Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SETMATIC S&G
VALVOLA DI REGOLAZIONE PRESSIONE AUTOMATICA
SOUPAPE DE REGULATION DE PRESSION AUTOMATIQUE
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES -
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN
Modello
Model
Chimjet
Modèle
Modell
-
200063
Setmatic S&G 1
200067
+
Setmatic S&G 1
Questo manuale deve essere letto e compreso in accordo al manuale generico istruzioni!d'uso!e!manutenzione!valvole
This manual must be read and understood according to the generic use and maintenance manual of the valves
Ce manuel doit être lu et compris selon les instructions de la notice générale d'utilisation et d'entretien des soupapes
Diese Anleitung muss in Verbindung mit der allgemeinen Bedienungs- und Wartungsanleitung der Ventile gelesen und
verstanden werden
ISTRUZIONI!D'USO E TARATURA - USE AND CALIBRATION INSTRUCTIONS -
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ET ÉTALONNAGE – BETRIEBSANWEISUNGEN
UND EINSTELLUNG
AUTOMATIC PRESSURE REGULATOR
AUTOMATISCHES DRUCKREGELVENTIL
Pressione max
Portata min./max
Max pressure
Min./max Flow rate
Pression max
Dèbit min./max
Min./max f rderleistung
g.p.m.
l/min.
MPa
(USA)
15/21
1.6/5.5
31
15/21
3.95/5.5
31
Temperatura max.
Max temperature
Température max
Max druck
Max temperatur
bar
p.s.i.
°C
310
4496
85
310
4496
85
-
-
1
Massa
Pompe
Mass
Pumps
Masse
Pompes
Gewicht
Pumps
44 - 47 -
°F
kg
lbs
53 - 58 -
185
0.9
2
59 - 60 -
63
185
0.9
2
loading

Inhaltszusammenfassung für Interpump Group Setmatic S&G 1-

  • Seite 1 SETMATIC S&G VALVOLA DI REGOLAZIONE PRESSIONE AUTOMATICA AUTOMATIC PRESSURE REGULATOR SOUPAPE DE REGULATION DE PRESSION AUTOMATIQUE AUTOMATISCHES DRUCKREGELVENTIL CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN Pressione max Temperatura max. Massa Pompe Portata min./max Modello Max pressure Max temperature Mass Pumps...
  • Seite 2 Cod. Descrizione - Description 90382500 OR D.10,78X2,62 (3043) 36350651 POMOLO DI REGOLAZIONE 94821700 MOLLA CONICA Ø4.3/7.3X11 10084666 FORCELLA PER POMOLO DI REGOLAZ. 97478200 SFERA!D.!7/32” 36349841 CORPO SETMATIC S&G CON CHIMJET 90357300 OR D.5,28X1,78 (2021) 36351541 CORPO SETMATIC S&G 90358500 OR D.10,82X1,78 (2043) 90384900 OR D.20,63X2,62 (128) 90359100 OR D.14X1,78 (2056) 90384100 OR D.17,13X2,62 (3068)
  • Seite 3 PRESSURE - PRESSIONE DETERGENTE CHIMJET OUTLET BY-PASS INLET -Per assicurare la tenuta interporre una rondella metallica con anello in gomma tra i raccordi o inserire un appropriato materiale di tenuta sul filetto. -In order to ensure the seal, fit a metal washer with a rubber ring between the fittings, or use a proper sealant on the thread.
  • Seite 4: General Information

    ENGLISH – Translated from original instructions Copyright - The content of these operating instructions is property of Interpump Group. This manual gives indications for the installation, operation and regulation of the valve, so it is an The instructions contain technical descriptions and...
  • Seite 5: Allgemeine Angaben

    Form ohne vorherige schriftliche aufmerksam durchgelesen und sorgfältig aufbewahrt Genehmigung von Interpump Group kopiert bzw. werden. vervielfältigt oder an Dritte weitergegeben werden Wenn die anleitung nicht befolgt wird, könnten daraus dürfen. gefahren und vorzeitige schäden entstehen und die Zuwiderhandlungen werden gesetzlich verfolgt.
  • Seite 6 Cod. Descrizione - Description 90382500 OR D.10,78X2,62 (3043) 36350651 POMOLO DI REGOLAZIONE 94821700 MOLLA CONICA Ø4.3/7.3X11 10084666 FORCELLA PER POMOLO DI REGOLAZ. 97478200 SFERA!D.!7/32” 36349841 CORPO SETMATIC S&G CON CHIMJET 90357300 OR D.5,28X1,78 (2021) 36351541 CORPO SETMATIC S&G 90358500 OR D.10,82X1,78 (2043) 90384900 OR D.20,63X2,62 (128) 90359100 OR D.14X1,78 (2056) 90384100 OR D.17,13X2,62 (3068)
  • Seite 7 PRESSURE - PRESSIONE DETERGENTE CHIMJET OUTLET BY-PASS INLET -Per assicurare la tenuta interporre una rondella metallica con anello in gomma tra i raccordi o inserire un appropriato materiale di tenuta sul filetto. -In order to ensure the seal, fit a metal washer with a rubber ring between the fittings, or use a proper sealant on the thread.
  • Seite 8 ENGLISH – Translated from original instructions Copyright - The content of these operating instructions is property of Interpump Group. This manual gives indications for the installation, operation and regulation of the valve, so it is an The instructions contain technical descriptions and...
  • Seite 9 Form ohne vorherige schriftliche aufmerksam durchgelesen und sorgfältig aufbewahrt Genehmigung von Interpump Group kopiert bzw. werden. vervielfältigt oder an Dritte weitergegeben werden Wenn die anleitung nicht befolgt wird, könnten daraus dürfen. gefahren und vorzeitige schäden entstehen und die Zuwiderhandlungen werden gesetzlich verfolgt.

Diese Anleitung auch für:

Setmatic s&g 1+200063200067