Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
Hersteller
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
GERMANY
Tel.: +49 9103/71670
Fax.: +49 9103/716712
Email. info@soundmaster.de
Web: www.soundmaster.de
SVENSKA
ČEŠTINA
SLOVENSKÝ
POLSKA
PL860
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOUNDMASTER PL860

  • Seite 1 DEUTSCH SVENSKA ENGLISH ČEŠTINA FRANÇAIS SLOVENSKÝ NEDERLANDS POLSKA ITALIANO Hersteller Wörlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email. info@soundmaster.de GERMANY Web: www.soundmaster.de PL860...
  • Seite 2 Sicherheits- / Umwelt- / Aufstellhinweise • Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen HINWEIS ZUM UMWELTSCHUTZ betreiben und niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, bringen. dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht zusammen mit • dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Verbraucher sind Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden gesetzlich dazu verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräte Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit...
  • Seite 3: Bedienelemente

    PL860 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENELEMENTE LINE OUT / POWER Line Ausgang Lang drücken Ein / Standby Kurz drücken Farbwechsel SIZE SP / LP POWER ON/OFF Einsetzpunkt der Plattennadel Single /LP Ein-/ Ausschalter START / STOP 10 DC 12 V IN...
  • Seite 4: Fernbedienung

    PL860 / Deutsche Bedienungsanleitung FERNBEDIENUNG Lang drücken Ein / Standby Kurz drücken Farbwechsel ◄ Kurz drücken - Sprung vorwärts Drücken und halten - Suche vorwärts START / STOP Wiedergabe Start / Stop Beleuchtung - Intensität  Tonarm heben ► Kurz drücken - Sprung Rückwärts Drücken und halten - Suche Rückwärts...
  • Seite 5: Anschluss An Den Verstärker

    PL860 / Deutsche Bedienungsanleitung INBETRIEBNAHME PLATTENSPIELER 1. Stellen Plattenspieler eine flache ebene Oberfläche. Der gewählte Standort sollte stabil und frei von Vibrationen sein. 2. Schieben Sie die Plattenspielerabdeckung in die Scharniere. 3. Legen Sie die Matte auf den Plattenteller. 4. Schließen Sie den Netzadapter an die Netzteilbuchse an.
  • Seite 6: Bedienung Plattenspieler

    PL860 / Deutsche Bedienungsanleitung BEDIENUNG PLATTENSPIELER Ziehen Sie den Nadelschutz vor Benützung vorsichtig in einem parallelen Winkel ab und bewahren Sie diesen für später auf. Hinweise zur Schallplattennadel ➢ Schallplattennadeln sind Präzisionsteile, Behandeln Sie diese vorsichtig. um ein Verbiegen oder Beschädigen ihrer Spitze zu vermeiden.
  • Seite 7: Beleuchtungseinstellung

    PL860 / Deutsche Bedienungsanleitung BELEUCHTUNGSEINSTELLUNG ➢ Drücken Sie „ / POWER“ oder „ “ um zwischen den verschiedenen Lichtfarben (blau, gelb, cyan, lila, weiss, rot und grün) zu wechseln. ➢ Drücken Sie wiederholt „ “ um die Helligkeit in vier Stufen (hell, mittel, dunkel und aus) zu ändern.
  • Seite 8: Environmental Protection

    Safety, Environmental and Setup Instructions • Use the device in dry indoor environments only. ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product with the normal household • Protect the device from humidity. waste at the end of its life cycle. Return it to a collection point for the recycling of electrical and electronic devices.
  • Seite 9: Location Of Controls

    PL860 / English Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS LINE OUT / POWER Line out jack Long press – On / standby Short press - colour change SIZE SP / LP POWER ON/OFF SP / LP size selector Power on / off switch...
  • Seite 10: Remote Control

    PL860 / English Instruction Manual REMOTE CONTROL Long press – On / standby Short press colour change ◄ Short press skip forwards Long press search forwards START / STOP Playback start / stop Illumination - intensity  Tonearm up ►...
  • Seite 11: Turntable Installation

    PL860 / English Instruction Manual TURNTABLE INSTALLATION 1. Place the unit on a flat and level surface. The selected location should be stable and free from vibration. 2. Install the dustcover to the hinges. 3. Place the slip mat on top of the turntable platter.
  • Seite 12 PL860 / English Instruction Manual TURNTABLE OPERATION Gently remove the stylus protector at a parallel angle. Notes about the record stylus ➢ Record styluses are precision parts, so handle them carefully to avoid bending or damaging their tips. If a stylus becomes bent or damaged, it might not be able to follow the audio groove precisely and could damage records or cause another malfunction.
  • Seite 13: Lighting Control

    The current instruction manual can be downloaded from www.soundmaster.de Technical changes and misprints reserved. Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication only with the permission of Woerlein GmbH...
  • Seite 14: Protection De L'environnement

    Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation • Assurez-vous que le câble d’alimentation reste PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pas le câble et ne l’endommagez d’aucune pour le recyclage des appareils électriques et façon...
  • Seite 15: Emplacement Des Boutons

    PL860/Manuel d’instructions en français EMPLACEMENT DES BOUTONS LINE OUT / POWER Prise Sortie ligne Appui long : Marche/Veille Appui court : changement de couleur SIZE SP / LP POWER ON/OFF Sélecteur de format SP/LP Interrupteur Marche/Arrêt START / STOP 10 DC 12 V IN Démarrage/Arrêt...
  • Seite 16: Installation Des Piles

    PL860/Manuel d’instructions en français TÉLÉCOMMANDE Appui long : Marche/Veille Appui court : changement de couleur ◄ Appui court pour avancer Appui long pour rechercher en avançant START / STOP Démarrage/arrêt de la lecture Éclairage - intensité  Lever le bras de lecture ►...
  • Seite 17: Installation De La Platine

    PL860/Manuel d’instructions en français INSTALLATION DE LA PLATINE 1. Placez l’appareil sur une surface plane et horizontale. L’emplacement choisi doit être stable et exempt de vibrations. 2. Installez le couvercle de la platine sur les charnières. 3. Placer la feutrine sur le plateau de la platine.
  • Seite 18: Utilisation De La Platine

    PL860/Manuel d’instructions en français UTILISATION DE LA PLATINE Retirez délicatement la protection du stylet en l’inclinant parallèlement. Notes concernant la pointe de lecture ➢ Le stylet est un dispositif de précision. Manipulez-le avec soin pour éviter d’en plier ou d’en endommager la pointe. Un stylet plié ou endommagé...
  • Seite 19: Remplacement De L'aiguille

    Ce manuel d’instructions peut être téléchargé sur www.soundmaster.de Modifications techniques et fautes d’impression réservées. Copyright de Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Duplication uniquement avec l’autorisation de Woerlein GmbH...
  • Seite 20: Milieubescherming

    Veiligheids-, milieu- en instellingsaanwijzingen • Gebruik het apparaat alleen binnenshuis in een MILIEUBESCHERMING droge omgeving. Gooi dit product niet weg bij het huishoudafval aan • het einde van de levensduur ervan. Breng het product Bescherm het apparaat tegen vocht. terug naar een inzamelingspunt voor hergebruik van •...
  • Seite 21: Plaats Van Bedieningselementen

    PL860 / Nederlandse gebruiksaanwijzing PLAATS VAN BEDIENINGSELEMENTEN LINE OUT / POWER Lang indrukken – Aan / standby Line-outaansluiting Kort indrukken kleurwijzigen SIZE SP / LP POWER ON/OFF SP / LP formaatselector Voeding Aan-/uitschakelaar START / STOP 10 DC 12 V IN...
  • Seite 22: Batterijen Plaatsen

    PL860 / Nederlandse gebruiksaanwijzing AFSTANDSBEDIENING Lang indrukken – Aan / standby Kort indrukken kleurwijzigen ◄ Kort indrukken nummer vooruit Lang indrukken vooruit zoeken START / STOP Afspelen starten / stoppen Verlichting - intensiteit  Toonarm omhoog ► Kort indrukken nummer achteruit Lang indrukken achteruit zoeken ...
  • Seite 23: Bluetooth Gebruiken

    PL860 / Nederlandse gebruiksaanwijzing DRAAITAFEL INSTALLEREN 1. Plaats de unit op een vlak en stabiel oppervlak. De gekozen plek moet stabiel en trillingsvrij zijn. 2. Monteer het deksel van de draaitafel aan de scharnieren. 3. Plaats de anti-slipmat op het draaitafelplateau.
  • Seite 24 PL860 / Nederlandse gebruiksaanwijzing BEDIENING VAN DE PLATENSPELER Verwijder de naaldbescherming voorzichtig onder een parallelle hoek. Opmerkingen over de naald ➢ Naalden zijn precisieonderdelen, dus ga er voorzichtig mee om, om te voorkomen dat ze buigen of beschadigen. Als een naald verbogen of beschadigd raakt, kan het mogelijk de audiogroef niet nauwkeurig volgen en platen beschadigen of een andere storing veroorzaken.
  • Seite 25 De huidige instructiehandleiding kan worden gedownload van www.soundmaster.de Technische veranderingen en drukfouten voorbehouden. Auteursrecht van Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Dupliceren alleen met de toestemming van Woerlein GmbH...
  • Seite 26 Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo • Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di PROTEZIONE AMBIENTALE umidità durante il funzionamento. Non ostruire o Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti danneggiare il cavo di alimentazione in alcun domestici al termine del suo ciclo di vita.
  • Seite 27: Posizione Dei Comandi

    PL860 /Manuale di istruzioni italiano POSIZIONE DEI COMANDI LINE OUT / POWER Jack di uscita linea Pressione prolungata: accensione / standby Pressione breve per il cambio di colore SIZE SP / LP POWER ON/OFF Selettore formato SP / LP Interruttore di accensione / spegnimento...
  • Seite 28: Installazione Della Batteria

    PL860 /Manuale di istruzioni italiano TELECOMANDO Pressione prolungata: accensione / standby Pressione breve per il cambio di colore ◄ Pressione breve per il salto in avanti Pressione prolungata per la ricerca in avanti START / STOP Avvio / arresto riproduzione Illuminazione: intensità...
  • Seite 29: Collegamenti Audio

    PL860 /Manuale di istruzioni italiano INSTALLAZIONE DEL GIRADISCHI 1. Posizionare l'unità su una superficie piana e stabile. La superficie scelta deve essere stabile e priva di vibrazioni. 2. Installare il coperchio del giradischi sulle cerniere. 3. Posizionare il tappetino sul piatto.
  • Seite 30 PL860 /Manuale di istruzioni italiano FUNZIONAMENTO GIRADISCHI Rimuovere con cautela il proteggi puntina con un'angolazione parallela. Informazioni sulla puntina dei dischi ➢ Le puntine dei dischi sono componenti di precisione, per cui vanno maneggiati con cura evitando di piegarli e danneggiarli. Le puntine...
  • Seite 31: Sostituzione Della Puntina

    L’attuale manuale di istruzioni può essere scaricato dal sito www.soundmaster.de Ci riserviamo eventuali errori di stampa e modifiche tecniche. Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Riproduzione possibile solo con il permesso di Woerlein GmbH...
  • Seite 32 Säkerhet, Miljö- och Installationsanvisningar • Nätkontakten används som frånkopplingsenhet, MILJÖSKYDD frånkopplingsenheten ska vara tillgänglig. Släng inte produkten med de vanliga hushållssoporna i • En skadad nätkabel eller kontakt måste slutet dess livscykel. Returnera till insamlingsplats för återvinning elektriska omedelbart bytas av en auktoriserad elektroniska apparater.
  • Seite 33 PL860/Svensk bruksanvisning PLACERING AV REGLAGE LINE OUT / POWER Håll nedtryckt – På/standby Linjeut-uttag Tryck kort för att växla färg SIZE SP / LP POWER ON/OFF SP/LP-storlekväljare Strömbrytare START / STOP 10 DC 12 V IN Start/stopp Strömförsörjningsuttag SPEED 33 /45 Varvtalsväljare 33/45 RPM...
  • Seite 34: Innehåll Vid Leverans

    PL860/Svensk bruksanvisning FJÄRRKONTROLL Håll nedtryckt – På/standby Tryck kort för att växla färg ◄ Tryck kort för att hoppa framåt Håll nedtryckt för att söka framåt START / STOP Starts/stoppa uppspelning Belysning – intensitet  Tonarm upp ► Tryck kort för att hoppa bakåt Håll nedtryckt för att söka bakåt...
  • Seite 35: Använda Bluetooth

    PL860/Svensk bruksanvisning MONTERING AV SKIVSPELARE 1. Placera enheten på ett plant och jämnt underlag. Den valda platsen bör vara fri från vibrationer. 2. Montera skivspelarens lock på gångjärnen. 3. Placera halkmattan på skivtallriken. 4. Anslut nätadaptern till enhetens strömanslutning. Anslut inte nätadaptern till eluttaget förrän monteringen är slutförd. Kontrollera att alla anslutningar är korrekt utförda, innan du slår på...
  • Seite 36 PL860/Svensk bruksanvisning ANVÄNDA SKIVSPELAREN Avlägsna pickupskyddet försiktigt genom att dra av det i en parallell vinkel. Noteringar om pickupen ➢ Pickupen är ett precisionsinstrument som måste hanteras försiktigt för att inte spetsen ska skadas eller böjs. Om en pickup skadas eller böjs kan den kanske inte följa ljudspåret exakt och kan då...
  • Seite 37 änden riktad nedåt och skjut nålen försiktigt uppåt tills den klickar på plats. Den aktuella versionen av bruksanvisningen kan laddas ned från www.soundmaster.de Reservation för tekniska förändringar och tryckfel. Copyright, Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Kopiering får endast ske med tillstånd av Woerlein GmbH...
  • Seite 38: Ochrana Životního Prostředí

    Pokyny týkající se bezpečnosti, životního prostředí a nastavení • OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Varování odpojování zařízení: Síťová Nelikvidujte tento výrobek na konci jeho životního cyklu zástrčka se používá jako připojení, měla by spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte jej ve proto zůstat vždy přístupná.
  • Seite 39: Umístění Ovládacích Prvků

    PL860 / návod k obsluze – česky UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ LINE OUT / POWER Zdířka linkového výstupu Dlouhé stisknutí – zapnutí / pohotovostní režim Krátké stisknutí – změna barvy SIZE SP / LP POWER ON/OFF Přepínač velikosti SP/LP Vypínač START / STOP 10 DC 12 V IN Spuštění/zastavení...
  • Seite 40: Dálkový Ovladač

    PL860 / návod k obsluze – česky DÁLKOVÝ OVLADAČ Dlouhé stisknutí – zapnutí / pohotovostní režim Krátké stisknutí – změna barvy ◄ Krátké stisknutí – přeskočení vpřed Dlouhé stisknutí – vyhledání vpřed START / STOP Spuštění/zastavení přehrávání Osvětlení – intenzita ...
  • Seite 41 PL860 / návod k obsluze – česky MONTÁŽ GRAMOFONU 1. Přístroj umístěte na rovný a stabilní povrch. Zvolené místo by mělo být stabilní a bez vibrací. 2. Na závěsy namontujte víko gramofonu. 3. Na horní stranu talíře gramofonu položte protiskluzovou podložku.
  • Seite 42 PL860 / návod k obsluze – česky PROVOZ GRAMOFONU Opatrně pod paralelním úhlem sejměte chránič přenosky. Poznámka ke gramofonovým jehlám ➢ Gramofonové jehly jsou přesné součásti, manipulujte s nimi proto opatrně, abyste zabránili jejich ohnutí nebo poškození hrotů. Pokud se jehla ohne nebo poškodí, je možné, že nedokáže přesně sledovat drážku desek a mohla by je poškodit nebo způsobit jinou závadu.
  • Seite 43: Výměna Jehly

    úhlem dolů a jemně zvedněte přední část jehly nahoru, dokud nezapadne na místo. Aktuální návod k obsluze lze stáhnout z webu www.soundmaster.de Technické změny a chyby tisku jsou vyhrazeny. Autorská práva jsou ve vlastnictví společnosti Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de...
  • Seite 44: Ochrana Životného Prostredia

    Bezpečnostné, environmentálne a inštalačné pokyny • Upozornenie pri odpájaní zariadenia: Napájacia OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA zástrčka slúži ako pripojenie, preto musí vždy Na konci životnosti výrobok nelikvidujte s bežným umožňovať manipuláciu. komunálnym odpadom. Odovzdajte ho na zberné miesto • Napájacia zástrčka slúži ako odpájacie na recyklovanie elektrických a elektronických zariadení.
  • Seite 45 PL860/návod na použitie v slovenčine UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV LINE OUT / POWER Konektor pre linkový výstup Dlhé stlačenie – Zap./pohotovostný režim Krátke stlačenie – zmena farby SIZE SP / LP POWER ON/OFF Prepínač SP/LP Vypínač START / STOP 10 DC 12 V IN Štart/stop...
  • Seite 46: Diaľkový Ovládač

    PL860/návod na použitie v slovenčine DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Dlhé stlačenie – Zap./pohotovostný režim Krátke stlačenie – zmena farby ◄ Krátke stlačenie – preskočenie dopredu Dlhé stlačenie – prehľadávanie dopredu START / STOP Spustenie/zastavenie prehrávania Intenzita osvetlenia  Ramienko hore ► Krátke stlačenie – preskočenie dozadu Dlhé...
  • Seite 47 PL860/návod na použitie v slovenčine INŠTALÁCIA GRAMOFÓNU 1. Jednotku umiestnite na rovný povrch. Vybrané miesto by malo byť stabilné a bez vibrácií. 2. Nainštalujte veko gramofónu na pánty. 3. Navrch otočného kruhu gramofónu položte protišmykovú podložku. 4. Pripojte konektor napájania do adaptéra AC/DC jednotky.
  • Seite 48 PL860/návod na použitie v slovenčine POUŽÍVANIE GRAMOFÓNU Opatrne odstráňte kryt ihly pod paralelným uhlom. Poznámky o ihle na prehrávanie platne ➢ Ihly na prehrávanie platne sú presné diely, preto s nimi zaobchádzajte opatrne, aby ste ich neohli ani nepoškodili ich hrot.
  • Seite 49: Ovládanie Osvetlenia

    časť ihly smerom nahor, kým nezapadne na miesto. Aktuálny návod na používanie je možné stiahnuť zo stránky www.soundmaster.de Technické zmeny a chyby vyhradené. Autorské práva: Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de Kopírovanie možné len s povolením spoločnosti Woerlein GmbH...
  • Seite 50: Ochrona Środowiska

    Wskazówki bezpieczeństwa, ochrony środowiska oraz instalacji • Podłączaj urządzenie wyłącznie do odpowiednio OCHRONA ŚRODOWISKA zamontowanego i uziemionego gniazdka zasilania. Po zakończeniu cyklu życiowego produktu nie należy Upewnij się, że zasilanie w sieci elektrycznej utylizować produktu wraz z odpadami domowymi. Oddaj odpowiada danym technicznym na etykiecie produkt do punktu utylizacji urządzeń...
  • Seite 51: Elementy Sterujące

    PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) ELEMENTY STERUJĄCE LINE OUT / POWER Wyjście liniowe Długie naciśnięcie – Włączenie / tryb gotowości Krótkie naciśnięcie – zmiana koloru SIZE SP / LP POWER ON/OFF Przełącznik wł./wył. zasilania Wybór rozmiaru SP/LP START / STOP...
  • Seite 52: Zdalne Sterowanie

    PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) ZDALNE STEROWANIE Długie naciśnięcie – Włączenie / tryb gotowości Krótkie naciśnięcie – zmiana koloru ◄ Krótkie naciśnięcie – przewiń w przód Długie naciśnięcie – wyszukiwanie w przód START / STOP Odtwarzanie start/stop Intensywność podświetlenia ...
  • Seite 53: Obsługa Bluetooth

    PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) INSTALOWANIE MECHANIZMU OBROTOWEGO 1. Ustaw urządzenie na płaskim i równym podłożu. Wybrana lokalizacja powinna być stabilna i pozbawiona wibracji. 2. Zamocuj pokrywę mechanizmu obrotowego w zawiasach. 3. Umieść matę antypoślizgową na talerzu obrotowym. 4. Podłącz zasilacz AC/DC do złącza zasilania urządzenia.
  • Seite 54 PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) OBSŁUGA TALERZA OBROTOWEGO Ostrożnie zdejmij osłonę igły gramofonowej, utrzymując ją poziomo. Uwagi dotyczące igieł gramofonowych ➢ Igły gramofonowe są produktami precyzyjnymi, dlatego należy obchodzić się z nim ostrożnie, aby zapobiec wygięciu uszkodzeniu ich końcówek. Zdeformowana lub uszkodzona igła w rowkach płyty...
  • Seite 55 PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) STEROWANIE PODŚWIETLENIEM ➢ Naciśnij przycisk „ / POWER” lub „ ”, aby przełączać się między różnymi kolorami podświetlenia (niebieskie, żółte, błękitne, fioletowe, białe, czerwone i zielone). ➢ Wielokrotnie naciśnij „ ”, aby wybrać jeden z czterech stopni jasności podświetlenia (jasne, średnie, ciemne i wyłączone).
  • Seite 56 PL860 / Podręcznik użytkownika (polski) PROCEDURA SERWISOWA Okres gwarancji wynosi: 24 miesiące od daty sprzedaży dla klientów indywidualnych i 12 miesięcy od daty sprzedaży dla przedsiębiorców. W przypadku stwierdzenia usterki, klient może złożyć reklamację w miejscu zakupu. Jeżeli nie jest to możliwe, prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel.
  • Seite 57: Technical Specifications

    Gewerbestrasse 12, Manufacturer – AC adaptor Výrobce - AC adapter D-90556 Cadolzburg Výrobca - sieťový adapter Fabricant - Adaptateur secteur www.soundmaster.de Fabrikant - AC adapter Producent - zasilacz sieciowy HRB-Nr. 771 bei Amtsgericht Fabbricante - Adattatore CA Fürth/Bay. Nätadapter – modellidentifierare...
  • Seite 58 PL850 / Technical Specifications ® ® Bluetooth - Version Bluetooth -Versione V 5.3 ® ® Bluetooth - Version Verze Bluetooth 2.4 GHz Bluetooth ® - verzia ® Bluetooth - Version E.I.R.P <10 dBm ® Bluetooth - Wersja ® Bluetooth -Versie Line Ausgangspegel Linje utgångsnivå...
  • Seite 59 Gewerbestraße 12 Fax: +49 9103 71 67 12 D 90556 Cadolzburg, Germany E-Mail: info@soundmaster.de Internet: www.soundmaster.de Hiermit bestätigt Wörlein GmbH, dass sich dieses Gerät in Wörlein GmbH potrjuje, da je ta naprava v skladu z Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami...

Inhaltsverzeichnis