Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support HOT AIR BRUSH MODEL SY-BD15 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
Seite 3
Thank you very much for choosing this HOT AIR BRUSH . Please read all of the instructions before using it.The information will help you achieve the best possible results. PRODUCT MAP Cool Tip. Tangle-free Combination Bristles. Ceramic-coated Metal Tube. ...
NOTE: SHOULD THE HAIR DRYER STOP WORKING FOR ANY REASON,TURN IT OFF IMMEDIATELY AND ALLOW TO COOL. CLEANING & CARE - IMPORTANT: Always ensure the hair dryer is disconnected from the power before cleaning. WARNING: Never immerse the hair dryer in water, and always ensure the plug is kept dry.
5. DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately. 6. DO NOT use an extension cord with this appliance. 7. DO NOT place appliance on any surface while it is operating. 8. DO NOT operate this appliance with a voltage converter. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY: 1.
Seite 6
DO NOT use an appliance with a twisted, bent or otherwise damaged cord, or if the appliance receives power irregularly. lf cord is damaged, or for irregular power issues, refer to instructions in the WARNING section below. STORAGE Appliance should be disconnected and allowed to cool before storage. DO NOT apply stress or tension to the cord's point of entry into the unit.
Seite 7
Product specification parameters Brand VEVOR Rated voltage 220-240V~ 100-125V~ Model SY-BD15 Rated frequency 50Hz 60Hz Pink Colour Rated power 1200W 1200W...
Seite 9
Precautions To reduce failures, electric shock, Injuried, fire,danger of death and damage to equipment or property, Be sure to observe the following safety precautions. Indicates a potential hazard that could result in serious injury or death. Indicates a hazard that could result in minor injury or property damage. The following symbols are used to categorize and describe the kinds of instructions that need to be followed.
Seite 10
Do not use near petroleum gas or other flammable substances (such as propellants paint thinners, sprays, etc.). Failure to do so may result in an explosion or fire. Do not block or insert foreign objects such as hairpins into the air outlet and air inlet.
Seite 11
lf this product needs to be installed, it must be installed and fixed in a place that cannot be touched when bathing or showering. And the installation and fixation of the product must ensure that when the hand-held part is completely straightened, Still out of reach when bathing and showering.
Seite 12
Please use for drying and styling only. Do not use on pets and use to dry shoes.clothing, etc. Otherwise, burns or fire may result. Please keep a distance of more than 10cmbetween the air inlet and the hair. Failure to do so may cause the hair to be drawn into the hair dryer,resulting in damage.
Body temperature is too high Cause of failure: The air inlet is blocked by hair and other debris Treatment method: Please clean the air inlet in time, and always keep the air inlet clean and unobstructed. The temperature of the power cord or plug is too high Cause of failure: The socket and the plug are in poor contact.
FCC Information: CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This product may cause harmful interference.
Seite 15
Manufacturer: Zhuhai Senya Technology Co., Ltd. Address: No.16, Henghui Road, Sanzao Town, Jinwan District, Zhuhai City, guangdong Province Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 16
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 17
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support BROSSE À A IR C HAUD MODÈLE : S YBD15 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 18
à n ous c ontacter : A ssistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es ...
Seite 19
Machine Translated by Google Merci b eaucoup d 'avoir c hoisi c ette B ROSSE À A IR C HAUD. V euillez l ire t outes l es i nstructions instructions a vant d e l 'utiliser. L es i nformations v ous a ideront à o btenir l e m eilleur r ésultat p ossible résultats.
Machine Translated by Google REMARQUE : S I L E S ÈCHECHEVEUX C ESSAIT D E F ONCTIONNER P OUR U NE Q UELCONQUE R AISONS, RAISON, É TEIGNEZLE I MMÉDIATEMENT E T L AISSER R EFROIDIR. NETTOYAGE E T E NTRETIEN ...
Machine Translated by Google 5. N E P AS s aisir u n a ppareil t ombé d ans l 'eau. D ébranchezle i mmédiatement. 6. N ’utilisez P AS d e r allonge a vec c et a ppareil. 7. ...
Seite 22
Machine Translated by Google N'utilisez P AS u n a ppareil d ont l e c ordon e st t ordu, p lié o u a utrement e ndommagé, o u s i l'appareil r eçoit u ne a limentation é lectrique i rrégulière. S i l e c ordon e st e ndommagé o u e n c as d 'alimentation é lectrique i rrégulière Pour ...
Seite 23
Machine Translated by Google Paramètres d e s pécification d u p roduit Marque VEVOR 220240V~ 1 00125V~ Tension n ominale Modèle SYBD15 50 H z 60 H z Fréquence n ominale Rose Couleur 1200 W 1200 W Puissance n ominale...
Seite 24
Machine Translated by Google Gamme d e p roduits...
Seite 25
Machine Translated by Google Précautions Pour r éduire l es p annes, l es c hocs é lectriques, l es b lessures, l es i ncendies, l es r isques d e m ort e t l es d ommages équipement ...
Seite 26
Machine Translated by Google N e p as u tiliser à p roximité d e g az d e p étrole o u d 'autres s ubstances i nflammables ( telles q ue propulseurs, d iluants p our p einture, s prays, e tc.). Le ...
Seite 27
Machine Translated by Google S i c e p roduit d oit ê tre i nstallé, i l d oit ê tre i nstallé e t f ixé d ans u n endroit q ui n e p eut p as ê tre t ouché l ors d u b ain o u d e l a d ouche. E t l e l'installation ...
Machine Translated by Google V euillez l 'utiliser u niquement p our s écher e t c oiffer. N e p as u tiliser s ur l es a nimaux d omestiques e t u tiliser p our s écher chaussures, ...
Machine Translated by Google La t empérature c orporelle e st t rop é levée Cause d e l a p anne : L 'entrée d 'air e st b loquée p ar d es c heveux e t d 'autres d ébris Méthode ...
Seite 30
Machine Translated by Google Informations F CC : ATTENTION : L es c hangements o u m odifications n on e xpressément a pprouvés p ar l a p artie responsable d e l a c onformité p euvent a nnuler l e d roit d e l 'utilisateur à u tiliser l 'équipement ! Cet ...
Seite 31
Machine Translated by Google Fabricant : Z huhai S enya T echnology C o., L td. Adresse : N o. 1 6, H enghui R oad, S anzao T own, J inwan D istrict, Z huhai C ity, Guangdong P rovince Fabricant : S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu ...
Seite 32
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Heißluftbürste MODELL: SY-BD15 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Seite 34
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,...
Seite 35
Machine Translated by Google Vielen Dank, dass Sie sich für diese Heißluftbürste entschieden haben. Bitte lesen Sie alle Die Informationen helfen Ihnen, die bestmögliche Leistung zu erzielen. Ergebnisse. PRODUKTKARTE ÿ Kühle Spitze. ÿ Verwicklungsfreie Kombinationsborsten. ÿ Keramikbeschichtetes Metallrohr. ÿ Temperaturregelungseinstellungen. ÿ...
Machine Translated by Google HINWEIS: SOLLTE DER HAARTROCKNER AUS VERSCHIEDENEN GRÜNDEN NICHT MEHR FUNKTIONIEREN, GRUND: SOFORT AUSSCHALTEN UND ABKÜHLEN LASSEN. REINIGUNG & PFLEGE - WICHTIG: Stellen Sie immer sicher, dass der Haartrockner vom Stromnetz getrennt ist vor der Reinigung. ACHTUNG: Tauchen Sie den Haartrockner niemals in Wasser und achten Sie immer darauf, dass der Stecker trocken gehalten.
Machine Translated by Google 5. Greifen Sie NICHT nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker. 6. Verwenden Sie mit diesem Gerät KEIN Verlängerungskabel. 7. Stellen Sie das Gerät während des Betriebs NICHT auf eine Oberfläche. 8.
Seite 38
Machine Translated by Google Benutzen Sie KEIN Gerät mit verdrehtem, geknicktem oder anderweitig beschädigtem Kabel oder wenn Das Gerät wird unregelmäßig mit Strom versorgt. Wenn das Kabel beschädigt ist oder wenn die Stromversorgung Bei Problemen lesen Sie die Anweisungen im Abschnitt „WARNUNG“ weiter unten. LAGERUNG Das Gerät muss vom Stromnetz getrennt und vor der Lagerung abgekühlt werden.
Seite 39
Machine Translated by Google Produktspezifikationsparameter Marke VEVOR 220-240 V~ 100-125 V~ Nennspannung Modell SY-BD15 50 Hz 60 Hz Nennfrequenz Rosa Farbe 1200 W 1200 W Nennleistung...
Seite 40
Machine Translated by Google Produktmix...
Machine Translated by Google Vorsichtsmaßnahmen Um Störungen, Stromschlag, Verletzungen, Feuer, Todesgefahr und Schäden an Beachten Sie unbedingt die folgenden Sicherheitsvorkehrungen, um Geräte oder Eigentum zu beschädigen. Weist auf eine mögliche Gefahr hin, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Weist auf eine Gefahr hin, die zu leichten Verletzungen oder Sachschäden führen kann.
Seite 42
Machine Translated by Google ÿ Nicht in der Nähe von Petroleumgas oder anderen brennbaren Stoffen verwenden (wie z. B. Treibmittel, Farbverdünner, Sprays usw.). Andernfalls kann es zu einer Explosion oder einem Brand kommen. ÿ Blockieren Sie den Luftauslass nicht und stecken Sie keine Fremdkörper wie Haarnadeln hinein. und Lufteinlass.
Seite 43
Machine Translated by Google ÿ Wenn dieses Produkt installiert werden muss, muss es in einem Ort, der beim Baden oder Duschen nicht berührt werden kann. Und die Die Installation und Befestigung des Produkts muss sicherstellen, dass bei der Teil ist vollständig begradigt, Immer noch außer Reichweite beim Baden und Duschen.
Machine Translated by Google ÿ Bitte nur zum Trocknen und Stylen verwenden. Nicht bei Haustieren verwenden und zum Trocknen verwenden. Schuhe, Kleidung usw. Andernfalls kann es zu Verbrennungen oder Bränden kommen. ÿ Halten Sie einen Abstand von mehr als 10 cm zwischen dem Lufteinlass und dem Haar.
Machine Translated by Google Die Körpertemperatur ist zu hoch Fehlerursache: Der Lufteinlass ist durch Haare und andere Verunreinigungen blockiert Behandlungsmethode: Bitte reinigen Sie den Lufteinlass rechtzeitig und halten Sie den Lufteinlass immer sauber und frei. Die Temperatur des Netzkabels oder Steckers ist zu hoch Fehlerursache: Zwischen Buchse und Stecker besteht ein schlechter Kontakt.
Seite 46
Machine Translated by Google FCC-Informationen: ACHTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöschen! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
Seite 47
Machine Translated by Google Hersteller: Zhuhai Senya Technology Co., Ltd. Adresse: Nr. 16, Henghui Road, Sanzao Town, Bezirk Jinwan, Stadt Zhuhai, Provinz Guangdong Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.
Seite 48
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support SPAZZOLA AD ARIA CALDA MODELLO: SY-BD15 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta...
Seite 50
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul...
Seite 51
Machine Translated by Google Grazie mille per aver scelto questa SPAZZOLA AD ARIA CALDA. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzarlo. Le informazioni ti aiuteranno a ottenere il miglior risultato possibile risultati. MAPPA DEI PRODOTTI ÿ Punta fredda. ÿ Setole combinate anti-groviglio.
Machine Translated by Google NOTA: SE L'ASCIUGACAPELLI SMETTE DI FUNZIONARE PER QUALSIASI MOTIVO MOTIVO: SPEGNETELO IMMEDIATAMENTE E LASCIATELO RAFFREDDARE. PULIZIA E CURA - IMPORTANTE: assicurarsi sempre che l'asciugacapelli sia scollegato dalla corrente prima della pulizia. ATTENZIONE: non immergere mai l'asciugacapelli in acqua e assicurarsi sempre che la spina sia mantenuto asciutto.
Machine Translated by Google 5. NON toccare un elettrodomestico caduto in acqua. Scollegarlo immediatamente. 6. NON utilizzare una prolunga con questo apparecchio. 7. NON appoggiare l'apparecchio su alcuna superficie mentre è in funzione. 8. NON utilizzare questo apparecchio con un convertitore di tensione. AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI USTIONI, ELETTROCUZIONE, INCENDI O LESIONI: 1.
Seite 54
Machine Translated by Google NON utilizzare un apparecchio con un cavo attorcigliato, piegato o altrimenti danneggiato, o se l'apparecchio riceve corrente in modo irregolare. Se il cavo è danneggiato o per alimentazione irregolare problemi, fare riferimento alle istruzioni nella sezione AVVERTENZA riportata di seguito. MAGAZZINAGGIO L'apparecchio deve essere scollegato e lasciato raffreddare prima di essere riposto.
Seite 55
Machine Translated by Google Parametri di specifica del prodotto Marca VEVOR 220-240 V~ 100-125 V~ Tensione nominale Modello SY-BD15 50 Hz 60 Hz Frequenza nominale Rosa Colore 1200W 1200W Potenza nominale...
Seite 56
Machine Translated by Google Mix di prodotti...
Seite 57
Machine Translated by Google Precauzioni Per ridurre guasti, scosse elettriche, infortuni, incendi, pericolo di morte e danni a attrezzature o proprietà, assicurarsi di osservare le seguenti precauzioni di sicurezza. Indica un potenziale pericolo che potrebbe provocare lesioni gravi o la morte. Indica un pericolo che potrebbe causare lesioni lievi o danni alla proprietà.
Seite 58
Machine Translated by Google ÿ Non utilizzare in prossimità di gas di petrolio o altre sostanze infiammabili (come propellenti, diluenti per vernici, spray, ecc.). In caso contrario, si potrebbero verificare esplosioni o incendi. ÿ Non bloccare o inserire oggetti estranei, come forcine, nell'uscita dell'aria e presa d'aria.
Seite 59
Machine Translated by Google ÿ Se questo prodotto deve essere installato, deve essere installato e fissato in un posto che non può essere toccato quando si fa il bagno o la doccia. E il l'installazione e il fissaggio del prodotto devono garantire che quando il portatile parte è...
Seite 60
Machine Translated by Google ÿ Si prega di utilizzare solo per asciugare e modellare. Non utilizzare sugli animali domestici e utilizzare per asciugare scarpe, vestiti, ecc. In caso contrario, potrebbero verificarsi ustioni o incendi. ÿ Mantenere una distanza superiore a 10 cm tra l'ingresso dell'aria e il capelli.
Machine Translated by Google La temperatura corporea è troppo alta Causa del guasto: l'ingresso dell'aria è bloccato da capelli e altri detriti Metodo di trattamento: pulire l'ingresso dell'aria in tempo e mantenerlo sempre pulito pulito e senza ostacoli. La temperatura del cavo di alimentazione o della spina è troppo alta Causa del guasto: la presa e la spina non sono in contatto corretto.
Seite 62
Machine Translated by Google Informazioni FCC: ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura! Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: 1) Questo prodotto può...
Seite 63
Machine Translated by Google Produttore: Zhuhai Senya Technology Co., Ltd. Indirizzo: No.16, Henghui Road, Sanzao Town, Jinwan District, Zhuhai City, provincia del Guangdong Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 NC. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd.
Seite 64
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 65
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support CEPILLO D E A IRE C ALIENTE MODELO: S YBD15 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 66
A sistencia t écnica y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el manual a ntes d e u tilizar e l p roducto. V EVOR s e r eserva u na i nterpretación c lara d e n uestro ...
Seite 67
Machine Translated by Google Muchas g racias p or e legir e ste C EPILLO D E A IRE C ALIENTE. L ea t odas l as i nstrucciones. Instrucciones a ntes d e u sarlo. L a i nformación l e a yudará a l ograr e l m ejor r esultado p osible. resultados.
Machine Translated by Google NOTA: S I E L S ECADOR D E P ELO D EJA D E F UNCIONAR P OR A LGUNA MOTIVO, A PÁGUELO I NMEDIATAMENTE Y D EJE Q UE S E E NFRÍE. LIMPIEZA ...
Machine Translated by Google 5. N O i ntente t ocar u n a parato q ue h aya c aído a l a gua. D esenchúfelo i nmediatamente. 6. N O u tilice u n c able d e e xtensión c on e ste a parato. 7. ...
Seite 70
Machine Translated by Google NO u tilice u n a parato c on u n c able t orcido, d oblado o d añado d e c ualquier o tra f orma, o s i El a parato r ecibe e nergía d e m anera i rregular. S i e l c able e stá d añado o l a e nergía e s i rregular, Si ...
Seite 71
Machine Translated by Google Parámetros d e e specificación d el p roducto Marca VEVOR 220240 V ~ 1 00125 V ~ Tensión n ominal Modelo SYBD15 50 H z 60 H z Frecuencia n ominal Rosa Color 1200 W 1200 ...
Seite 72
Machine Translated by Google Mezcla d e p roductos...
Seite 73
Machine Translated by Google Precauciones Para r educir f allas, d escargas e léctricas, l esiones, i ncendios, p eligro d e m uerte y d años a equipo o p ropiedad, A segúrese d e o bservar l as s iguientes p recauciones d e s eguridad. Indica ...
Seite 74
Machine Translated by Google N o l o u tilice c erca d e g as d e p etróleo u o tras s ustancias i nflamables ( como propelentes, d isolventes d e p intura, a erosoles, e tc.). De ...
Seite 75
Machine Translated by Google S i e s n ecesario i nstalar e ste p roducto, d ebe i nstalarse y f ijarse e n u n l ugar lugar q ue n o s e p uede t ocar a l b añarse o d ucharse. Y e l La ...
Seite 76
Machine Translated by Google Ú selo ú nicamente p ara s ecar y p einar. N o l o u se e n m ascotas n i l o u se p ara s ecar. zapatos, r opa, e tc. De ...
Machine Translated by Google La t emperatura c orporal e s d emasiado a lta Causa d e l a f alla: L a e ntrada d e a ire e stá b loqueada p or c abello y o tros r esiduos. Método ...
Seite 78
Machine Translated by Google Información d e l a F CC: PRECAUCIÓN: ¡ Los c ambios o m odificaciones n o a probados e xpresamente p or l a p arte responsable d el c umplimiento p odrían a nular l a a utoridad d el u suario p ara o perar e l e quipo! Este ...
Seite 79
Machine Translated by Google Fabricante: Z huhai S enya T echnology C o., L td. Dirección: N o.16, H enghui R oad, S anzao T own, J inwan D istrict, Z huhai C ity, provincia d e G uangdong Fabricante: S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: ...
Seite 80
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 81
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support SZCZOTKA GORĄCEGO POWIETRZA MODEL: SY-BD15 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Seite 82
E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub...
Machine Translated by Google Dziękujemy bardzo za wybranie tej SZCZOTKI NA GORĄCE POWIETRZE. Przeczytaj proszę wszystkie przed użyciem zapoznaj się z instrukcją. Informacje te pomogą Ci osiągnąć jak najlepsze rezultaty wyniki. MAPA PRODUKTU Chłodna końcówka. Mieszane włosie zapobiegające plątaniu. Metalowa rurka pokryta ceramiką. Ustawienia kontroli temperatury.
Machine Translated by Google UWAGA: JEŚLI SUSZARKA DO WŁOSÓW PRZESTANIE DZIAŁAĆ Z JAKIEGOKOLWIEK POWODU, POWÓD, NATYCHMIAST WYŁĄCZ URZĄDZENIE I POZWÓL, ABY OSTYGŁO. CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA - WAŻNE: Zawsze upewnij się, że suszarka do włosów jest odłączona od zasilania. przed czyszczeniem. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zanurzaj suszarki do włosów w wodzie i zawsze upewnij się, że wtyczka jest podłączona.
Machine Translated by Google 5. NIE sięgaj po urządzenie, które wpadło do wody. Natychmiast odłącz je od zasilania. 6. NIE UŻYWAJ przedłużacza z tym urządzeniem. 7. NIE WOLNO stawiać urządzenia na żadnej powierzchni podczas jego działania. 8. NIE WOLNO używać tego urządzenia z przetwornikiem napięcia. OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ...
Seite 86
Machine Translated by Google NIE używaj urządzenia, którego przewód jest skręcony, wygięty lub w inny sposób uszkodzony, ani jeśli: urządzenie otrzymuje nieregularnie prąd. Jeśli przewód jest uszkodzony lub występuje nieregularność zasilania W razie jakichkolwiek problemów zapoznaj się z instrukcjami podanymi w sekcji OSTRZEŻENIA poniżej. SKŁADOWANIE Przed przechowywaniem urządzenie należy odłączyć...
Seite 87
Machine Translated by Google Parametry specyfikacji produktu Marka 220-240 V~ 100-125 V~ WIĘZIĆ Napięcie znamionowe Model SY-BD15 50Hz 60Hz Częstotliwość znamionowa Kolor 1200 W 1200 W Różowy Moc znamionowa...
Seite 88
Machine Translated by Google Mieszanka produktów...
Machine Translated by Google Środki ostrożności Aby zmniejszyć ryzyko awarii, porażenia prądem, obrażeń, pożaru, zagrożenia życia i uszkodzenia ciała sprzętu lub mienia, Należy koniecznie przestrzegać następujących środków ostrożności. Oznacza potencjalne zagrożenie, które może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. Oznacza zagrożenie, które może spowodować drobne obrażenia lub uszkodzenie mienia. Poniższe symbole służą...
Seite 90
Machine Translated by Google Nie używać w pobliżu gazu ziemnego lub innych substancji łatwopalnych (takich jak materiały pędne, rozcieńczalniki do farb, spraye itp.). Niedopełnienie tego obowiązku może spowodować wybuch lub pożar. Nie blokuj ani nie wkładaj do wylotu powietrza żadnych przedmiotów, np. spinek do włosów. i wlotu powietrza.
Seite 91
Machine Translated by Google Jeśli ten produkt wymaga instalacji, należy go zainstalować i zamocować w miejscu, w którym jest zainstalowany. miejsce, którego nie można dotykać podczas kąpieli lub prysznica. I montaż i mocowanie produktu muszą zapewniać, że podczas trzymania go w ręku część...
Seite 92
Machine Translated by Google Proszę używać wyłącznie do suszenia i stylizacji. Nie stosować na zwierzętach domowych i używać do suszenia. buty, ubrania itp. W przeciwnym razie może dojść do oparzeń lub pożaru. Należy zachować odległość co najmniej 10 cm między wlotem powietrza a włosy.
Machine Translated by Google Temperatura ciała jest zbyt wysoka Przyczyna awarii: Wlot powietrza jest zablokowany przez włosy i inne zanieczyszczenia Metoda leczenia: Należy regularnie czyścić wlot powietrza i zawsze utrzymywać go w czystości. czyste i niezakłócone. Temperatura przewodu zasilającego lub wtyczki jest zbyt wysoka Przyczyna usterki: Gniazdo i wtyczka mają...
Seite 94
Machine Translated by Google Informacje FCC: UWAGA: Zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodność mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu! To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega następującym dwóm warunkom: 1) Ten produkt może powodować...
Seite 95
Machine Translated by Google Producent: Zhuhai Senya Technology Co., Ltd. Adres: No.16, Henghui Road, Sanzao Town, Jinwan District, Zhuhai City, prowincja Guangdong Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd.
Seite 96
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 97
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support HETELUCHTBORSTEL MODEL: SY-BD15 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Seite 98
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Machine Translated by Google Hartelijk dank voor het kiezen van deze HETELUCHTBORSTEL. Lees alle instructies voordat u het gebruikt. De informatie zal u helpen om het best mogelijke resultaat te bereiken resultaten. PRODUCTKAART ÿ Koele punt. ÿ Klitvrije combinatieborstelharen. ÿ Metalen buis met keramische coating.
Machine Translated by Google LET OP: MOCHT DE HAARDROGER OM EEN OF ANDERE REDEN NIET MEER WERKEN, REDEN, SCHAKEL HET ONMIDDELLIJK UIT EN LAAT HET AFKOELEN. REINIGING & ONDERHOUD - BELANGRIJK: Zorg er altijd voor dat de föhn losgekoppeld is van het stroomnet. vóór het schoonmaken.
Machine Translated by Google 5. Grijp NIET naar een apparaat dat in het water is gevallen. Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. 6. Gebruik GEEN verlengsnoer met dit apparaat. 7. Plaats het apparaat NIET op een oppervlak terwijl het in werking is. 8.
Seite 102
Machine Translated by Google GEBRUIK GEEN apparaat met een gedraaid, gebogen of anderszins beschadigd snoer, of als het apparaat krijgt onregelmatig stroom. Als het snoer beschadigd is, of bij onregelmatige stroomtoevoer Raadpleeg voor meer informatie de instructies in het onderstaande gedeelte WAARSCHUWING. OPSLAG Het apparaat moet worden losgekoppeld en afgekoeld voordat u het opbergt.
Seite 103
Machine Translated by Google Productspecificatieparameters Merk VEVOR 220-240V~ 100-125V~ Nominale spanning Model SY-BD15 50Hz 60Hz Nominale frequentie Roze Kleur 1200W 1200W Nominaal vermogen...
Seite 104
Machine Translated by Google Productmix...
Machine Translated by Google Voorzorgsmaatregelen Om storingen, elektrische schokken, verwondingen, brand, gevaar voor de dood en schade aan het apparaat te verminderen apparatuur of eigendommen, Zorg ervoor dat u de volgende veiligheidsmaatregelen in acht neemt. Geeft een mogelijk gevaar aan dat ernstig letsel of de dood tot gevolg kan hebben. Geeft een gevaar aan dat kan leiden tot licht letsel of materiële schade.
Seite 106
Machine Translated by Google ÿ Niet gebruiken in de buurt van petroleumgas of andere ontvlambare stoffen (zoals drijfgassen, verfverdunners, sprays, enz.). Als u dit niet doet, kan dit leiden tot een explosie of brand. ÿ Blokkeer de luchtuitlaat niet en steek er geen vreemde voorwerpen, zoals haarspelden, in. en luchtinlaat.
Seite 107
Machine Translated by Google ÿ Als dit product geïnstalleerd moet worden, moet dit op een veilige manier gebeuren. plek die niet aangeraakt kan worden tijdens het baden of douchen. En de Bij de installatie en bevestiging van het product moet ervoor worden gezorgd dat wanneer de handbediende deel is volledig rechtgetrokken, Nog steeds buiten bereik bij het baden en douchen.
Seite 108
Machine Translated by Google ÿ Gebruik alleen voor het drogen en stylen. Niet gebruiken bij huisdieren en gebruiken om te drogen. schoenen, kleding, enz. Anders kunnen er brandwonden of brand ontstaan. ÿ Houd een afstand van meer dan 10 cm tussen de luchtinlaat en de haar.
Seite 109
Machine Translated by Google Lichaamstemperatuur is te hoog Oorzaak van de storing: De luchtinlaat is geblokkeerd door haar en ander vuil Behandelingsmethode: Maak de luchtinlaat tijdig schoon en houd de luchtinlaat altijd schoon. schoon en vrij van obstakels. De temperatuur van het netsnoer of de stekker is te hoog Oorzaak van de storing: Het stopcontact en de stekker maken slecht contact.
Seite 110
Machine Translated by Google FCC-informatie: LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
Seite 111
Machine Translated by Google Fabrikant: Zhuhai Senya Technology Co., Ltd. Adres: No.16, Henghui Road, Sanzao Town, Jinwan District, Zhuhai City, provincie Guangdong Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië...
Seite 112
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 113
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support VARMLUFTSBORSTE MODELL: SY-BD15 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
Seite 114
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att...
Seite 115
Machine Translated by Google Tack så mycket för att du valde denna VARMLUFTSBORSTE. Vänligen läs alla instruktioner innan du använder den. Informationen hjälper dig att uppnå bästa möjliga resultat. PRODUKTKARTA ÿ Coolt tips. ÿ Trasselfria kombinationsborst. ÿ Keramiskt belagda metallrör. ÿ...
Machine Translated by Google OBS: SKA HÅRTORKEN SLUTA FUNKTIONER FÖR NÅGON ANLEDNING, STÄNG AV DEN OMEDELBART OCH LÅT KYLNA. RENGÖRING & SKÖTSEL - VIKTIGT: Se alltid till att hårtorken är bortkopplad från strömmen före rengöring. VARNING: Doppa aldrig ner hårtorken i vatten och se alltid till att kontakten är den hålls torrt.
Machine Translated by Google 5. Räck INTE efter en apparat som har fallit i vatten. Dra ur kontakten omedelbart. 6. ANVÄND INTE en förlängningssladd med denna apparat. 7. Placera INTE apparaten på någon yta medan den är igång. 8. Använd INTE denna apparat med en spänningsomvandlare. VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRÄNNSKADOR, ELEKTROCUTION, BRAND ELLER SKADA: 1.
Seite 118
Machine Translated by Google ANVÄND INTE en apparat med en vriden, böjd eller på annat sätt skadad sladd, eller om apparaten får ström oregelbundet. Om sladden är skadad eller för oregelbunden ström problem, se instruktionerna i avsnittet VARNING nedan. LAGRING Apparaten bör kopplas bort och tillåtas svalna före förvaring.
Seite 119
Machine Translated by Google Produktspecifikationsparametrar VEVOR 220-240V~ 100-125V~ Stämpla Märkspänning Modell SY-BD15 50 Hz 60 Hz Nominell frekvens Rosa 1200W 1200W Färg Märkeffekt...
Seite 120
Machine Translated by Google Produktmix...
Seite 121
Machine Translated by Google Försiktighetsåtgärder För att minska fel, elektriska stötar, skadade, brand, livsfara och skador på utrustning eller egendom, Var noga med att följa följande säkerhetsåtgärder. Indikerar en potentiell fara som kan resultera i allvarliga skador eller dödsfall. Indikerar en fara som kan resultera i lindrig personskada eller skada på egendom. Följande symboler används för att kategorisera och beskriva typerna av instruktioner som måste följas.
Seite 122
Machine Translated by Google ÿ Använd inte i närheten av petroleumgas eller andra brandfarliga ämnen (t.ex drivmedel, färgförtunningsmedel, sprayer, etc.). Underlåtenhet att göra det kan leda till explosion eller brand. ÿ Blockera eller för inte in främmande föremål såsom hårnålar i luftutloppet och luftintag.
Seite 123
Machine Translated by Google ÿ Om denna produkt behöver installeras måste den installeras och fixeras i en plats som inte kan röras när man badar eller duschar. Och den installation och fixering av produkten måste säkerställa att när den handhållna del är helt uträtad, Fortfarande utom räckhåll vid bad och duscha.
Seite 124
Machine Translated by Google ÿ Använd endast för torkning och styling. Använd inte på husdjur och använd för att torka skor.kläder osv. Annars kan brännskador eller brand uppstå. ÿ Håll ett avstånd på mer än 10 cm mellan luftintaget och luftintaget hår.
Machine Translated by Google Kroppstemperaturen är för hög Orsak till fel: Luftintaget är blockerat av hår och annat skräp Behandlingsmetod: Rengör luftintaget i tid och behåll alltid luftintaget ren och fri. Temperaturen på nätsladden eller kontakten är för hög Orsak till fel: Uttaget och stickkontakten har dålig kontakt. Behandlingsmetod: Byt ut märkets uttag.
Seite 126
Machine Translated by Google FCC-information: FÖRSIKTIGHET: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: 1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
Seite 127
Machine Translated by Google Tillverkare: Zhuhai Senya Technology Co., Ltd. Adress: No.16, Henghui Road, Sanzao Town, Jinwan District, Zhuhai City, Guangdong Province Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200 000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd.
Seite 128
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...