Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
uvex urban planet
plug-in LED
XW030 plug-in LED
2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 1
2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 1
17.10.23 16:47
17.10.23 16:47
loading

Inhaltszusammenfassung für Uvex urban planet plug-in LED XW030

  • Seite 1 LED XW030 plug-in LED 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 1 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 1 17.10.23 16:47 17.10.23 16:47...
  • Seite 2 LED XW030 plug-in LED ON/OFF USB-C Cable = ON = BLINK = PULSE 2 SEC. HOLD = OFF 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 2 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 2 17.10.23 16:47 17.10.23 16:47...
  • Seite 3 Removing and mounting the LED Removing Mounting 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 3 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 3 17.10.23 16:47 17.10.23 16:47...
  • Seite 4 STATUS LED USB-C CLOSED USB-C SLOT OPEN USB SIGN RIGHT STATUS LED (GREEN, ORANGE, RED) XW030 IP44 Li-Ion 3.6V 200mAh LED max. 0,23W 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 4 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 4 17.10.23 16:47 17.10.23 16:47...
  • Seite 5 1. Sicherheitshinweise: Das LED-Licht ersetzt nicht die von der deutschen StVZO (§67) vorgeschriebene lichttechnische Einrichtung an Fahrrädern. Bitte verwenden Sie das LED-Licht nur zusammen mit diesem Helm und demontieren es nicht. Das plug-in LED-Rücklicht ist nur für den privaten Gebrauch gedacht. Bitte achten Sie darauf, dass das plug in LED-Licht während der Benutzung von Kragen, Rucksack oder durch Kopfbewegungen verdeckt bzw.
  • Seite 6: Demontage

    5.1. Demontage Zum Herausnehmen des plug-in LED Lichts aus der Helmschale wird dieser mit zwei Fingern gegriffen (Abb.7) nach Außen bewegt (Abb.8), bis das komplette plug-in LED Licht sich aus der Nut gelöst hat. Auch von der Innenseite ist es möglich das Licht mit dem Finger nach Außen zu drücken um es herauszunehmen.
  • Seite 7 The plug-in LED rear light is intended for personal use only. Collars, backpacks, and certain head movements may reduce or block the visibility of the plug-in LED light. The LEDs cannot be replaced. It is therefore necessary to discard the entire light (helmet) if there is a defect.
  • Seite 8 shell mates with the groove around the entire perimeter of the light and there is no more gap between the helmet shell and the light. Now the light is correctly mounted and cannot unintentionally become detached due to vibrations or impact (Fig. 10). 6.
  • Seite 9 LED de estado rojo → menos de 30 % de carga 3. Carga de la batería: Para cargar la batería, siga las indicaciones de las figuras 12 a 16 que describen el proceso a seguir para cargar la batería. En el modelo XW030 LED, la conexión USB-C se encuentra en la parte posterior de la unidad base (fig.
  • Seite 10 • Fig. 22: Tipo de protección IP44: los tipos de protección IP establecen en qué medida puede exponerse un componente eléctrico a las inclemencias del tiempo sin sufrir daños o suponer un riesgo para la seguridad. El tipo de protección de esta luz es IP 44, es decir, que está...
  • Seite 11 La LED d’état clignote en rouge → Charge de batterie inférieure à 30 % La LED d’état clignote en vert-rouge → Charge de batterie de 30 % à 60 % La LED d’état clignote en vert → Charge de batterie de 60 % à 95 % La LED d’état brille en vert en continu →...
  • Seite 12 1) et ne jetez en aucun cas le produit au feu. Il y a un risque d’explosion ou de fuite des batteries rechargeables en cas d’utilisation incorrecte. Les batteries qui ont fui ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Merci de bien vouloir noter que les petits appareils électriques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères (fig.
  • Seite 13 4. ATTENZIONE: Pericolo Se la batteria integrata nella luce LED plug-in si guasta o si esaurisce, procedere con estrema cautela e smaltirla come prescritto dalla legge. Durante tale operazione indossare i guanti. Se si entra in contatto con l’acido della batteria, lavare la parte interessata con acqua e sapone.
  • Seite 14 appositamente previsti nel proprio Paese. Smaltendo correttamente gli apparecchi obsoleti si evita di danneggiare l’ambiente e di mettere a rischio la propria salute. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento degli apparecchi obsoleti, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Proteggere l’ambiente è importante.
  • Seite 15 používat jen pod dohledem dospělých. 5. Montáž a demontáž světla LED Jelikož světlo LED je drženo na místě na principu pero-drážka, lze montáž a demontáž provést bez vynaložení velké síly. 5.1. Demontáž Chcete-li světlo LED vyjmout z přilby, uchopte jej dvěma prsty (obr. 7) a táhněte ven (obr. 8), dokud se celé...
  • Seite 16 De oplaadbare batterij (lithiumionenbatterij) is niet vervangbaar. 2. Gebruik: Het licht wordt door een korte druk (<1 sec.) op de schakelaar (Afb. 1) in- en uitgeschakeld en biedt verschillende functies (Afb. 3-5), die achtereenvolgens kunnen worden geactiveerd. Het licht wordt door het eerste drukcontact ingeschakeld en brandt dan constant. Bij de tweede druk wordt overgeschakeld naar een knippermodus (1,5 Hz).
  • Seite 17 6. Symbolen op het plug-in led-licht: Op de plug-in led vindt u de volgende instructies/symbolen. (Afb. 17-24) • Afb. 17: Modelnaam XW030 om het product correct te identificeren. • Afb. 18: CE-teken: producten met dit symbool voldoen aan de vereisten van de CE- richtlijnen.
  • Seite 18: Montaż Lampki Plug-In Led

    Dioda LED statusu naładowania świeci na zielono → Naładowanie akumulatora 60% - 100% Dioda LED statusu naładowania świeci na zielono-czerwono → Naładowanie akumulatora 30% - 60% Dioda LED statusu naładowania świeci na czerwono → Naładowanie akumulatora poniżej 30% 3. Ładowanie akumulatora: Aby naładować...
  • Seite 19 wówczas poprawnie zamontowana i nie może się przypadkowo odpiąć wskutek wstrząsów (rys. 10). 6. Symbole znajdujące się na lampce Plug-In LED: Na lampce Plug-In LED znajdują się następujące wskazówki/symbole. (rys. 17-24) • Rys. 17: Nazwa modelu XW030 umożliwiająca dokładną identyfikację produktu. •...
  • Seite 20 Zeleno-červená stavová LED dióda → 30 % až 60 % úroveň nabitia batérie Červená stavová LED dióda → úroveň nabitia batérie nižšia ako 30 % 3. Nabitie batérie: Pri nabíjaní batérie postupujte podľa obrázkov 12 až 16, ktoré popisujú proces nabíjania batérie.
  • Seite 21 odpadom, ale musí sa odovzdať na miestnom zbernom mieste alebo na recyklačnom mieste. • Obr. 20: Li-ion batéria sa nesmie likvidovať s domovým odpadom. Použitú batériu zlikvidujte na miestnom zbernom mieste. • Obr. 21: Trieda ochrany III označuje zariadenia, ktoré pracujú s bezpečným mimoriadne malým napätím alebo s ochranným mimoriadne malým napätím •...
  • Seite 22 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 22 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 22 17.10.23 16:47 17.10.23 16:47...
  • Seite 23 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 23 2310_uvex_LED_XW030_17082022.indd 23 17.10.23 16:47 17.10.23 16:47...
  • Seite 24 Würzburger Straße 154 · 90766 Fürth · Germany Tel. +49 (0)49 911 / 97 74 - 0 · Fax +49 (0) 911 / 97 74 - 4350 sports@uvex.de · uvex-sports.com Ein Unternehmen der uvex Gruppe / Member of the uvex group Imported to UK by: Plus 8 Industries Ltd.,...