Seite 1
DEUTSCH SVENSKA ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS POLSKA ITALIANO Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de PL860...
Seite 2
Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise • Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ betreiben und niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, bringen. dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit • dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden gesetzlich dazu verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit...
PL860 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE LINE OUT / POWER Line Ausgang Lang drücken Ein / Standby Kurz drücken Farbwechsel SIZE SP / LP POWER ON/OFF Einsetzpunkt der Plattennadel Single /LP Ein-/ Ausschalter START / STOP 10 DC 12 V IN...
PL860 / Deutsche Bedienungsanleitung INBETRIEBNAHME PLATTENSPIELER 1. Stellen Plattenspieler eine flache ebene Oberfläche. Der gewählte Standort sollte stabil und frei von Vibrationen sein. 2. Schieben Sie die Plattenspielerabdeckung in die Scharniere. 3. Legen Sie die Matte auf den Plattenteller. 4. Schließen Sie den Netzadapter an die Netzteilbuchse an.
PL860 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENUNG PLATTENSPIELER Ziehen Sie den Nadelschutz vor Benützung vorsichtig in einem parallelen Winkel ab und bewahren Sie diesen für später auf. Hinweise zur Schallplattennadel ➢ Schallplattennadeln sind Präzisionsteile, Behandeln Sie diese vorsichtig. um ein Verbiegen oder Beschädigen ihrer Spitze zu vermeiden.
PL860 / Deutsche Bedienungsanleitung BELEUCHTUNGSEINSTELLUNG ➢ Drücken Sie „ / POWER“ oder „ “ um zwischen den verschiedenen Lichtfarben (blau, gelb, cyan, lila, weiss, rot und grün) zu wechseln. ➢ Drücken Sie wiederholt „ “ um die Helligkeit in vier Stufen (hell, mittel, dunkel und aus) zu ändern.
Safety, Environmental and Setup Instructions • Use the device in dry indoor environments only. ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household • Protect the device from humidity. waste at the end of its life cycle. Return it to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices.
PL860 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS LINE OUT / POWER Line out jack Long press – On / standby Short press - colour change SIZE SP / LP POWER ON/OFF SP / LP size selector Power on / off switch...
PL860 / English Instruction Manual REMOTE CONTROL Long press – On / standby Short press colour change ◄ Short press skip forwards Long press search forwards START / STOP Playback start / stop Illumination - intensity Tonearm up ►...
PL860 / English Instruction Manual TURNTABLE INSTALLATION 1. Place the unit on a flat and level surface. The selected location should be stable and free from vibration. 2. Install the dustcover to the hinges. 3. Place the slip mat on top of the turntable platter.
Seite 12
PL860 / English Instruction Manual TURNTABLE OPERATION Gently remove the stylus protector at a parallel angle. Notes about the record stylus ➢ Record styluses are precision parts, so handle them carefully to avoid bending or damaging their tips. If a stylus becomes bent or damaged, it might not be able to follow the audio groove precisely and could damage records or cause another malfunction.
The current instruction manual can be downloaded from www.soundmaster.de Technical changes and misprints reserved. Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication only with the permission of Woerlein GmbH...
Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation • Assurez-vous que le câble d’alimentation reste PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pas le câble et ne l’endommagez d’aucune pour le recyclage des appareils électriques et façon...
PL860/Manuel d’instructions en français EMPLACEMENT DES BOUTONS LINE OUT / POWER Prise Sortie ligne Appui long : Marche/Veille Appui court : changement de couleur SIZE SP / LP POWER ON/OFF Sélecteur de format SP/LP Interrupteur Marche/Arrêt START / STOP 10 DC 12 V IN Démarrage/Arrêt...
PL860/Manuel d’instructions en français TÉLÉCOMMANDE Appui long : Marche/Veille Appui court : changement de couleur ◄ Appui court pour avancer Appui long pour rechercher en avançant START / STOP Démarrage/arrêt de la lecture Éclairage - intensité Lever le bras de lecture ►...
PL860/Manuel d’instructions en français INSTALLATION DE LA PLATINE 1. Placez l’appareil sur une surface plane et horizontale. L’emplacement choisi doit être stable et exempt de vibrations. 2. Installez le couvercle de la platine sur les charnières. 3. Placer la feutrine sur le plateau de la platine.
PL860/Manuel d’instructions en français UTILISATION DE LA PLATINE Retirez délicatement la protection du stylet en l’inclinant parallèlement. Notes concernant la pointe de lecture ➢ Le stylet est un dispositif de précision. Manipulez-le avec soin pour éviter d’en plier ou d’en endommager la pointe. Un stylet plié ou endommagé...
Ce manuel d’instructions peut être téléchargé sur www.soundmaster.de Modifications techniques et fautes d’impression réservées. Copyright de Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication uniquement avec l’autorisation de Woerlein GmbH...
Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • Gebruik het apparaat alleen binnenshuis in een MILIEUBESCHERMING droge omgeving. Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan • het einde van de levensduur ervan. Breng het product Bescherm het apparaat tegen vocht. terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van •...
PL860 / Nederlandse gebruiksaanwijzing PLAATS VAN BEDIENINGSELEMENTEN LINE OUT / POWER Lang indrukken – Aan / standby Line-outaansluiting Kort indrukken kleurwijzigen SIZE SP / LP POWER ON/OFF SP / LP formaatselector Voeding Aan-/uitschakelaar START / STOP 10 DC 12 V IN...
PL860 / Nederlandse gebruiksaanwijzing AFSTANDSBEDIENING Lang indrukken – Aan / standby Kort indrukken kleurwijzigen ◄ Kort indrukken nummer vooruit Lang indrukken vooruit zoeken START / STOP Afspelen starten / stoppen Verlichting - intensiteit Toonarm omhoog ► Kort indrukken nummer achteruit Lang indrukken achteruit zoeken ...
PL860 / Nederlandse gebruiksaanwijzing DRAAITAFEL INSTALLEREN 1. Plaats de unit op een vlak en stabiel oppervlak. De gekozen plek moet stabiel en trillingsvrij zijn. 2. Monteer het deksel van de draaitafel aan de scharnieren. 3. Plaats de anti-slipmat op het draaitafelplateau.
Seite 24
PL860 / Nederlandse gebruiksaanwijzing BEDIENING VAN DE PLATENSPELER Verwijder de naaldbescherming voorzichtig onder een parallelle hoek. Opmerkingen over de naald ➢ Naalden zijn precisieonderdelen, dus ga er voorzichtig mee om, om te voorkomen dat ze buigen of beschadigen. Als een naald verbogen of beschadigd raakt, kan het mogelijk de audiogroef niet nauwkeurig volgen en platen beschadigen of een andere storing veroorzaken.
Seite 25
De huidige instructiehandleiding kan worden gedownload van www.soundmaster.de Technische veranderingen en drukfouten voorbehouden. Auteursrecht van Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Dupliceren alleen met de toestemming van Woerlein GmbH...
Seite 26
Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo • Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di PROTEZIONE AMBIENTALE umidità durante il funzionamento. Non ostruire o Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti danneggiare il cavo di alimentazione in alcun domestici al termine del suo ciclo di vita.
PL860 /Manuale di istruzioni italiano POSIZIONE DEI COMANDI LINE OUT / POWER Jack di uscita linea Pressione prolungata: accensione / standby Pressione breve per il cambio di colore SIZE SP / LP POWER ON/OFF Selettore formato SP / LP Interruttore di accensione / spegnimento...
PL860 /Manuale di istruzioni italiano TELECOMANDO Pressione prolungata: accensione / standby Pressione breve per il cambio di colore ◄ Pressione breve per il salto in avanti Pressione prolungata per la ricerca in avanti START / STOP Avvio / arresto riproduzione Illuminazione: intensità...
PL860 /Manuale di istruzioni italiano INSTALLAZIONE DEL GIRADISCHI 1. Posizionare l'unità su una superficie piana e stabile. La superficie scelta deve essere stabile e priva di vibrazioni. 2. Installare il coperchio del giradischi sulle cerniere. 3. Posizionare il tappetino sul piatto.
Seite 30
PL860 /Manuale di istruzioni italiano FUNZIONAMENTO GIRADISCHI Rimuovere con cautela il proteggi puntina con un'angolazione parallela. Informazioni sulla puntina dei dischi ➢ Le puntine dei dischi sono componenti di precisione, per cui vanno maneggiati con cura evitando di piegarli e danneggiarli. Le puntine...
L’attuale manuale di istruzioni può essere scaricato dal sito www.soundmaster.de Ci riserviamo eventuali errori di stampa e modifiche tecniche. Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Riproduzione possibile solo con il permesso di Woerlein GmbH...
Seite 32
Säkerhet, Miljö- och Installationsanvisningar • Nätkontakten används som frånkopplingsenhet, MILJÖSKYDD frånkopplingsenheten ska vara tillgänglig. Släng inte produkten med de vanliga hushållssoporna i • En skadad nätkabel eller kontakt måste slutet dess livscykel. Returnera till insamlingsplats för återvinning elektriska omedelbart bytas av en auktoriserad elektroniska apparater.
Seite 33
PL860/Svensk bruksanvisning PLACERING AV REGLAGE LINE OUT / POWER Håll nedtryckt – På/standby Linjeut-uttag Tryck kort för att växla färg SIZE SP / LP POWER ON/OFF SP/LP-storlekväljare Strömbrytare START / STOP 10 DC 12 V IN Start/stopp Strömförsörjningsuttag SPEED 33 /45 Varvtalsväljare 33/45 RPM...
PL860/Svensk bruksanvisning FJÄRRKONTROLL Håll nedtryckt – På/standby Tryck kort för att växla färg ◄ Tryck kort för att hoppa framåt Håll nedtryckt för att söka framåt START / STOP Starts/stoppa uppspelning Belysning – intensitet Tonarm upp ► Tryck kort för att hoppa bakåt Håll nedtryckt för att söka bakåt...
PL860/Svensk bruksanvisning MONTERING AV SKIVSPELARE 1. Placera enheten på ett plant och jämnt underlag. Den valda platsen bör vara fri från vibrationer. 2. Montera skivspelarens lock på gångjärnen. 3. Placera halkmattan på skivtallriken. 4. Anslut nätadaptern till enhetens strömanslutning. Anslut inte nätadaptern till eluttaget förrän monteringen är slutförd. Kontrollera att alla anslutningar är korrekt utförda, innan du slår på...
Seite 36
PL860/Svensk bruksanvisning ANVÄNDA SKIVSPELAREN Avlägsna pickupskyddet försiktigt genom att dra av det i en parallell vinkel. Noteringar om pickupen ➢ Pickupen är ett precisionsinstrument som måste hanteras försiktigt för att inte spetsen ska skadas eller böjs. Om en pickup skadas eller böjs kan den kanske inte följa ljudspåret exakt och kan då...
Seite 37
änden riktad nedåt och skjut nålen försiktigt uppåt tills den klickar på plats. Den aktuella versionen av bruksanvisningen kan laddas ned från www.soundmaster.de Reservation för tekniska förändringar och tryckfel. Copyright, Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Kopiering får endast ske med tillstånd av Woerlein GmbH...
Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení • OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Varování odpojování zařízení: Síťová Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu zástrčka se používá jako připojení, měla by spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve proto zůstat vždy přístupná.
PL860 / návod k obsluze – česky UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ LINE OUT / POWER Zdířka linkového výstupu Dlouhé stisknutí – zapnutí / pohotovostní režim Krátké stisknutí – změna barvy SIZE SP / LP POWER ON/OFF Přepínač velikosti SP/LP Vypínač START / STOP 10 DC 12 V IN Spuštění/zastavení...
PL860 / návod k obsluze – česky DÁLKOVÝ OVLADAČ Dlouhé stisknutí – zapnutí / pohotovostní režim Krátké stisknutí – změna barvy ◄ Krátké stisknutí – přeskočení vpřed Dlouhé stisknutí – vyhledání vpřed START / STOP Spuštění/zastavení přehrávání Osvětlení – intenzita ...
Seite 41
PL860 / návod k obsluze – česky MONTÁŽ GRAMOFONU 1. Přístroj umístěte na rovný a stabilní povrch. Zvolené místo by mělo být stabilní a bez vibrací. 2. Na závěsy namontujte víko gramofonu. 3. Na horní stranu talíře gramofonu položte protiskluzovou podložku.
Seite 42
PL860 / návod k obsluze – česky PROVOZ GRAMOFONU Opatrně pod paralelním úhlem sejměte chránič přenosky. Poznámka ke gramofonovým jehlám ➢ Gramofonové jehly jsou přesné součásti, manipulujte s nimi proto opatrně, abyste zabránili jejich ohnutí nebo poškození hrotů. Pokud se jehla ohne nebo poškodí, je možné, že nedokáže přesně sledovat drážku desek a mohla by je poškodit nebo způsobit jinou závadu.
úhlem dolů a jemně zvedněte přední část jehly nahoru, dokud nezapadne na místo. Aktuální návod k obsluze lze stáhnout z webu www.soundmaster.de Technické změny a chyby tisku jsou vyhrazeny. Autorská práva jsou ve vlastnictví společnosti Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny • Upozornenie pri odpájaní zariadenia: Napájacia OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA zástrčka slúži ako pripojenie, preto musí vždy Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným umožňovať manipuláciu. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto • Napájacia zástrčka slúži ako odpájacie na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení.
Seite 45
PL860/návod na použitie v slovenčine UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV LINE OUT / POWER Konektor pre linkový výstup Dlhé stlačenie – Zap./pohotovostný režim Krátke stlačenie – zmena farby SIZE SP / LP POWER ON/OFF Prepínač SP/LP Vypínač START / STOP 10 DC 12 V IN Štart/stop...
PL860/návod na použitie v slovenčine DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Dlhé stlačenie – Zap./pohotovostný režim Krátke stlačenie – zmena farby ◄ Krátke stlačenie – preskočenie dopredu Dlhé stlačenie – prehľadávanie dopredu START / STOP Spustenie/zastavenie prehrávania Intenzita osvetlenia Ramienko hore ► Krátke stlačenie – preskočenie dozadu Dlhé...
Seite 47
PL860/návod na použitie v slovenčine INŠTALÁCIA GRAMOFÓNU 1. Jednotku umiestnite na rovný povrch. Vybrané miesto by malo byť stabilné a bez vibrácií. 2. Nainštalujte veko gramofónu na pánty. 3. Navrch otočného kruhu gramofónu položte protišmykovú podložku. 4. Pripojte konektor napájania do adaptéra AC/DC jednotky.
Seite 48
PL860/návod na použitie v slovenčine POUŽÍVANIE GRAMOFÓNU Opatrne odstráňte kryt ihly pod paralelným uhlom. Poznámky o ihle na prehrávanie platne ➢ Ihly na prehrávanie platne sú presné diely, preto s nimi zaobchádzajte opatrne, aby ste ich neohli ani nepoškodili ich hrot.
časť ihly smerom nahor, kým nezapadne na miesto. Aktuálny návod na používanie je možné stiahnuť zo stránky www.soundmaster.de Technické zmeny a chyby vyhradené. Autorské práva: Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Kopírovanie možné len s povolením spoločnosti Woerlein GmbH...
Wskazówki bezpieczeństwa, ochrony środowiska oraz instalacji • Podłączaj urządzenie wyłącznie do odpowiednio OCHRONA ŚRODOWISKA zamontowanego i uziemionego gniazdka zasilania. Po zakończeniu cyklu życiowego produktu nie należy Upewnij się, że zasilanie w sieci elektrycznej utylizować produktu wraz z odpadami domowymi. Oddaj odpowiada danym technicznym na etykiecie produkt do punktu utylizacji urządzeń...
PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) ELEMENTY STERUJĄCE LINE OUT / POWER Wyjście liniowe Długie naciśnięcie – Włączenie / tryb gotowości Krótkie naciśnięcie – zmiana koloru SIZE SP / LP POWER ON/OFF Przełącznik wł./wył. zasilania Wybór rozmiaru SP/LP START / STOP...
PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) INSTALOWANIE MECHANIZMU OBROTOWEGO 1. Ustaw urządzenie na płaskim i równym podłożu. Wybrana lokalizacja powinna być stabilna i pozbawiona wibracji. 2. Zamocuj pokrywę mechanizmu obrotowego w zawiasach. 3. Umieść matę antypoślizgową na talerzu obrotowym. 4. Podłącz zasilacz AC/DC do złącza zasilania urządzenia.
Seite 54
PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) OBSŁUGA TALERZA OBROTOWEGO Ostrożnie zdejmij osłonę igły gramofonowej, utrzymując ją poziomo. Uwagi dotyczące igieł gramofonowych ➢ Igły gramofonowe są produktami precyzyjnymi, dlatego należy obchodzić się z nim ostrożnie, aby zapobiec wygięciu uszkodzeniu ich końcówek. Zdeformowana lub uszkodzona igła w rowkach płyty...
Seite 55
PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) STEROWANIE PODŚWIETLENIEM ➢ Naciśnij przycisk „ / POWER” lub „ ”, aby przełączać się między różnymi kolorami podświetlenia (niebieskie, żółte, błękitne, fioletowe, białe, czerwone i zielone). ➢ Wielokrotnie naciśnij „ ”, aby wybrać jeden z czterech stopni jasności podświetlenia (jasne, średnie, ciemne i wyłączone).
Seite 56
PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) PROCEDURA SERWISOWA Okres gwarancji wynosi: 24 miesiące od daty sprzedaży dla klientów indywidualnych i 12 miesięcy od daty sprzedaży dla przedsiębiorców. W przypadku stwierdzenia usterki, klient może złożyć reklamację w miejscu zakupu. Jeżeli nie jest to możliwe, prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel.
Gewerbestrasse 12, Manufacturer – AC adaptor Výrobce - AC adapter D-90556 Cadolzburg Výrobca - sieťový adapter Fabricant - Adaptateur secteur www.soundmaster.de Fabrikant - AC adapter Producent - zasilacz sieciowy HRB-Nr. 771 bei Amtsgericht Fabbricante - Adattatore CA Fürth/Bay. Nätadapter – modellidentifierare...
Seite 58
PL850 / Technical Specifications ® ® Bluetooth - Version Bluetooth -Versione V 5.3 ® ® Bluetooth - Version Verze Bluetooth 2.4 GHz Bluetooth ® - verzia ® Bluetooth - Version E.I.R.P <10 dBm ® Bluetooth - Wersja ® Bluetooth -Versie Line Ausgangspegel Linje utgångsnivå...
Seite 59
Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...