Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG KFA58SIM Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KFA58SIM:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
DE
Benutzerinformation
Kochfeld
IT
Istruzioni per l'uso
Piano cottura
2
21
40
KFA58SIM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG KFA58SIM

  • Seite 1 Notice d'utilisation KFA58SIM Table de cuisson Benutzerinformation Kochfeld Istruzioni per l’uso Piano cottura...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................19 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Seite 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Seite 4: Instructions De Sécurité

    Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse • ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Seite 5: Branchement Électrique

    FRANÇAIS panneau de séparation ignifuge sous • La protection contre les chocs des l'appareil pour en bloquer l'accès. parties sous tension et isolées doit • Assurez-vous de laisser un espace de être fixée de telle manière qu'elle ne ventilation de 2 mm entre le plan de puisse pas être enlevée sans outils.
  • Seite 6: Mise Au Rebut

    • N'utilisez jamais cet appareil avec les • Ne faites jamais fonctionner les zones mains mouillées ou lorsqu'il est en de cuisson avec des récipients de contact avec de l'eau. cuisson vides ou sans aucun récipient • N'utilisez jamais l'appareil comme de cuisson.
  • Seite 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Description de la table de cuisson Zone de cuisson à induction Panneau de commande 180 mm 180 mm 145 mm 210 mm 3.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
  • Seite 8: Voyant De Chaleur Résiduelle

    Tou- Fonction Description sensi- tive Pour choisir la zone de cuisson. Pour augmenter ou diminuer la durée. Pour sélectionner un niveau de cuisson. Fonction Booster Pour activer et désactiver la fonction. 3.3 Indicateurs de niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée.
  • Seite 9: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 4. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Niveau de cuisson La table de cuisson Reportez-vous aux chapitres s'éteint au bout concernant la sécurité. de : 4.1 Activation et désactivation 4 heures Appuyez sur pendant 1 seconde pour 6 - 9 1 heure et demie activer ou désactiver la table de cuisson.
  • Seite 10 Pour arrêter le signal sonore : appuyez le plus élevé. Reportez-vous au chapitre Minuterie « Caractéristiques Vous pouvez utiliser cette fonction techniques ». comme Minuterie lorsque la table de cuisson est allumée mais que vous...
  • Seite 11: Conseils

    FRANÇAIS Pour désactiver la fonction : appuyez éteignez la table de cuisson avec , la . Le niveau de cuisson précédent fonction est de nouveau activée. s'allume. 4.10 Fonction Gestionnaire de Lorsque vous éteignez la puissance table de cuisson, cette fonction est également •...
  • Seite 12: Bruits Pendant Le Fonctionnement

    • une petite quantité d'eau contenue • un sifflement : vous utilisez la zone de dans un récipient chauffe dans un bref cuisson avec un niveau de puissance laps de temps sur une zone de élevé et le récipient est composé de cuisson réglée sur le niveau de...
  • Seite 13: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 3. - 4. Cuire à la vapeur des légumes, 20 - 45 Ajoutez quelques cuillerées de du poisson et de la viande. liquide. 4. - 5. Cuire des pommes de terre à 20 - 60 Utilisez max.
  • Seite 14: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement... Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas mettre La table de cuisson n'est pas Vérifiez que la table de cuis- en fonctionnement la table connectée à...
  • Seite 15 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La fonction Démarrage auto- La zone est chaude. Laissez la zone refroidir suffi- matique de la cuisson ne samment. fonctionne pas. Le niveau de cuisson le plus Le niveau de cuisson maxi- élevé est réglé. mum offre la même puis- sance que la fonction.
  • Seite 16: Installation

    Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite sur Éteignez la table de cuisson. s'allume. la table de cuisson parce Enlevez le récipient chaud. que le récipient chauffe à Au bout d'environ 30 sec- vide. Arrêt automatique et la...
  • Seite 17 FRANÇAIS (ou supérieur) : H05VV-F. Contactez prise électrique, l'installation électrique votre service après-vente. domestique doit être pourvue d'un dispositif d'isolement ayant une 8.4 Branchement électrique ouverture minimale de 3 mm entre les contacts pour permettre une coupure Installez la table de cuisson en le omnipolaire simultanée de l'alimentation raccordant à...
  • Seite 18 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm min. 12 mm min. 2 mm 8.6 Enceinte de protection Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), l'espace de circulation d'air de 2 mm et le fond de protection installé...
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque de calibrage Modèle KFA58SIM PNC 949 595 209 01 Type 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..7.4 kW 9.2 Caractéristiques des zones de cuisson...
  • Seite 20: Économie D'énergie

    Consommation énergétique de la table de cuis- 170.9 Wh/kg son (CE table de cuisson) EN 60350-2 - Appareils de cuisson • Placez les petits ustensiles sur les électroménagers - Partie 2 : Tables de petites zones de cuisson. cuisson - Méthodes pour mesurer les •...
  • Seite 21: Reparatur- Und Kundendienst

    9. TECHNISCHE DATEN.................... 37 10. ENERGIEEFFIZIENZ....................38 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 22: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und...
  • Seite 23: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten • Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu • löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
  • Seite 24: Elektrischer Anschluss

    Abstand für die Luftzirkulation • Verwenden Sie keine vorhanden ist. Mehrfachsteckdosen oder • Der Boden des Geräts kann heiß Verlängerungskabel. werden. Achten Sie darauf eine • Achten Sie darauf, Netzstecker (falls feuerfeste Trennplatte unter dem vorhanden) und Netzkabel nicht zu Gerät anzubringen, damit der Boden...
  • Seite 25: Entsorgung

    DEUTSCH • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht • Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr abgedeckt werden. auf das Bedienfeld. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht • Lassen Sie das Kochgeschirr nicht unbeaufsichtigt. leerkochen. • Schalten Sie die Kochzonen nach • Lassen Sie keine Gegenstände oder jedem Gebrauch aus.
  • Seite 26: Gerätebeschreibung

    Geräts wenden Sie sich an die • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und zuständige kommunale Behörde vor entsorgen Sie es. Ort. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Kochfeldanordnung Induktionskochzone Bedienfeld 180 mm 180 mm...
  • Seite 27: Anzeigen Der Kochstufen

    DEUTSCH Sen- Funktion Anmerkung sorfeld Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. Auswählen der Kochzone. Erhöhen oder Verringern der Zeit. Einstellen der Kochstufe. Power-Funktion Ein- und Ausschalten der Funktion. 3.3 Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb.
  • Seite 28: Täglicher Gebrauch

    4. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Kochstufe Das Kochfeld wird Siehe Kapitel ausgeschaltet nach Sicherheitshinweise. 6 - 9 1,5 Stunden 4.1 Ein- und Ausschalten 4.3 Einstellen der Kochstufe Berühren Sie 1 Sekunde lang , um das Kochfeld ein- oder auszuschalten. Berühren Sie , um die Kochstufeneinstellung zu erhöhen.
  • Seite 29: Tastensperre

    DEUTSCH eingeschaltet ist und die Kochzonen Siehe Kapitel „Technische nicht in Betrieb sind (die Daten“. Kochstufenanzeige anzeigt). Einschalten der Funktion für eine Einschalten der Funktion: Berühren Sie Kochzone: Berühren Sie leuchtet . Berühren Sie oder des Timers, auf. um die Zeit einzustellen. Wenn die Zum Ausschalten der Funktion: eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton und 00 blinkt.
  • Seite 30: Kindersicherung

    4.9 Kindersicherung • Jede Phase darf bis maximal 3700 W belastet werden. Diese Funktion verhindert ein • Mit dieser Funktion wird die Leistung versehentliches Einschalten des zwischen den einzelnen, an dieselbe Kochfelds. Phase angeschlossenen Kochzonen aufgeteilt. Zum Einschalten der Funktion: Schalten •...
  • Seite 31: Betriebsgeräusche

    DEUTSCH unterschiedlichen Materialien Der Boden des (Sandwichkonstruktion). Kochgeschirrs sollte so dick • Summen: Sie haben die Kochzone auf und flach wie möglich sein. eine hohe Stufe geschaltet. • Klicken: Bei elektronischen Abmessungen des Kochgeschirrs Schaltvorgängen. Induktionskochzonen passen sich der • Zischen, Surren: Der Ventilator läuft. Größe des Geschirrbodens bis zu einer Die Geräusche sind normal und weisen bestimmten Grenze automatisch an.
  • Seite 32: Reinigung Und Pflege

    Kochstufe Verwendung: Dauer Hinweise (Min.) 4. - 5. Kochen größerer Speisemen- 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu- gen, Eintopfgerichte und Sup- taten. pen. 5. - 7 Bei geringer Hitze anbraten: Nach Nach der Hälfte der Zeit wen-...
  • Seite 33 DEUTSCH 7.1 Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht ein- Das Kochfeld ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Kochfeld geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die ordnungsgemäß an die den. Spannungsversorgung an- Spannungsversorgung an- geschlossen.
  • Seite 34 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Kochstufe schaltet zwi- Die Funktion Power-Man- Siehe Kapitel „Täglicher Ge- schen zwei Kochstufen hin agement ist in Betrieb. brauch“. und her. Die Sensorfelder werden Das Kochgeschirr ist zu Stellen Sie großes Kochge- heiß. groß, oder Sie haben es zu schirr nach Möglichkeit auf...
  • Seite 35: Montage

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Ein Fehler ist aufgetreten, Schalten Sie das Kochfeld leuchtet auf. weil ein Kochgeschirr leer aus. Entfernen Sie das heiße gekocht ist. Abschaltauto- Kochgeschirr. Schalten Sie matik und der Überhitzungs- die Kochzone nach etwa 30 schutz für die Kochzone ist Sekunden wieder ein.
  • Seite 36 Zuleitung mit Stecker vorhanden ist, mm aufweisen, mit der Sie das Gerät muss die feste elektrische Installation allpolig von der Stromversorgung eine Trenneinrichtung mit einer trennen können (gemäß NIN SEV 1000). Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 8.5 Montage min. 500mm min.
  • Seite 37: Technische Daten

    Backofen einsetzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden. 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell KFA58SIM Produkt-Nummer (PNC) 949 595 209 01 Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Induktion 7.4 kW Made in Germany Ser.
  • Seite 38: Technische Daten Der Kochzonen

    Tabelle abweichen. Sie ändert sich je dessen Durchmesser größer als der in nach Material und Abmessungen des der Tabelle angegebene Wert ist. Kochgeschirrs. 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation KFA58SIM Kochfeldtyp Einbau-Koch- feld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Induktion Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø)
  • Seite 39 DEUTSCH • Wenn Sie Wasser erwärmen, • Nutzen Sie die Restwärme, um die verwenden Sie nur die benötigte Speisen warm zu halten oder zu Menge. schmelzen. • Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab. 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
  • Seite 40 10. EFFICIENZA ENERGETICA.................. 57 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Seite 41: Informazioni Per La Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
  • Seite 42: Istruzioni Di Sicurezza

    Non utilizzare un timer esterno o un sistema di • controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. Non lasciare mai il piano di cottura incustodito • durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
  • Seite 43: Collegamento Elettrico

    ITALIANO • Proteggere la base • Assicurarsi che la protezione da dell'apparecchiatura da vapore e scosse elettriche sia installata. umidità. • Utilizzare il morsetto fermacavo sul • Non installare l'apparecchiatura cavo. accanto ad una porta o sotto una • Assicurarsi che il cavo di finestra, per evitare che pentole calde alimentazione o la spina (ove prevista) cadano dall'apparecchiatura quando...
  • Seite 44: Smaltimento

    • Utilizzare l’apparecchiatura in un ATTENZIONE! ambiente domestico. Vi è il rischio di danneggiare • Non apportare modifiche alle l'apparecchiatura. specifiche di questa apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di • Non poggiare pentole calde sul ventilazione non siano ostruite.
  • Seite 45: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO • Contattare le autorità locali per • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Disposizione della superficie di cottura Zona di cottura a induzione Pannello dei comandi 180 mm 180 mm...
  • Seite 46: Spia Del Calore Residuo

    Tasto Funzione Commento sen- sore Spie del timer delle zone Indica per quale zona è impostato il tempo. di cottura Display timer Indica il tempo in minuti. Per selezionare la zona di cottura. Per aumentare o ridurre il tempo.
  • Seite 47: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO 4. UTILIZZO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Livello di potenza Il piano di cottura Fare riferimento ai capitoli si disattiva dopo sulla sicurezza. 3 - 4 5 ore 4.1 Attivazione e 4 ore disattivazione 6 - 9 1,5 ora Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura.
  • Seite 48 Contaminuti Fare riferimento al capitolo Si può utilizzare questa funzione come "Dati tecnici". Contaminuti mentre il piano di cottura è attivo e le zone di cottura non sono in Per attivare la funzione per una zona funzione (il display del livello di potenza di cottura: sfiorare si accende.
  • Seite 49: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO fasi del piano di cottura. Vedere Quando si spegne il piano di l'illustrazione. cottura, si interrompe anche • Ciascuna fase dispone di un questa funzione. assorbimento massimo di 3.700 W. • La funzione suddivide la potenza tra 4.9 Dispositivo di Sicurezza zone di cottura collegate alla stessa bambini fase.
  • Seite 50 Una pentola è idonea per un piano di • fischio: si sta utilizzando la zona di cottura a induzione se: cottura a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi • una piccola quantità d'acqua su una (costruzione a sandwich).
  • Seite 51: Pulizia E Cura

    ITALIANO Livello di po- Usare per: Tempo Suggerimenti tenza (min.) 3. - 4. Cuocere a vapore verdure, 20 - 45 Aggiungere alcuni cucchiai di pesce, carne. liquido. 4. - 5. Cuocere al vapore le patate. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua per 750 g di patate.
  • Seite 52: Risoluzione Dei Problemi

    7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.1 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile attivare il Il piano di cottura non è col- Accertarsi che il piano di cot- piano di cottura o metterlo...
  • Seite 53 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Preriscaldamento automati- La zona è calda. Lasciar raffreddare sufficien- co non funziona. temente la zona. È impostato il livello di po- Il livello di potenza massimo tenza massimo. ha la stessa potenza della funzione. Il livello di potenza cambia Power Management è...
  • Seite 54: Installazione

    Problema Causa possibile Soluzione È presente un errore nel pia- Disattivare il piano di cot- Compare no di cottura in quanto l'ac- tura. Togliere le pentole qua in ebollizione nella pen- calde. Dopo circa 30 secon- tola è esaurita. Spegnimento di, riaccendere la zona.
  • Seite 55 ITALIANO fissa deve essere previsto un dispositivo e tutti i poli dalla rete, come previsto di separazione con un’apertura di dalla norma NIN SEV 1000. contatto di minimo 3 mm, che separi contemporaneamente l’apparecchiatura 8.5 Montaggio min. 500mm min. 50mm min.
  • Seite 56: Dati Tecnici

    è installata su di un forno. 9. DATI TECNICI 9.1 Targhetta dei dati Modello KFA58SIM PNC 949 595 209 01 Tipo 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induzione 7.4 kW Prodotto in Germania Numero di serie..
  • Seite 57: Caratteristiche Tecniche Zone Di Cottura

    10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello KFA58SIM Tipo di piano di cottura Piano di cot- tura da incasso Numero di zone di cottura Tecnologia di calore Induzione Diametro delle zone di cottura circolari (Ø)
  • Seite 58: Considerazioni Sull'ambiente

    • Posizionare le pentole sulla zona di • Se possibile, coprire sempre le cottura prima di accenderla. pentole con il coperchio. • Sistemare le pentole più piccole sulle • Utilizzare il calore residuo per zone di cottura più piccole.
  • Seite 59 ITALIANO...
  • Seite 60 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis