Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Wireless Audio - Multiroom
HUB
User Manual
AH68-02717E-00
AH68-02717E
A What's included
LAN cable
Power Adaptor
User Manual
A Connecting the HUB to Your Wi-Fi Network
English
• M7/M5s can be used anywhere your Wi-Fi signal
reaches.
Connect the HUB to your router or modem
1
using a LAN cable.
LAN
Plug the included power cable into the back of
2
the HUB, and then plug the power cord into a
wall socket.
Plug
In
After the Pairing Indicator on the HUB lights,
3
plug in the M7/M5.
Plug
(For more information, see the User Manual.)
In
English
Recommendation - EU Only
• Hereby, Samsung Electronics, declares that this WAM250 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The official Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com,
go to Support > Search Product Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
This equipment may only be used indoors.
A Front Panel
WAM250
q w e r
A Rear Panel
q
w
e r
Français
Deutsch
• Les modèles M7/M5 peuvent être utilisés à n'importe
• M7/M5-Geräte können überall dort benutzt
• L'M7/l'M5 può essere usato in qualunque luogo in
quel emplacement recevant votre signal Wi-Fi.
werden wo Ihr Wi-Fi-Signal hinreicht.
Connectez le HUB au routeur ou au modem à
Schließen Sie den HUB mithilfe eines LAN-
1
1
1
l'aide d'un câble LAN.
Kabels an Ihren Router oder Ihr Modem an.
Branchez le câble d'alimentation fourni à l'arrière
Schließen Sie das Netzkabel auf der Rückseite
2
2
2
du HUB, puis branchez le cordon d'alimentation
des HUB und anschließend an die Steckdose
dans une prise murale.
an.
Une fois que l'indicateur d'appariement sur le
Nachdem die Anzeige für den Verbindungsaufbau
3
3
3
HUB s'allume, branchez le M7/M5.
am HUB aufleuchtet, die Netzkabel der M7/M5-
(Pour plus d'informations, reportez-vous au
Geräte in die Steckdose stecken.
manuel d'utilisation.)
(Für weitere Informationen entnehmen Sie bitte
Ihrer Bedienungsanleitung.)
Français
Recommandation - UE uniquement
• Par la présente, Samsung Electronics déclare que ce WAM250 satisfait aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC.
La déclaration de conformité est accessible à l'adresse http://www.samsung.com, en accédant à
Assistance > Recherche d'assistance pour vos produits, puis entrez le nom du modèle. Cet appareil
peut être utilisé dans tous les pays de l'Union Européenne.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'en intérieur.
English
1
This indicator turns on when power is supplied
to the HUB.
This indicator blinks when the HUB is in pairing mode.
After pairing is complete, this indicator stops flashing
2
and operates in normal mode.
Pairing mode continues for a set time period.
The indicator may keep blinking after pairing
is completed.
3
This indicator turns on when the HUB is
connected to a wireless router with an Ethernet
cable.
This indicator turns on when the HUB is set to
Repeater mode and used to expand wireless Wi-Fi
coverage in a network that includes another HUB
and a wireless router.
4
If you have trouble connecting the HUB and
M7/M5 because the signal is blocked or the
distance between them is too great, add a
new HUB in Repeater mode to expand wireless
coverage.
English
Press this button to set the HUB to Pairing mode
when adding an additional M7/M5 or to switch
1
t
the HUB to Repeater mode.
SPK ADD
(Press and hold for 1 second to switch to Pairing
mode. Press and hold for 10 seconds to switch
to Repeater mode.)
2
Used to update the firmware.
SERVICE
The SERVICE port is only for updating.
Used to connect a LAN cable.
If you want to connect another wired device
to the router that the HUB is connected
to, and all the router's wired ports are
occupied, you can connect it to an
3
ETHERNET
unoccupied LAN port on the HUB.
SWITCH
Connecting to the HUB provides the same
functionality as being connected to the router.
However, the link to the router will be lost if
you power off (unplug) the HUB.
Note : The HUB and the router must have a
hard-wired connection.
4
Press the RESET button with a pen tip for 5
RESET
seconds to reset the HUB.
5
DC IN
Connector for the power cable.
A Adding a HUB
Italiano
cui sia presente il segnale Wi-Fi.
Utilizzando un cavo LAN, collegare l'HUB al
router o al modem.
M7/M5
Used as a
Inserire il cavo di alimentazione incluso sul retro
extender
dell'HUB, quindi inserire il cavo in una presa a
muro.
HUB
Quando si accende l'indicatore di connessione
sull'HUB, collegare l'M7/l'M5.
(Per ulteriori informazioni, vedere il manuale
utente).
Empfehlung - Nur EU
• Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses WAM250 zu allen wesentlichen Anforderungen und
sonstigen relevanten Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC konform ist.
Die offizielle Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.samsung.com. Wechseln Sie zu
Support > Produktsuche, und geben Sie den Modellnamen ein.
Dieses Gerät darf in allen EU-Ländern betrieben werden.
Dieses Gerät darf nur in Innenräumen verwendet werden.
Français
Deutsch
1
1
Ce voyant s'allume lorsque le HUB est mis sous
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der HUB an die
tension.
Netzspannung angeschlossen ist.
Ce voyant clignote lorsque le HUB est en mode
Diese Anzeige blinkt, wenn der HUB eine Verbindung
d'association.
herstellt.
Une fois l'association terminée, ce voyant s'arrête de
Nachdem die Verbindung hergestellt ist, hört die
2
clignoter et fonctionne en mode normal.
Leuchte auf zu blinken und leuchtet stetig.
2
Le mode d'association continue pendant une
Der Versuch eines Verbindungsaufbaus
période prédéfinie. Le voyant peut continuer à
wird innerhalb der eingestellten Zeitdauer
clignoter une fois que l'association est terminée.
ausgeführt. Die Leuchte kann unter
Umständen weiter blinken, nachdem der
3
Ce voyant s'allume lorsque le HUB est connecté à
Verbindungsaufbau abgeschlossen ist.
un routeur sans fil avec un câble Ethernet.
3
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der HUB
über ein Ethernet-Kabel an einen Wi-Fi-Router
Ce voyant s'allume lorsque le HUB est réglé
angeschlossen ist.
sur le mode Répétiteur et utilisé pour agrandir
la couverture Wi-Fi sans fil dans un réseau
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn der Hub als
comprenant un autre HUB et un routeur sans fil.
4
Repeater verwendet wird, um die Reichweite des
Si vous n'arrivez pas à connecter le HUB et
aus einem weiteren HUB und einem Wi-Fi-Router
le M7/M5 car le signal est bloqué ou car la
bestehenden Wi-Fi-Netzwerks zu vergrößern.
4
distance entre eux est trop grande, ajoutez
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine
un nouveau HUB en mode Répétiteur pour
Verbindung zwischen dem HUB und dem
agrandir la couverture sans fil.
M7/M5 herzustellen, weil das Signal blockiert
wird oder der Abstand zu groß ist, fügen Sie
einen HUB im Repeater Modus hinzu, um die
Reichweite des Wi-Fi-Netzwerks zu vergrößern.
Français
Deutsch
Appuyez sur ce bouton pour régler le HUB sur
Drücken Sie diese Taste, um den HUB in den
le mode d'appariement lorsque vous ajoutez un
Modus für den Verbindungsaufbau zu versetzen,
M7/M5 supplémentaire ou pour commuter le
wenn Sie ein zusätzliches M7/M5-Gerät
1
HUB en mode de répétition.
hinzufügen oder wenn Sie den HUB in dern
SPK ADD
1
(Maintenez le bouton enfoncé pendant 1 seconde
Repeater Modus schalten wollen.
SPK ADD
pour commuter en mode d'appariement.
(Drücken und 1 Sekunde lang gedrückt halten,
Maintenez le bouton enfoncé pendant 10
um in den Modus für den Verbindungsaufbau
secondes pour commuter en mode de répétition.)
umzuschalten. Drücken und 10 Sekunde lang
gedrückt halten, um in den Repeater Modus
Permet d'actualiser le micrologiciel.
umzuschalten.)
2
SERVICE
Le port SERVICE est uniquement utilisé
2
Wird für die Aktualisierung der Firmware verwendet.
SERVICE
pour l'actualisation.
Permet de connecter un câble LAN.
LAN Kabel Anschluss.
Si vous souhaitez connecter un autre
périphérique câblé sur le routeur auquel
le HUB est connecté et si tous les ports
câblés du routeur sont occupés, vous
3
ETHERNET
pouvez le connecter sur un port LAN non
SWITCH
occupé sur le HUB.
3
ETHERNET
La connexion au HUB fournit la même
SWITCH
fonctionnalité que la connexion au routeur.
Cependant, le lien vers le routeur sera
perdu si vous éteignez (débranchez) le HUB.
Remarque : Le HUB et le routeur doivent
être connectés par câble.
4
Appuyez sur le bouton RESET avec la pointe
RESET
d'un stylo pendant 5 secondes pour réinitialiser
le HUB.
4
Drücken Sie die RESET Taste mit einer
5
RESET
Kugelschreiberspitze für 5 Sekunden, um den
DC IN
Connecteur pour le câble d'alimentation.
HUB zurückzusetzen.
5
DC IN
Anschluss für das Netzkabel.
English
Français
An M7/M5 and a HUB may not pair successfullly
L'appariement entre le M7/M5 et un HUB peut
Die Verbindung zwischen einem M7/M5 und einem
if the M7/M5 and HUB are too far apart or are on
échouer si le M7/M5 et le HUB sont trop éloignés l'un
Hub kann eventuell nicht erfolgreich hergestellt
different floors.
de l'autre ou sur différents étages.
werden, wenn sich der M7/M5 oder das HUB zu
weit voneinander entfernt oder in unterschiedlichen
In such cases, you can link two HUBs together by
Dans ces cas, vous pouvez lier deux HUB en réglant
Etagen befinden.
setting the second HUB to Repeater mode. The
le deuxième HUB sur le mode de répétition. Le HUB
additional HUB amplifies the signal and lets you pair
In solchen Fällen können Sie zwei HUBs miteinander
supplémentaire amplifie le signal et vous permet
the M7/M5 to the closest HUB.
verknüpfen, indem Sie den zweiten HUB in den
d'apparier le M7/M5 au HUB le plus proche.
Repeater Modus schalten. Der zusätzliche HUB
Set the HUB that is connected to the wireless
1
Réglez le HUB connecté au routeur sans fil en
verstärkt das Signal und der M7/M5 kann eine
1
router to Pairing mode by pressing its SPK
Verbindung zu dem sich am nächsten befinden HUB
mode d'appariement en appuyant sur le bouton
ADD button for 1 second.
SPK ADD pendant 1 seconde.
herstellen.
Plug in the new HUB you are using as an
2
Branchez le nouveau HUB que vous utilisez
1
2
extender, and then press its SPK ADD button
en tant que multiplicateur, puis appuyez sur le
for 10 seconds.
bouton SPK ADD pendant 10 secondes.
The newly added HUB's LED indicators turn off
3
Les indicateurs DEL du HUB qui vient d'être
3
and on, and it switches to Repeater mode.
ajouté s'allument et s'éteignent et le HUB
2
commute en mode de répétition.
Once the connection between the two HUBs
4
has been established, the added HUB's (
)
Une fois la connexion entre les deux HUB
4
indicator stops blinking.
établie, l'indicateur (
) du HUB ajouté cesse
de clignoter.
3
If your smart device is not connected to the wireless
`
router with a Wi-Fi connection, the M7/M5 will not
Si votre dispositif intelligent n'est pas relié au routeur
`
appear on the Samsung Multiroom app.
sans fil à l'aide d'une connexion Wi-Fi, le M7/M5
n'apparaît pas sur l'application Samsung Multiroom.
4
Place the HUB that is in Repeater mode in an
`
appropriate location between the M7/M5 and the
Placez le HUB qui est en mode de répétition dans un
`
HUB that is connected to the wireless router.
emplacement approprié entre le M7/M5 et le HUB
You can set only one HUB to Repeater mode.
qui est connecté au routeur sans fil.
`
Vous ne pouvez régler qu'un seul HUB en mode de
`
répétition.
Deutsch
Raccomandazioni - Solo UE
• Con la presente, Samsung Electronics dichiara che questo WAM250 è conforme ai requisiti essenziali
e alle altre clausole pertinenti indicate nella Direttiva 1999/5/CE.
La Dichiarazione di conformità ufficiale è reperibile all'indirizzo http://www.samsung.com,
accendendo alla pagina Supporto > Certificati CE, e immettendo i dati richiesti per l'identificazione
del prodotto.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti i Paesi dell'UE.
Questo dispositivo può essere soltanto utilizzato in luoghi chiusi.
Italiano
1
Questo indicatore si accende quando l'HUB è
alimentato.
Questo indicatore lampeggia quando l'HUB è in modo
connessione.
Quando la connessione è completata, questo indicatore
2
smette di lampeggiare e funziona nel modo normale.
Il modo connessione si protrae per un
periodo di tempo definito. L'indicatore
potrebbe continuare a lampeggiare quando la
connessione è completata.
3
Questo indicatore si accende quando l'HUB è
collegato ad un router wireless attraverso un
cavo Ethernet.
Questo indicatore si accende quando l'HUB è
impostato sul modo ripetizione e utilizzato per
aumentare la copertura Wi-Fi wireless in una rete
che include un altro HUB e un router wireless.
4
In caso di problemi di connessione tra l'HUB
e l'M7/M5 a causa di un segnale bloccato o
di una distanza troppo elevata tra i dispositivi,
aggiungere un nuovo HUB in modo ripetizione
per aumentare la copertura wireless.
Italiano
Premere questo tasto per impostare l'HUB sul
modo connessione quando si aggiunge un altro
1
M7/M5 o per commutare l'HUB sul modo ripetitore.
SPK ADD
(Tenere premuto per 1 secondo per passare al
modo connessione. Tenere premuto per 10 secondi
per passare al modo ripetitore.)
2
Per aggiornare il firmware.
SERVICE
La porta SERVICE è solo per l'aggiornamento.
Per collegare un cavo LAN.
Der SERVICE Anschluss dient nur zur Aktualisierung.
Per collegare un altro dispositivo cablato
al router a cui è collegato l'HUB, e se tutte
le porte cablate del router sono occupate,
Wenn Sie ein anderes Kabel-Gerät an den
Router anschließen wollen, an den der HUB
lo si può collegare ad una porta LAN non
3
ETHERNET
angeschlossen ist und alle Anschlüsse des
occupata sull'HUB.
SWITCH
Routers besetzt sind, können Sie das Gerät
Il collegamento all'HUB consente la stessa
an einen freien LAN-Anschluss am HUB
funzionalità del collegamento al router. Il
anschließen.
collegamento al router, tuttavia, va perduto
Wenn Sie das Gerät an den HUB anschließen,
wird der gleiche Effekt erreicht, wie beim
quando si scollega l'HUB.
Anschluss an den Router. Die Verbindung
Nota: L'HUB e il router devono avere una
zum Router wird jedoch unterbrochen, wenn
connessione via cavo.
der HUB ausgeschaltet (der Netzstecker
gezogen) wird.
4
Servendosi di una penna appuntita, premere
Hinweis: Zwischen HUB und Router muss
RESET
il tasto RESET per 5 secondi per ripristinare
eine Kabelverbindung bestehen.
l'HUB.
5
DC IN
Connettore per il cavo di alimentazione.
Deutsch
Italiano
L'M7/l'M5 potrebbe non connettersi correttamente
con l'HUB se l'M7/l'M5 e l'HUB sono ad una
distanza eccessiva o su piani diversi.
In questi casi, è possibile collegare due HUB tra di
loro impostando il secondo HUB sul modo ripetitore.
L'HUB aggiuntivo amplifica il segnale e permette di
collegare l'M7/l'M5 all'HUB più vicino.
Impostare l'HUB collegato al router wireless al
1
modo di connessione premendo il tasto SPK
ADD per 1 secondo.
Stellen Sie den mit dem Wi-Fi-Router
Collegare il nuovo HUB in uso come
2
verbundenen HUB in den Modus für den
amplificatore, quindi premere il tasto SPK ADD
Verbindungsaufbau, indem Sie seine SPK ADD
per 10 secondi.
Taste für 1 Sekunde gedrückt halten.
L'indicatore a LED del nuovo HUB si spegne e
3
Schließen Sie den neuen HUB, den Sie als
si riaccende, passando al modo ripetitore.
Erweiterung nutzen wollen, an die Steckdose
Una volta stabilita la connessione tra i due HUB,
an und halten Sie dessen SPK ADD Taste für
4
10 Sekunden gedrückt.
l'indicatore (
) dell'HUB aggiunto smette di
lampeggiare.
Die LED-Leuchte des neu hinzugefügten HUB
blinkt und der HUB wird in den Repeater Modus
Se il dispositivo smart non è collegato al router
`
geschaltet.
wireless attraverso una connessione Wi-Fi, l'M7/l'M5
non appare sull'app Samsung Multiroom.
Nachdem die Verbindung zwischen den beiden
Collocare l'HUB in modo ripetitore in una posizione
HUBs hergestellt ist, hört die Anzeigeleuchte
`
appropriata tra l'M7/l'M5 e l'HUB collegato al router
des hinzugefügten HUBs (
) auf zu blinken.
wireless.
Wenn Ihr Smart Device nicht über eine Wi-Fi-
`
È possibile impostare un solo HUB sul modo
`
Verbindung mit dem Wi-Fi-Router verbunden ist,
ripetitore.
erscheint der M7 nicht in der Samsung Multiroom
Anwendung.
Stellen Sie den HUB im Repeater Modus an einem
`
geeigneten Ort zwischen dem M7/M5 und dem HUB
auf, der mit dem Wi-Fi-Router verbunden ist.
Es kann nur ein HUB in den Repeater Modus
`
geschaltet werden.
Italiano

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung WAM250

  • Seite 1 • Hereby, Samsung Electronics, declares that this WAM250 is in compliance with the essential • Par la présente, Samsung Electronics déclare que ce WAM250 satisfait aux exigences essentielles et • Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass dieses WAM250 zu allen wesentlichen Anforderungen und • Con la presente, Samsung Electronics dichiara che questo WAM250 è...
  • Seite 2 - Contact a Samsung service center when your product is in need of repair. couleur que le fusible intégré à la prise. Vous pouvez obtenir des caches de rechange - Contactez le centre de services Samsung lorsque votre appareil nécessite une...