Seite 1
Es ist ab Werk auf 220 Volt For adjustment to 127 V, eingestellt. Eine Umstellung please consult your dealer. RF 420 127 V ist vom Fachhändler vorzunehmen. Questo apparecchio funziona Cet appareil ne doit étre solo con tensione di rete branché...
Seite 2
FM Antenna Connecting Anschluß für UKW-Antenne Prise de connexion pour antenne Socket In Sendernähe genügt meist L'antenne FM incorporée der Anschluß der eingebauten If you live near by an FM UKW-Antenne. Éür den station, the built-in suffira dans de nombreux UKW-Empfang in ungünstigen dipole will give excellent å...
Seite 3
Einschalten Switching On Marche L'appareil est mis sous To switch on your radio, durch Drücken einer dieser Tasten: simply press one of the tension en enclenchant following buttons: touches suivantes: Schallplatten- Oder Tonbandwiedergabe — playback of records lecture de disques et Ultra-Kurzwelle (UKW) de bandes...
Seite 4
Anschluß für Plattenspieler Presa per giradischi Aansluiting voor platenspeler Oder Tonbandgerät registratore of toonbandapparaat Bei der Wiedergabe von Per l'ascolto di dischi o di Voor het afspelen van Schallplatten Oder Tonband- grammofoonplaten registrazioni su nastro aufnahmen ist die Taste premuto il tasto TA. Con geluidsbanden moet de toets TA zu drücken.
Technical Data Caractéristiques techniques Technische Daten Stromart: Mains Supply: Alimentation: Wechselstrom 50/60 AC mains, 50/60 Hz, conver- courant alternatif 50 Hz; tible from 220 to 127 V, adaptable pour 127 et 220 V. umsteckbar für 127 und 220 V. Consommation: maximum 13 W Leistungsaufnahme:...
Seite 6
jag" GRUnDlG inderungen verbehatten Atif RATIONSRESERVED Grundchassis RC 420 RESERVE(S RISERVL 01 HOOIFIU (50013-90601) St.'l.•'. RF420 (51025-906.01) Seillänge II 538mm 589 mm Seillånge I 51025 - 942 00...
Seite 7
2- 11.— • bans • 10 AM-FM-Seilzug Drehko eingedreht Seillänge I ca. 589 mm Seillänge II ca. 538 mm AM-FM-DIAL CORD VARICAP CLOSED CORD LENGTH I APPROX. 589 mm CORD LENGTH II APPROX. ENTRAINEMENT AM/FM CONDENSATEUR VARIABLE FERME LONGUEUR DE CABLE 1 589 mm LONGUEUR DE CABLE...
Seite 8
Dismantling of Chassis Chassis Ausbau O Drehknöpfe abziehen Pull off knobs Lay receiver face down @ Gerät auf die Frontseite legen Remove four screws securing rear panel, push rear @ Vier Schrauben herausdrehen, Rückwand in Pfeilrichtung s&lieben und abnehmen (siehe Skizze a) panel in direction of arrow...
Seite 9
Abgleich-LagepIan ALIGNMENT SCHEME PLAN DE REGLAGE PIANO Dl TARATURA...