Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

705000
Multifuntion
Baby Rocker
Leżaczek wielofunkcyjny
Multifunktions-Babywippe
EN
Instruction manual
Read and follow the instructions before installation and use. Keep the
instructions for future reference.
PL
Instrukcja obsługi
Przed montażem i użyciem zapoznaj się z instrukcją i zastosuj się do jej
zasad. Zachowaj instrukcję do późniejszego wglądu.
DE
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese zum
Nachschlagen im Bedarfsfall auf.
0+
9 kg
www.ricokids.pl
Znak CE dotyczy zabawki i elementów elektronicznych.
Das CE-Zeichen gilt für das Spielzeug und die
elektronische Bauteile.
V. 1.1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RICOKIDS 705000

  • Seite 1 705000 Multifuntion Baby Rocker Leżaczek wielofunkcyjny Multifunktions-Babywippe V. 1.1 www.ricokids.pl Instruction manual Read and follow the instructions before installation and use. Keep the instructions for future reference. Instrukcja obsługi Przed montażem i użyciem zapoznaj się z instrukcją i zastosuj się do jej zasad.
  • Seite 2 Instruction manual Thank you for purchasing this multifunctional infant rocker, which has been designed with the comfort and safety of children in mind. Please read the following warnings and instructions for use to ensure safety and trouble-free use. The product complies with EU standards: •...
  • Seite 3: Cleaning And Maintenance

    • After assembly and before each use, check that the swing is complete and that all joints are tightened securely. • Remember to check regularly that all components are correctly assembled. If inspections are not carried out every time, the product may endanger your child. Warnings: batteries •...
  • Seite 4: Components List

    Components list toy bar toys (example design) seat seat pin power supply base Assembly instructions...
  • Seite 5 1. Remove the screws that are located in the left and right legs of the base. Slide the legs into the base of the base with the control panel and then fix them with the screws using a screwdriver. 2. Fit the seat frame to the base by sliding it onto the seat stem as shown above. Pay attention to the correct mounting direction.
  • Seite 6: Battery Installation

    Battery installation Read the battery warnings before you start! Use battery power if you need to use the swing away from mains access. The use of alkaline batteries is recommended. 4X 1.5V SIZE AA/LR6 Rocker base Access to the battery is at the bottom of the base.
  • Seite 7 Operations instructions power on/off 12 melodies 5 nature sounds rocking speed indicator rocking speed auto-rocking mode timer power indicator auto-rocking indicator timer indicator volume down volume up remote signal receiver power on/off auto-rocking mode rocking speed timer 5 nature sounds 12 melodies volume down volume up...
  • Seite 8: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup wielofunkcyjnego bujaczka dla niemowląt, który został zaprojektowany z myślą o komforcie i bezpieczeństwie dzieci. W celu zapewnienia bezpieczeństwa i bezproblemowego użytku należy zapoznać się z poniższymi ostrzeżeniami oraz instrukcją użytkowania. Produkt zgodny z normami: • EN 12790:2009, •...
  • Seite 9: Czyszczenie I Konserwacja

    powierzchniach miękkich, takich jak kanapy czy łóżka. • Używaj produktu tylko na równym i czystym podłożu, do użytku wewnętrznego. • Nie należy nigdy składać huśtawki, gdy znajduje się w niej dziecko. • Produkt należy trzymać z dala od ognia! • Po złożeniu oraz przed każdorazowym użytkowaniem sprawdź...
  • Seite 10: Lista Elementów

    Lista elementów pałąk z zabawkami zabawki (przykładowy wzór) siedzisko trzpień siedziska zasilacz podstawa Instrukcja montażu...
  • Seite 11 1. Wykręć śruby, które znajdują się w lewej i prawej nodze podstawy. Wsuń nogi w podstawę bazy z panelem sterującym a następnie przykręć je śrubami przy pomocy śrubokrętu. 2. Zamontuj ramę siedziska do podstawy, poprzez wsunięcie jej na trzpień siedziska, tak jak pokazano na rysunku powyżej.
  • Seite 12: Montaż Baterii

    Montaż baterii Przed rozpoczęciem zapoznaj się z ostrzeżeniami dotyczącymi baterii! Używaj zasilania bateryjnego jeśli zachodzi potrzeba używania huśtawki z dala od dostępu do sieci zasilania. Zaleca się używania baterii alkalicznych. 4X 1.5V SIZE AA/LR6 Baza bujaczka Dostęp do baterii znajduje się w podstawie bazy.
  • Seite 13 Obsługa funkcji zasilanie on/off 12 melodii 5 dźwięków natury wskaźniki szybkości prędkość bujania tryb auto-bujania timer (auto wyłączenie) wskaźnik zasilania wskaźnik auto-bujania wskaźnik timera zmniejszenie głośności zwiększenie głośności odbiornik sygnału pilota zasilanie on/off tryb auto-bujania prędkość bujania timer (auto wyłączenie) 5 dźwięków natury 12 melodii zmniejszenie głośności...
  • Seite 14: Anleitung

    Anleitung Vielen Dank für Ihren Kauf von der Multifunktionsbabywippe, die mit dem Gedanken an Sicherheit der Kinder hergestellt wurde. Um die Sicherheit, sowie problemlose Verwendung des Artikels zu gewährleisten, lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Artikel in Gebrauch nehmen.
  • Seite 15: Wartung Und Pflege

    • Klappen Sie die Wippe niemals zusammen, wenn sich ein Kind darin befindet. • Halten Sie das Produkt von Feuer fern! • Überprüfen Sie nach dem Zusammenklappen und vor jedem Gebrauch, ob das Produkt ganz ist und ob alle Verbindungselemente richtig montiert sind. •...
  • Seite 16: Teileübersicht

    Teileübersicht Spielzugarm Spielzeug (Muster) Sitz Sitzbasis Netzteil Babywippe-Basis Aufabu...
  • Seite 17 1. Entfernen Sie die Schrauben an der linken und rechten Seite der Basis. Schieben Sie die Beine in die Basis mit dem Bedienfeld und befestigen Sie sie mit Schrauben. 2. Befestigen Sie den Sitzrahmen an der Basis, indem Sie ihn wie in der Abbildung oben gezeigt über den Sitzstift schieben.
  • Seite 18: Batterien Einlegen

    Batterien einlegen Lesen Sie die Batteriewarnungen, bevor Sie die Batterien einlegen! Verwenden Sie Batterien als Energieversorgung, wenn Sie die Wippe vom Netz entfernt verwenden müssen. Es wird empfohlen, Alkalibatterien zu verwenden. 4X 1.5V SIZE AA/LR6 Babywippe-Basis Der Zugang zur Batterie befindet sich in der Unterseite der Basis.
  • Seite 19: Funktionsunterstützung

    Funktionsunterstützung Einschalten / Ausschalten 12 Melodien 5 Naturgeräusche Geschwindigkeitsanzeigen Wippgeschwindigkeit Auto-Wipp-Modus Timer (Auto-Off) Betriebsanzeige Auto-Wipp-Anzeige Timer-Anzeige Lautstärke verringern Lautstärke erhöhen Fernbedienungssignalempfänger Einschalten / Ausschalten Auto-Wipp-Modus Wippgeschwindigkeit Timer (Auto-Off) 5 Naturgeräusche 12 Melodien Lautstärke verringern Lautstärke erhöhen Einschalten Drücken Sie den Ein-/ Ausschalter, um die Wippe einzuschalten, und drücken Sie ihn erneut, um die Wippe auszuschalten.
  • Seite 20 Um weitere Informationen zur Recyclingfähigkeit dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches Stadtbüro, den Stadtreinigungsdienst oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Wyprodukowano w Chinach dla: Manufactured in China for: Hergestellt in China für: Global Income sp. z o.o. ul. Chwaszczyńska 135B 81-571 Gdynia Poland www.ricokids.pl...

Inhaltsverzeichnis