Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundig CD 660 Serviceanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CD 660:
GRUI'IDIG
D
Das Gerät muB auch nach der Reparatur den Sicherheitsbestimmun-
gen nach DIN/IEC 65 VDE 0860 entsprechen.

Inhaltsverzeichnis

Behandlung von MOS - Bauteilen
Sicherheitsvorschriften
Ausbauhinweise
Mechanische Einstellungen
Explosionszeichnung CD - Laufwerk
Explosionszeichnung CD 660
Ersatzteilliste
Abgleich
Abgleichlageplan
Legende
IC-lnnenschaltbilder und Beschreibung
Druckplatten
Schaltbild
Blockschaltbild
Änderungen vorbehalten
Subject to alteration
Printed in Germany 0990
SERVICE
MANUAL
Afterthe unit has been repaired, it should still meet the DIN/IEC 65 VDE
0860 safety requirements.
Seite
Contents
2
2-3
4-6
7-9
10
10
Exploded view of CD mechanism
II
Exploded view of CD 660
12-13
Spare parts List
15
Alignment Layout
15
16-18
19-20
Printed
Circuit
Boards
21-22
Wring Diagram
23-24
Service Manual CD 660 Sachnummer/Order
O
Btx
*
SACH-NR.
/ PART NO.: 75987-554.00
No.:72010-717.75
32700
#
CD 660
G.LA 21
Page
2
2-3
4-6
7-9
10
10
11
12-13
14
15
15
16-18
19-20
21-22
23-24
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig CD 660

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Handling of MOS Chip Components Sicherheitsvorschriften Safety requirements Ausbauhinweise Disassembly Instructions Mechanische Einstellungen Mechanicl adjustments Explosionszeichnung CD - Laufwerk Exploded view of CD mechanism Explosionszeichnung CD 660 Exploded view of CD 660 Ersatzteilliste 12-13 Spare parts List 12-13 Abgleich Alignment Abgleichlageplan Alignment Layout Legende...
  • Seite 2: Laser - Sicherheit

    LASER - Sicherheit LASER Safety Da,viele Bauteile, besonders die Laserdiode, gegen statische Aufla- The MOS safety requirements must be met because many compo- dungen empfindlich Sind, müssen die MOS - Vorschriften eingehalten nents, particularly the laser diode, are very sensitive to static electri- werden.
  • Seite 3: Handling Of Mos Chip Components

    Handling Of MOS Chip Components Impiego dei componenti MOS circuits require special attention with regard to static charges. I circuiti in tecnica MOS necessitano di una particolare attenzione per Static charges may occur with any highly insulating plastics and can evitare le scariche elettrostatiche.
  • Seite 4: Safety Requirements

    Sicherheitsvorschriften / Safety requirements / Prescriptions de sécurité / Prescrizioni de sicurezza / Prescripciones de seguridad Achtung: Bei Eingriffen ins Gerät sind die Sicherheitsvor- Componenti secondo le norme VDE risp. te IEC! In caso di schriften nach VDE 701 (reparaturbezogen) bzw. VDE 0860 DE sostituzione impiegare solo componenti con le stessecarat- / IEC 65 (gerätebezogen) zu beachten! teristiche.
  • Seite 5 Empfehlungen für den Servicefall • Netzleitungen und Anschlußleitungen Sindauf äuBere Mängel vor • Nur Original - Ersatzteile verwenden. dem AnschluB zu prüfen. Isolation prüfen! Bei Bauteilen OderBaugruppen mit der Sicherheitskennzeichnung • Die Funktionssicherheit der Zugentlastung und von Biegeschutz- sind Original - Ersatzteile zwingend notwendig. tüllen ist zu prüfen.
  • Seite 6 Norme di sicurezza Successivamenteai lavori di riparazione,negli apparecchidella Si raccomanda di effettuare le misure 10 strumento classe di protezione II occorre effettuare Ia misura della resistenza di METRATESTER 3 (strumento di misura per il controllo di isolamento e della corrente di dispersione quando I'apparecchio apparecchi elettrici secondo VDE 0701).
  • Seite 7: Disassembly Instructions

    Disassembly Instructions Ausbauhinweise Cabinet Top Gehäuseoberteil Unscrew 4 screws E. 4 Schrauben E herausschrauben. Remove the top of the cabinet. Gehäuseoberteil abnehmen. CD Mechanism CD Laufwerk - Remove washer 12 and gear II. Scheibe 12 abnehmen und Zahnrad I I herausnehmen. Lift disc chuck lever MI.
  • Seite 8 Pick Up Pick Up Disk-Klemmhebel MI ausbauen. Remove disc chuck lever MI. Scheibe an Zahnrad M28 und Zahnrad M28 abnehmen. Remove the washer of gear M28 and gear M28. - Diebeiden Anschlagnasen (Q) ) vorsichtig in Pfeilrichtung drük- Push the both stop lugs ( carefully in the direction of the Diebeide Achse...
  • Seite 9 Spindelmotor Spindle Motor M6 Disk-Klemmhebel ausbauen. Remove the disc chuck lever Der Plattenteller M7 ist mit der Achse Motors verklebt. The turn table M7 is adhered with the shaft of the motor. Abnehmen des Plattentellers M7 die Motorachse mit einem Lötkol- removing the turn table M7 warm up the shaft with a soldering iron ben anwärmen, und dann den Plattenteller...
  • Seite 10: Mechanische Einstellungen

    Mechanische Einstellungen Mechanical adjustment Einsatzpunkt der Rutschkupplung MI 8/M19 - Schublade 17 ausfahren. Threshold of the slip friction clutch M18/M19 Bei ausgefahrener Schublade 17 Gerät ausschalten. Open the disc tray 17. Steckverbinder abziehen. Switch off the unit when the disc tray 17 is open. Disconnect the plug in connection CN3.
  • Seite 11 17-1 17-2 17-4 17-6 < 17-5 17-6...
  • Seite 12: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste GRUnDIG List of spare parts * 32700 # CD 660 SACH-NR. / PART NO.. 75987-554.00 G.LA POS. SACHNUMMER ANZ. DESCRIPTION BEZEICHNUNG POS. FIG. PART NUMBER QUA. FRONTPLATTE 75987-554.01 FRONT PANEL 75987-554.02 TASTE, PLAY/PAUSE BUTTON 75987-554.03 TASTE, STOP BUTTON TASTE, SKIP/SEARCH BUTTON 75987-554.04...
  • Seite 13 75987-554.00 POS. ACHNUMMER BEZEICHNUNG POS. SACHNUMMER BEZEICHNUNG DESCRIPTION POS. PART NUMBER POS. PART NUMBER DESCRIPTION 8452-996-150 ELKO 2200UF 75987-554.28 TRANS.DTA 113 ZS 8452-996-150 ELKO 22001-JF 75987-361.52 TRANS.2 SC 3330 75987-361.52 TRANS.2 SC 3330 UT 75987-426.01 TRANS.DTC 124 ESSP 75987-426.01 TRANS.DTC 124 ESSP 75987-426.01 TRANS.DTC...
  • Seite 14: Alignment

    Abgleich Alignment The Laser current is preset at the factory. The controler at the Der Laserstrom wurde werkseitig eingestellt. Der Regler auf dem Pick-up-System darf nicht verstellt werden! pick up must not be adjusted! Einspeisung Hinweis Abgleichpunkt Einstellung Abgleich Meßpunkt Notes Alignment point...
  • Seite 15: Legende

    Legende Zeichenerklärung Testdisc 5 A - Bestellnummer 72008-376.00 NF-Voltrneter Testdisc 5 A - Order No. 72008-376.00 AF Voltmeter Oszilloskop NF-Generator AF Generator Oscilloscop 10001 Meßpunkt Frequenzzähler Frequency counter Testpoint Wiedergabe Pause Playback Aligment layout Abgleichlageplan F.COIL IC501 rpS TG Jc202 tC201 T.BNN&O TP18 TDLY...
  • Seite 16: Ic Block Diagram And Description

    IC Block Diagram and Description IC-InnenschaItbilder und Beschreibung IC 501 LC 7881 (16-Bit-D!A converter) IC 402 LC 3517 BS-15 (Static Ram) LRCÄ SIRO R-Stnng A-String *OCASS test CHI catch CH2 Latch Circuit tst2 TSTOUT IC 601 M 5278005 (5V Regulator) Description (Symbol) CHI OUT...
  • Seite 17: Block Diagram

    SCANO LIMIT SWITCH 16 RCLK S701 SCAN2 S803 CMCLS RCLK XTAL EXTAL REMOTE CONTROL IC302 TMP42C40P CMCLS DECOROER ROATA OPERATION SWITCH DISPLAY CMOPN X302 I x301 2.0MHZ CMOPN RDATA 1 4.19MHZ GRUnDIG CD 660 Service Manual CD 660 Sachnummer/Order No.:72010-717.75...
  • Seite 18 REMOTE CONTROL DECORDER ROATA S707..STOP/CLEAR SWITCH 0702 *01..SIZE SELECT SWITCH IC202 LA6510 CLEAR S802..LIMIT SWITCH SPINDLE SLED ILOADING EOTOR DRIVER X302 set)3..CLOSE SWITCH CMOPN C3'3 . -OPEN SWITCH In I 0703 GMAOI OPERATION SWITCH P.C.B GRUnDIG CD 660...
  • Seite 19 Druckplatten Printed Circuit Board POWER SWITCH P.C.B PICK MAIN Girxxi\ POWER D 03 TRACKING COIL 000000 •rcG06 POWER FOCUS TRANSFORMER. 0 00 COIL SEC, P.CB SLED a LOA01ts MOTOR • R23a Cf24 9373 (4-320T-28600) SPINDLE MOTOR POWER TRANSFORMER, P.C.B S801 SIZE R-CH AC220V...
  • Seite 20 IC 101 LA 9200 NM (RF-Amp.+Servo) IC 401 LC 7860 KA (Digital Signal Processor) RES- Pin Name Functiom LD SW EFMO TESTI Test pin. Normally not connected SLCO VCO is generated by connecting 112vcc resonarre circuit A1 and (8 6436MHz) is phase output with EFM signal, and is set to irx•rease frequerEY...

Inhaltsverzeichnis