Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
EN: USER MANUAL
DE:GEBRAUCHSANWEISUNG
GR: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
RO: INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
FR: NOTICE D'UTILISATION
ES: INSTRUCCIONES DE USO
IT: ISTRUZIONI PER L'USO
BG: Пластмасова детска кола за яздене с музика Артикулен номер: 213 Модел: KEEP RIDING
GB: Plastic ride-on car with music Item No.: 213 Model:KEEP RIDING
DE: Plastikauto mit Musik Artikelnummer: 213 Modell: KEEP RIDING
GR: Πλαστικό αυτοκίνητο με μουσική Κωδικός Προϊόντος: 213 Μοντελο:KEEP RIDING
RO: Vehiculului din plastic de calarit pentru copii Numarul articolului: 213 MODEL: KEEP RIDING
IT: Auto cavalcabile in plastica per bambini con funzioni misicali
РУ: Пластиковая детская машинка для катания с музыкой
NL: Plastic opstapauto met muziek Artikelnummer: 213 Model: KEEP RIDING
HU: Tolóautó Kisgyermekeknek Cikkszám: 213 Modell: KEEP RIDING
CZ: Plastové autíčko s hudbou Číslo položky: 213 Model: KEEP RIDING
SK: Plastové autíčko s hudbou Číslo položky: 213 Model: KEEP RIDING
PT: Carro de plástico com música N.º do item: 213 Modelo: KEEP RIDING
FR: Voiture d'équitation en plastique avec de la musique
Numéro d'article : 213 Modèle : KEEP RIDING
ESP: Cochecito de montar musical de plástico para niños
Número de artículo: 213 Modelo: KEEP RIDING
Articolo numero: 213 Modello: KEEP RIDING
Номер артикула: 213 Модель: KEEP RIDING
SR/ MNE/ BIH: Plastična dečija guralica auto sa muzikom
Proizvod br.: 213 Model: KEEP RIDING
RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
SR/ MNE/ BIH: UPUTSTVA ZA UPOTREBU
NL: GEBRUIKERSHANDLEIDING
HU: HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CZ: NÁVOD K POUŽITÍ
SK:NÁVOD NA POUŽITIE
PT: INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Moni KEEP RIDING

  • Seite 1 PT: INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO IT: ISTRUZIONI PER L’USO BG: Пластмасова детска кола за яздене с музика Артикулен номер: 213 Модел: KEEP RIDING GB: Plastic ride-on car with music Item No.: 213 Model:KEEP RIDING DE: Plastikauto mit Musik Artikelnummer: 213 Modell: KEEP RIDING GR: Πλαστικό...
  • Seite 2 ЧАСТИ/ PARTS/ ELEMENTE DES DREIRADS/ COMPONENTE/ ΜΕΡΗ ΤΟΥ ΤΡΙΚΥΚΛΟΥ ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ/ PIEZAS/ COMPONENTI/ PIÈCES/ ЧАСТИ/ DELOVI/ ЧАСТКИ/ALKATRÉSZEK/ PEÇAS СТЪПКИ НА СГЛОБЯВАНЕ/ ASSEMBLY STEPS/ MONTAGESCHRITTE/ PAŞII DE ASAMBLARE/ ΒΗΜΑΤΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ENSAMBLADURA/ ASSEMBLAGGIO/ L’ASSEMBLAGE/ СБОРКИ/ SASTAVLJANJE/ ЗБІРКИ/ AZ ÖSSZESZERELÉS LÉPÉSEI/ ETAPAS DE MONTAGEM...
  • Seite 3: Поддръжка И Съхранение

    •ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! ИНСТРУКЦИЯТА ЗА УПОТРЕБА СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА СГЛОБЯВАНЕТО, ПРАВИЛНОТО ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКАТА НА ПРОДУКТА. ИГРАЧКАТА ОТГОВАРЯ НА ИЗИСКВАНИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИ СТАНДАРТ EN 71-1/ 2/ 3. ВНИМАНИЕ •Внимание! Съдържа малки части. Опасност от задавяне. •...
  • Seite 4: Поставяне На Батериите

    3. Не ремонтирайте сами! Не правете модификации или промени по продукта! Това може да застраши здравето на Вашето дете. 4. Проверявайте редовно дали основните части на количката са в изправност (кормило, основен корпус и колела). 5. Пазете продукта от продължително излагане на пряка слънчева светлина, както и от преки източници на топлина.
  • Seite 5 ПОДЛЕЖАТ НА ГАРАНЦИЯ – ПЛАСТМАСОВИТЕ ГУМИ/ КОЛЕЛА. СЕДАЛКИ, ВОЛАНИ. Произведено за MONI; Производител и Вносител: Мони Трейд ООД Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1; Тел: 02/ 936 07 90 ; Web: www.moni.bg •IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE! THE MANUAL CONTAINS IMPORTANT INFORMATION FOR ASSEMBLING, CORRECTLY USING AND MAINTENANCE OF THE PRODUCT.
  • Seite 6: Replacement Of The Batteries

    Made for MONI; Manufacturer and Importer: Moni Trade LTD Address: Bulgaria, city of Sofia, Trebich quarter, 1 Dolo str.; Tel: +359 2/ 936 07 90; Web: www.moni.bg •LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN.
  • Seite 7: Reinigung

    •Lassen Sie das Kind nicht die Aufkleber entfernen, falls solche auf dem Produkt vorhanden sind, und diese schlucken. • Das Produktmaterial ist für Kinder geeignet und für ihre Gesundheit nicht schädlich. • Setzen Sie das Produkt nicht längerer Einwirkung direkter Sonneneinstrahlung. und direkten Wärmequellen aus.
  • Seite 8: Batterien Einlegen

    5. Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an und sichern Sie sie mit der Schraube. HERGESTELLT FÜR MONI; Hersteller und Importeur : Moni Trade GMBH Adresse: Bulgarien, Stadt Sofia, Stadtviertel Trebich, Dolo Strasse Nu. 1; Tel: +359 2/ 936 07 90; Web: www.moni.bg •ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ...
  • Seite 9 6.Να είστε προσεκτικοί κατά την οδήγηση του αυτοκινητάκιου και να αποφευχθείτε αυτό να συμβεί κοντά στους δρόμους, διασταυρώσεις, όλες τις ζώνες κυκλοφορίας, πισίνες, σκάλες, σκονισμένες και ανώμαλες περιοχές και περιοχές με χαλίκι. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας - τζάκια, θερμάστρες και κουζίνες. 7.Αν...
  • Seite 10 τοποθέτησή τους, η οποία είναι σημειωμένη στο κάτω σημείο της θήκης. 5.Τοποθετήστε πίσω το καπάκι της θήκης μπαταριών και σταθεροποιήστε με την βίδα. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΚΕ ΓΙΑ ΤΗΝ MONI; Κατασκευαστής και Εισαγωγεας: ΜΟΝΙ ΤΡΕΪΝΤ ΕΠΕ Διεύθυνση: Βουλγαρία, Σόφια, συνοικία ΤΡΕΜΠΙΤΣ, οδός ΝΤΟΛΟ 1 Τηλ.: 02/ 936 07 90, web: www.moni.bg...
  • Seite 11: Introducerea Bateriilor

    5. Puneti la loc capacul compartimentului pentru baterii si strangeti prin intermediul surubului. Fabricat pentru MONI; Producator si Importator: Moni Trade SRL. Adresa: Bulgaria, mun. Sofia, cart. Trebich, str. Dolo 1; Tel: 02/ 936 07 90; Web: www.moni.bg...
  • Seite 12: Manipulation Des Piles

    •IMPORTANT ! LISEZ ATTENTIVEMENT LA NOTICE D’UTILISATION ET CONSERVEZ-LA POUR RÉFÉRENCE FUTURE ! ELLE CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L’ASSEMBLAGE, L’UTILISATION CORRECTE ET L’ENTRETIEN DU PRODUIT. LE JOUET RÉPOND AUX EXIGENCES DE LA NORME EUROPÉENNE EN 71-1/ 2/ 3. I.ATTENTION •Attention ! Contient de petites pièces.
  • Seite 13 5. Replacez le couvercle du compartiment des piles et fixez-le avec la vis. Produit pour Moni; Fabricant et Importateur : la Moni Trade SRL. Adresse : 1 rue Dolo, Trebich, Sofia, Bulgarie; Tél.: 02/ 936 07 90 ; Web : www.moni.bg •¡IMPORTANTE! ¡LEA ATENTAMENTE Y GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS! EL MANUAL DE USO CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE EL MONTAJE, EL USO CORRECTO Y EL...
  • Seite 14: Mantenimiento Y Almacenamiento

    5.¡Precaución! ¡No permita que niños menores de 6 meses de edad estén presentes durante el montaje! ¡Riesgo de asfixia! Pequeñas piezas. 6.Las pilas se deben manejar por un adulto. 7.No utilice en la carretera donde hay vehículos. 8.No utilice en espacios inclinados, empinados o en escaleras, ni cerca de piscinas u otros cuerpos de agua. Utilice el producto solo en terrenos planos y patios de recreo seguros.
  • Seite 15 5. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de pilas y fíjela con la ayuda del tornillo. PRODUCIDO PARA MONI; Fabricante e Importador: Moni Trade SL. Dirección: Bulgaria, Sofia, Trebich, ul. Dolo 1; Tel.: 00359 2 936 07 90; Web: www.moni.bg •IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER POTER CONSULTARE IN FUTURO! LE ISTRUZIONI PER L`USO CONTENGONO INFORMAZIONI IMPORTANTI RIGUARDO L`ASSEMBLAGGIO, L`USO CORRETTO E LA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
  • Seite 16 14.Il giocattolo e` conforme allo standard EN71 e soddisfa i requisiti essenziali per la "Sicurezza generale del prodotto". 15.Rischio di soffocamento. Rimuovere tutti i sacchetti di plastica immediatamente dopo aver disimballato il prodotto. III. IL MANNEGGIARE DELLE BATTERIE 1.La batteria deve essere maneggiata da un adulto. Non permettere ai bambini di giocare con le batterie . 2.Smaltire sempre le batterie usate e non gettarle insieme ai normali rifiuti domestici a fine vita, ma consegnarle presso un punto di raccolta ufficiale per il riciclaggio.
  • Seite 17 5. Rimettere il coperchio sul vano batterie e fissarlo bene con la vite. PRODOTTO PER MONI; Produttore e Importatore: Moni Trade Ltd Sede: Bulgaria, Sofia, quartiere Trebich, via Dolo 1; Tel: 02/ 936 07 90 ; Web: www.moni.bg •ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ И СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК! ИНСТРУКЦИЯ...
  • Seite 18: Обслуживание И Хранение

    5. Установите на место крышку аккумуляторного отсека и закрепите ее винтом. ИЗГОТОВЛЕНО ДЛЯ MONI; Производитель и Импортер: Мони Трейд ООД Адрес: Болгария, г. София, район Требич, ул. Доло 1; Тел.: 02/936 07 90; Веб: www.moni.bg SR/ MNE/ BIH •VAŽNO! PROČITAJTE PAŽLJIVO I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE! •UPUTSTVA ZA UPOTREBU SADRŽE VAŽNU INFORMACIJU ZA SASTAVLJANJE, PRAVILNO KORIŠĆENJE I ODRŽAVANJE...
  • Seite 19: Održavanje I Skladištenje

    •Treba da budete oprezni tokom raspakiranja i sastavljanja igračke. Držite decu dalje od sebe kada obavljate ove radnje. •Rizik od gušenja! Sklonite najlonska pakovanja van domašaja dece. •Ne dozvolite detetu da skida nalepnice, ako ima takvih na proizvodu, da ne bi ih progutalo. •Materijali od kojih je proizvod napravljen su pogodni i bezbedni po zdravlje dece.
  • Seite 20: Umetanje Baterija

    5. Vratite poklopac odeljka za baterije na njegovom mestu i pričvrstite ga pomoću vijika. PROIZVEDENO ZA MONI; Proizvođač i Uvoznik : Moni Trejd D. O. O (Мони Трейд ООД) Adresa: Bugarska, Sofija, naselje Trebič, ulica Dolo 1 (България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1) Tel.: 02/ 936 07 90 ;...
  • Seite 21: Onderhoud En Opslag

    Batterijen zijn recyclebaar. 3. Gebruik uitsluitend AA 1,5V-batterijen. 4. Alkalinebatterijen worden aanbevolen. 5. Als u het product langere tijd niet gebruikt, verwijder dan altijd de batterijen. 6. Vervang altijd alle batterijen tegelijk wanneer u nieuwe plaatst. Kinderen mogen niet aanwezig zijn tijdens het vervangen van de batterijen.
  • Seite 22 5. Plaats het deksel van het batterijcompartiment terug en zet het stevig vast met de schroef. GEMAAKT VOOR MONI FABRIKANT EN IMPORTEUR: MONI TRADE BV ADRES: DOLO-STRAAT 1, TREBICH, SOFIA, BULGARIJE; TEL.: +359 2/ 936 07 90; WEB: WWW.MONI.BG ➢FONTOS! OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLATHOZ!A HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS INFORMÁCIÓKAT TARTALMAZ A TERMÉK ÖSSZESZERELÉSÉRE, RENDELTETÉSÉRE ÉS KARBANTARTÁSÁRA VONATKOZÓAN.
  • Seite 23: Karbantartás És Tárolás

    A MONI SZÁMÁRA KÉSZÜLT GYÁRTÓ ÉS IMPORTŐR: MONI TRADE LTD. , CÍM: BULGÁRIA, SZÓFIA VÁROS, TREBICH NEGYED, 1 DOLO STR., TEL.: +359 2/ 936 07 90; WEB: WWW.MONI.BG •DŮLEŽITÉ! PŘEČTĚTE SI TO POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ!NÁVOD K POUŽITÍ OBSAHUJE DŮLEŽITÉ...
  • Seite 24: Údržba A Skladování

    •Nedovolte dětem, aby odstraňovaly nálepky z výrobku nebo je vkládaly do úst.Materiály, ze kterých je výrobek vyroben, jsou vhodné a bezpečné pro zdraví dětí. II. VAROVÁNÍ A UPOZORNĚNÍ PRO BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ 1.Varování! Používejte pouze pod přímým dohledem dospělé osoby. 2.Toto autíčko je vhodné pro děti starší 2 let s hmotností do 25 kg. Výrobek není určen k nesení větší zátěže! 3.Hračka je určena pouze pro jedno dítě.
  • Seite 25: Výměna Baterií

    „Výměna baterií“ a také na spodní straně přihrádky. 5. Nasaďte zpět kryt přihrádky na baterie a zajistěte jej šroubem. Vyrobeno pro MONI v Čínské lidové republice Výrobce a dovozce: Moni Trade s.r.o. Adresa: Bulharská republika, Sofie, čtvrť Trebich, ulice Dolo 1, Telefonní...
  • Seite 26 „Výmena batérií“ a tiež na spodnej strane priestoru. 5. Nasaďte späť kryt priestoru pre batérie a zaistite ho skrutkou. Vyrobené pre MONI v Čínskej ľudovej republike Výrobca a dovozca: Moni Trade s.r.o. Adresa: Bulharská republika, Sofia, štvrť Trebich, ulica Dolo 1,...
  • Seite 27: Manuseamento Da Bateria

    •IMPORTANTE! LEIA ATENTAMENTE E GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERÊNCIA FUTURA. MANUAL DO UTILIZADOR CONTÉM INFORMAÇÕES ESSENCIAIS SOBRE A MONTAGEM, UTILIZAÇÃO CORRETA E MANUTENÇÃO DO PRODUTO. •O BRINQUEDO CUMPRE OS REQUISITOS DAS NORMAS EUROPEIAS EN 71-1, EN 71-2 E EN 71-3. I.
  • Seite 28: Substituição Das Pilhas

    5. Recoloque a tampa do compartimento das pilhas e fixe-a com o parafuso. FABRICADO PARA A MARCA MONI; FABRICANTE E IMPORTADOR: MONI TRADE OOD ENDEREÇO: Bulgária, cidade de Sófia, bairro Trebich, Rua Dolo 1; TEL.: +359 2 936 07 90 WEB: WWW.MONI.BG...
  • Seite 29 ЕN WARRANTY: The product is guaranteed against any conformity defect in normal conditions of use as provided for by the instructions. The warranty shall not apply in the case of damage caused by improper use, wear or accidental events. For the duration of the warranty on conformity defects please refer to the specific provisions of applicable national standards in the country of purchase, where provided.

Diese Anleitung auch für:

213

Inhaltsverzeichnis