
grierte Taschenlampe und eignet sich ideal für die Verwendung in Geschäften, Pop-up-Stores,
Restaurants und Hotels, um gefälschte Banknoten zu erkennen.
Das Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Verwenden
Sie sie daher nicht im Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Sollten Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden, kann das Produkt
beschädigt werden. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Ge-
fährdungen führen.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen Vorgaben und erfüllt sämtliche der nationalen und eu-
ropäischen Vorschriften. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt
nicht umbauen und/oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3 Lieferumfang
Banknotendetektor

4 Symbolerklärung
Die folgenden Symbole befinden sich am Produkt oder erscheinen im Text:
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die Verletzungen nach sich ziehen können.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemeine Hinweise
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte anderenfalls für

Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet wur-

den, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer Fach-

kraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das Herunter-

fallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keinen mechanischen Belastungen aus.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-

sen, Dampf und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.

Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.

5.4 Bedienung
Sollten Sie Zweifel im Hinblick auf Betrieb, Sicherheit oder Anschlussweise des Produkts

haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Versuchen Sie NICHT, das Produkt
selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
(oder scannen Sie den QR-Code), um
Bedienungsanleitung

– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen aufbewahrt
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Batterien/Akkus
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung.

Entfernen Sie bei längerem Nichtgebrauch die Batterien/Akkus, um Beschädigungen durch

Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Haut-
kontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus
sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Bat-

terien / Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt
werden könnten.
Batterien/Akkus sind stets zum selben Zeitpunkt zu ersetzen bzw. auszutauschen. Das

Mischen von alten und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/
Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen

Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es
besteht Explosionsgefahr!
5.6 LED-Licht
Achtung, LED-Licht:
Blicken Sie nicht direkt in das LED-Licht!

Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Geräten in den Lichtstrahl!

5.7 UV-Licht
Achtung, UV-Licht:
Blicken Sie nicht direkt in das UV-Licht!

Blicken Sie weder direkt noch mit optischen Geräten in den Lichtstrahl!

Vermeiden Sie es, Ihre Haut über längere Zeit dem UV-Licht auszusetzen.

6 Produktübersicht
5
4
1 UV-Licht
2 Schiebeschalter
3 Taschenlampe
7 Einlegen/Wechsel der Batterien
Hinweis:
Ersetzen Sie die Batterien, wenn das UV-Licht (1) oder die Taschenlampe (3) schwä-

cher werden.
Betreiben Sie das Produkt nicht mit schwachen Batterien, da dies zu Schäden am

Produkt führen kann.
Entfernen Sie die Batterien, wenn das Produkt lange Zeit nicht verwendet wird.

1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung, um das Batteriefach (5) zu öffnen.
2. Legen Sie die Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) entsprechend den auf dem Ty-
penschild aufgedruckten Polaritätsmarkierungen (+ und –) ein bzw. ersetzen Sie sie.
3. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder auf, um das Batteriefach (5) zu schließen.
8 Bedienung
Hinweis:
Schieben Sie den Schiebeschalter (2) nicht in Richtung TUBE, wenn das UV-Licht (1) aus
ist, da dies den Antriebskreis des UV-Lichts beschädigen könnte.
Schieben Sie den Schiebeschalter (2) in Richtung TUBE, um das UV-Licht (1) einzuschal-

ten.
Schieben Sie den Schiebeschalter (2) in Richtung TORCH, um die Taschenlampe (3) ein-

zuschalten.
Schieben Sie den Schiebeschalter (2) in die Mitte, um das Produkt auszuschalten.

1
2
3
4 Trageschlaufe
5 Batteriefach
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sygonix 3411543

  • Seite 1 Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Haut- Banknotendetektor kontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus Best.-Nr. 3411543 sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen. Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Bat- 1 Bedienungsanleitung zum Herunterladen...
  • Seite 2: Reinigung Und Pflege

    9 Reinigung und Pflege Wichtig: – Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunkti- onen des Produkts führen. – Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser. Entfernen Sie vor jeder Reinigung die Batterien aus dem Produkt. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
  • Seite 3: Led Light

    Banknote Detector batteries lying around, as there is risk, that children or pets swallow them. Item No. 3411543 All (rechargeable) batteries should be replaced at the same time. Mixing old and new (re- chargeable) batteries in the device can lead to (rechargeable) battery leakage and device 1 Operating Instructions for download damage.
  • Seite 4: Technical Data

    10 Disposal 10.1 Product This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the EU market. This symbol indicates that this device should not be disposed of as unsorted municipal waste at the end of its service life. Owners of WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) shall dispose of it separately from unsorted municipal waste.
  • Seite 5 Gardez les piles/accumulateurs hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner de piles/ accumulateurs, car des enfants ou des animaux pourraient les avaler. N° de commande 3411543 Il convient de remplacer toutes les piles/accumulateurs en même temps. Le mélange de 1 Mode d’emploi à...
  • Seite 6: Nettoyage Et Entretien

    9 Nettoyage et entretien Important : – N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de solutions à base d’alcool ou tout autre solvant chimique. Ils peuvent endommager le boîtier et provoquer un dysfonc- tionnement du produit. – Ne plongez pas le produit dans l’eau. Retirez les piles du produit avant de le nettoyer.
  • Seite 7: Productoverzicht

    Batterijen/accu’s moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden. Laat batterijen/ac- cu’s niet rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat kinderen en/of huisdieren ze inslikken. Bestelnr. 3411543 Alle batterijen/accu’s dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar 1 Gebruiksaanwijzingen voor download gebruiken van oude en nieuwe batterijen/accu’s in het apparaat kan leiden tot batterijlekk-...
  • Seite 8: Technische Gegevens

    Verwijder de batterijen van het product vóór het reinigen. Reinig het product met een droog, pluisvrij doekje. Vervang indien nodig de UV-buis (zie “Technische gegevens”). 10 Verwijdering 10.1 Product Alle elektrische en elektronische apparatuur die op de Europese markt wordt ge- bracht, moet met dit symbool zijn gemarkeerd.

Inhaltsverzeichnis