Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
pair
ZMP4
/ PL / ZESTAW MŁYNKÓW ELEKTRYCZNYCH DO PIEPRZU I SOLI
/ EN / THE SET OF ELECTRIC PEPPER AND SALT MILLS
/ DE / EIN SET VON ELEKTRISCHEN SALT- UND PFEFFERMÜHLEN
/ RU / НАБОР ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ МЕЛЬНИЦ ДЛЯ ПЕРЦА И СОЛИ
/ ES / JUEGO DE MOLINILLOS ELÉCTRICOS DE SAL Y PIMIENTA
/ FR / SET DE MOULINS À SEL ET POIVRE ÉLECTRIQUE
/ IT / SET MACINE PER SALE E PEPE ELETTRICO
Eldom Sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a
40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340
fax: +48 32 2530412
www.eldom.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eldom pair ZMP4

  • Seite 1 / ES / JUEGO DE MOLINILLOS ELÉCTRICOS DE SAL Y PIMIENTA / FR / SET DE MOULINS À SEL ET POIVRE ÉLECTRIQUE / IT / SET MACINE PER SALE E PEPE ELETTRICO Eldom Sp. z o.o. • • ul. Pawła Chromika 5a...
  • Seite 2: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    7. Napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy. Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania. 8. Firma Eldom sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia.
  • Seite 3 Reklamujący powinien dostarczyć uszkodzony sprzęt wraz z dowodem zakupu do centralnego punktu serwisowego na adres: Eldom Sp. z o.o. 40-238 Katowice, ul. Pawła Chromika 5A. Przesyłka powinna być należycie zabezpieczona (zaleca się użycie oryginalnego opakowania).
  • Seite 4: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAW MŁYNKÓW ELEKTRYCZNYCH DO PIEPRZU I SOLI ZMP4 OPIS OGÓLNY 1. Włącznik mielenia 2. Nakrętka blokująca 3. Korpus 4. Pojemnik na przyprawy 5. Podstawa 6. Zatyczka 7. Regulacja grubości mielenia DANE TECHNICZNE • zasilanie: baterie AAA, fot. 1 2 x 4 szt.
  • Seite 5: Ochrona Środowiska

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA • urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie • obudowę przecierać wilgotną szmatką OCHRONA ŚRODOWISKA • urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi, • należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń...
  • Seite 6: Safety Instructions

    All modifications or use of non-original spare parts or any other elements is prohibited and makes use of the unit hazardous 8. Eldom sp. z o. o. is not liable for any damage caused by improper use of the device.
  • Seite 7 INSTRUCTION MANUAL ELECTRIC PEPPER AND SALT GRINDERS ZMP4 GENERAL DESCRIPTION 1. Grinding switch 2. Locking nut 3. Body 4. Spice container 5. Base 6. Cap 7. Grinding adjuster TECHNICAL DATA • power supply: fig. 1 batteries AAA, 2 x 4 pcs. (not included) OPERATION The set of electric grinders ZMP4 is designed to...
  • Seite 8: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE do not immerse the device in water the housing should be wiped with a damp cloth ENVIRONMENTAL PROTECTION the device is made from material that can be reused or recycled, it should be handed over to the appropriate disposal point that deals with the collection and recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 9: Sicherheitsanweisungen

    Servicecenter durchgeführt werden. 7. Jegliche Modernisierung oder Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen oder Komponenten des Geräts ist verboten und gefährdet die Sicherheit des Gebrauchs. 8. Eldom sp. z o. o. haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Geräts entstehen.
  • Seite 10: Elektrische Salz- Und Pfeffermühle Zmp4

    BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTRISCHE SALZ- UND PFEFFERMÜHLE ZMP4 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1. Druckknopf 2. Drehverschluss 3. Gehäuse 4. Gewürzbehälter 5. Gerätebasis 6. Deckel 7. Einstellung des Mahlgrades TECHNISCHE DATEN • Speisung: AAA-Batterien 2 x 4 St. foto 1 (im Lieferumfang nicht enthalten) BEDIENUNG Der Salz- und Pfeffermühlen Set ZMP4 ist zum Mahlen von Salz und Pfeffer geeignet.
  • Seite 11 REINIGUNG UND PFLEGE • Das Gerät niemals ins Wasser tauchen. • Das Gehäuse mit feuchtem Tuch wischen. UMWELTSCHUTZHINWEISE • Das Gerät wurde aus Rohstoffen hergestellt, die weiter verarbeitet und recycelt werden können. • Die Rohstoffe sind bei der zuständigen Annahmestelle abzugeben.
  • Seite 12: Указания По Безопасности

    или использование других (не оригинальных) запасных частей или элементов устройства, что может опасным. 6. Для очистки используйте влажную мягкую ткань без химикатов, затем протрите насухо. 7. Не погружайте оборудование в воду. 8. Компания Eldom sp. z o. o. Не несет ответственности за любой ущерб, вызванный...
  • Seite 13: Инструкция Обслуживания

    ИНСТРУКЦИЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ МЕЛЬНИЦА ДЛЯ СОЛИ И ПЕРЦА ZMP4 ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Кнопка включения измельчения 2. Кольцо блокады 3. Корпус 4. Емкость для специй 5. Основа 6. Заглушка 7. Регулировка степени измельчения фото. 1 ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА • питание: батарейки ААА, 2х 4 шт (не...
  • Seite 14 Запрещается регулировка степени помола во время работы устройства. Избегайте проникновения влажности в устройство. Запрещается измельчение специй непосредственно над готовящимися блюдами, поскольку влажность может привести к блокировке измельчающего механизма и в результате к повреждениям двигателя мельницы.
  • Seite 15: Medidas De Seguridad

    8. Eldom sp. z o. o. no se hace responsable de los daños causados por un uso inadecuado del aparato.
  • Seite 16 INSTRUCCIONES DE USO MOLINILLOS ELÉCTRICOS DE SAL Y PIMIENTA ZMP4 DESCRICPIÓN GENERAL 1. Interruptor de molido 2. Tapón de bloqueo 3. Cuerpo 4. Cámara para especias 5. Base 6. Tapón 7. Ajuste del tamaño de molido ESPECIFICACIONES TÉCNICAS fig. 1 fuente de alimentación: pilas AAA, 2x4 uds.
  • Seite 17: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • no sumergir el aparato en agua • limpiar la carcasa con un paño húmedo PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE • el aparato está hecho de materiales que pueden ser procesados o reciclados • el aparato debe ser entregado en un punto de recogida que se ocupa de la recogida y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 18: Conseils De Sécurité

    8. Eldom sp. z o.o. ne peut être tenu responsable des dommages résultant d’une utilisation incorrecte de l’appareil.
  • Seite 19: Description Générale

    MANUEL D’UTILISATION SET DE MOULINS À SEL ET POIVRE ÉLECTRIQUE ZMP4 DESCRIPTION GÉNÉRALE : 1. Interrupteur de broyage 2. Ecrou de blocage 3. Corps de l’appareil 4. Récipient à épices 5. Base 6. Capuchon 7. Dispositif de réglage de l’affûtage fig.
  • Seite 20: Istruzioni Di Sicurezza

    Qualsiasi modifica o utilizzo di parti di ricambio o componenti non originali dell’apparecchio è vietata e mette a rischio la sicurezza d’uso. 8. Eldom sp. z o.o. non è responsabile di eventuali danni derivanti da un uso improprio dell’apparecchio.
  • Seite 21: Pulizia E Manutenzione

    MANUALE DI ISTRUZIONI SET MACINE PER SALE E PEPE ELETTRICO ZMP4 DESCRIZIONE GENERALE 1. Interruttore di macinazione 2. Dado di bloccaggio 3. Corpo 4. Contenitore per spezie 5. Base 6. Tappo 7. Regolazione della finezza di macinatura fig. 1 DATI TECNICI alimentazione: 2 x 4AAA (batterie non incluse).
  • Seite 22 /PL/ Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i  elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i  innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się...

Inhaltsverzeichnis