Herunterladen Diese Seite drucken
4-581-473-11(1)
SONY
4-581-473-11(1)
Interchangeable Lens
Interchangeable
Lens
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per I'uso
Manual de instruções
Manual de instruqöes
FE 50mm
FE 50mm
F1.8
Fl .8
E-mount
E-mount
SEL50F18F
SEL50F18F
III II I II II II I I II I III I I I II IIII
4581473110
http://www sony.net/
©2016 Sony Corporation
02016 Sony Corporation
Printed in China
Printed
in China
2
2
1
3
3
4
 –1
(1)
(2)
(2)
 –2
0-2
4.4
F E 1 8/50
Deutsch
Diese Anleitung beschreibt die Verwendung von
Diese Anleitung
beschreibt
die Verwendung
von
Objektiven. Gemeinsame Vorsichtsmaßregeln
Objektiven.
Gemeinsame
Vorsichtsmaßregeln
für alle Objektive finden sich in den getrennten
für alle Objektive finden sich in den getrennten
„Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch". Lesen
„Sicherheitsmaßnahmen
beim Gebrauch". Lesen
Sie immer beide Dokumente, bevor Sie Ihr
Sie immer beide Dokumente,
bevor Sie Ihr
Objektiv verwenden.
Objektiv verwenden.
Dieses Objektiv ist für Kameras nach dem Sony α
Dieses Objektiv ist für Kameras nach dem Sony a
Kamerasystem mit E-Bajonett gedacht. Sie können
Kamerasystem
mit E-Bajonett gedacht. Sie können
es nicht mit Kameras mit A-Bajonett verwenden.
es nicht mit Kameras mit A-Bajonett
verwenden.
Das FE 50mm F1.8 ist mit dem Bereich eines
Das FE 50mm
Fl.8
ist mit
dem
Bereich
eines
Bildsensors im Kleinbildformat (35 mm) kompatibel.
Bildsensors im Kleinbildformat (35 mm) kompatibel.
Eine mit einem Bildsensor im Kleinbildformat
Eine
mit einem
Bildsensor
im Kleinbildformat
(35 mm) ausgestattete Kamera kann auf Aufnahmen
(35 mm) ausgestattete Kamera kann auf Aufnahmen
im APS-C-Format eingestellt werden.
im APS-C-Format eingestellt
werden.
Einzelheiten zur Einstellung Ihrer Kamera schlagen
Einzelheiten zur Einstellung
Ihrer Kamera schlagen
Sie bitte in ihrer Gebrauchsanleitung nach.
Sie bitte in ihrer Gebrauchsanleitung
nach.
Für weitere Informationen zur Kompatibilität
Für weitere Informationen
zur Kompatibilität
besuchen Sie die Website von Sony für Ihr
besuchen Sie die Website von Sony für Ihr
Gebiet oder wenden Sie sich an Ihren Sony-
Gebiet Oder wenden Sie sich an Ihren Sony-
Fachhändler oder die nächstliegende autorisierte
Fachhändler Oder die nächstliegende
autorisierte
Kundendienstvertretung von Sony.
Kundendienstvertretung
von Sony.
Hinweise zur Verwendung
Hinweise
zur Verwendung
Beim Tragen einer Kamera mit angebrachtem Objektiv
ˎ
• Beim Tragen einer Kamera mit angebrachtem Objektiv
halten Sie immer sowohl die Kamera als auch das
halten
Sie immer
sowohl
die Kamera
als auch
das
Objektiv fest.
Objektiv fest.
Vorsichtsmaßregeln zur Verwendung eines
Vorsichtsmaßregeln
zur Verwendung
eines
Blitzgeräts
Blitzgeräts
ˎ
Bei Verwendung eines Blitzgeräts nehmen Sie
• Bei Verwendung eines Blitzgeräts nehmen Sie
immer die Gegenlichtblende ab und nehmen in
immer die Gegenlichtblende ab und nehmen in
einem Abstand von mindestens 1 m vom Motiv
einem
Abstand
von
mindestens
1 m vom
Motiv
auf. Bei bestimmten Kombinationen von Objektiv
auf. Bei bestimmten Kombinationen von Objektiv
und Blitz kann das Objektiv das Licht vom Blitz
und Blitz kann das Objektiv
das Licht vom Blitz
teilweise abdecken und einen Schatten unten im Bild
teilweise
abdecken
und
einen
Schatten
unten
im
Bild
verursachen.
verursachen.
Vignettierung
Vignettierung
ˎ
• Bei Verwendung des Objektivs können die Ecken
Bei Verwendung des Objektivs können die Ecken
des Bildschirms dunkler als die Mitte werden.
des Bildschirms
dunkler
als die Mitte
werden.
Zur Verringerung dieses Phänomens (das als
Zur Verringerung dieses Phänomens (das als
Vignettierung bezeichnet wird), schließen Sie die
Vignettierung bezeichnet wird), schließen Sie die
Blende um 1 bis 2 Stellen.
Blende
um I bis 2 Stellen.
 Teilebezeichnungen
Teilebezeichnungen
1 Gegenlichtblendenindex
1 Gegenlichtblendenindex
2 Fokussierring
2 Fokussierring
3 Objektivkontakte*
3 Objektivkontakte*
4 Ansetzindex
4 Ansetzindex
* Berühren Sie nicht die Objektivkontakte.
* Berühren Sie nicht die Objektivkontakte.
 Anbringen und Abnehmen des
Anbringen
und Abnehmen
des
Objektivs
Objektivs
Zum Anbringen des Objektivs
Zum Anbringen
des Objektivs
(Siehe Abbildung -.)
(Siehe Abbildung
1
1
Entfernen Sie die hinteren und
Entfernen
Sie die
hinteren
und
vorderen Objektivdeckel und den
vorderen
Objektivdeckel
und den
Kameragehäusedeckel.
Kameragehäusedeckel.
ˎ
Sie können den vorderen Objektivdeckel auf
• Sie können den vorderen
Objektivdeckel
auf
zwei Weisen (1) und (2) anbringen/abnehmen.
zwei Weisen (1) und (2) anbringen/abnehmen.
Wenn Sie den Objektivdeckel bei angebrachter
Wenn Sie den Objektivdeckel
bei angebrachter
Gegenlichtblende anbringen/abnehmen,
Gegenlichtblende
anbringen/abnehmen,
verwenden Sie das Verfahren (2).
verwenden Sie das Verfahren (2).
2
2
Richten Sie den weißen Index am
Richten
Sie den
weißen
Index
am
Objektivtubus mit dem weißen Index an
Objektivtubus
mit dem weißen
Index an
der Kamera (Ansetzindex) aus, setzen Sie
der Kamera (Ansetzindex)
aus, setzen Sie
dann das Objektiv in die Kamerafassung
dann das Objektiv
in die Kamerafassung
und drehen im Uhrzeigersinn, bis es
und drehen
im Uhrzeigersinn,
bis es
einrastet.
einrastet.
Drücken Sie nicht die Objektivlösetaste an der
ˎ
• Drücken Sie nicht die Objektivlösetaste an der
Kamera beim Anbringen des Objektivs.
Kamera beim Anbringen des Objektivs.
ˎ
Bringen Sie das Objektiv nicht schräge an.
• Bringen Sie das Objektiv nicht schräge an.
Zum Abnehmen des Objektivs
Zum Abnehmen
des Objektivs
(Siehe Abbildung -.)
(Siehe Abbildung
Während Sie die Objektivfreigabetaste an
Während
Sie die Objektivfreigabetaste
an
der Kamera gedrückt halten, drehen Sie das
der Kamera gedrückt
halten, drehen Sie das
Objektiv gegen den Uhrzeigersinn bis zum
Objektiv
gegen den Uhrzeigersinn
bis zum
Anschlag und nehmen es dann ab.
Anschlag
und nehmen
es dann ab.
 Anbringen der
Anbringen
der
Gegenlichtblende
Gegenlichtblende
Wir empfehlen, eine Gegenlichtblende zu
Wir empfehlen,
eine Gegenlichtblende
zu
verwenden, um Streulicht zu verringern und
verwenden,
um Streulicht zu verringern
und
optimale Bildqualität sicherzustellen.
optimale
Bildqualität
sicherzustellen.
Richten Sie die rote Linie an der
Richten
Sie die
rote
Linie
an der
Gegenlichtblende mit dem roten Punkt auf
Gegenlichtblende
mit dem roten Punkt auf
dem Objektiv (Gegenlichtblendenindex)
dem Objektiv
(Gegenlichtblendenindex)
aus, setzen Sie die Gegenlichtblende in
aus, setzen Sie die Gegenlichtblende
in
die Objektivfassung und drehen Sie sie
die Objektivfassung
und drehen Sie sie
im Uhrzeigersinn, bis der rote Punkt an
im Uhrzeigersinn,
bis der rote Punkt an
der Gegenlichtblende mit der roten Linie
der Gegenlichtblende
mit der roten Linie
am Objektiv ausgerichtet ist, und die
am Objektiv
ausgerichtet
ist, und die
Gegenlichtblende rastet ein.
Gegenlichtblende
rastet ein.
ˎ
Bei Verwendung eines eingebauten Blitzgeräts
• Bei Verwendung eines eingebauten Blitzgeräts
oder eines an der Kamera angebrachten externen
Oder eines an der Kamera angebrachten
externen
Blitzgeräts nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um
Blitzgeräts nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um
Blockieren des Blitzlichts zu vermeiden.
Blockieren
des Blitzlichts
zu vermeiden.
ˎ
Beim Lagern setzen Sie die Gegenlichtblende
• Beim Lagern setzen Sie die Gegenlichtblende
rückwärts auf das Objektiv.
rückwärts auf das Objektiv.
 Fokussieren
FOkussieren
Es gibt drei Verfahren zum Fokussieren.
Es gibt drei Verfahren zum Fokussieren.
Autofokus
ˎ
• Autofokus
Die Kamera fokussiert automatisch.
Die Kamera
fokussiert
automatisch.
– Bei der Videoaufnahme können auch
- Bei der Videoaufnahme
können
auch
Bediengeräusche aufgenommen werden.
Bediengeräusche aufgenommen werden.
DMF (direktes manuelles Fokussieren)
ˎ
• DMF (direktes
manuelles
Fokussieren)
Nachdem die Kamera mit Autofokus scharfstellt,
Nachdem
die Kamera
mit Autofokus
schaffstellt,
können Sie manuell eine Feineinstellung
können Sie manuell eine Feineinstellung
vornehmen.
vornehmen.
Manuelles Fokussieren
• Manuelles
Fokussieren
ˎ
Sie können manuell Fokussieren.
Sie können
manuell
Fokussieren.
Einzelheiten zu den Moduseinstellungen schlagen
Einzelheiten
zu den Moduseinstellungen
schlagen
Sie bitte in der mit der Kamera gelieferten
Sie bitte in der mit der Kamera gelieferten
Gebrauchsanleitung nach.
Gebrauchsanleitung
nach.
Technische Daten
Technische
Daten
Produktname
FE 50mm F1.8
FE 50mm
Fl.8
Produktname
(Modellname)
(SEL50F18F)
(Modellname)
(SEL50F18F)
Brennweite (mm)
Brennweite (mm)
50
50
Entsprechend 35 mm
Entsprechend 35 mm
75
75
Brennweite*
1
(mm)
Brennweite*l (mm)
Objektivgruppen-Elemente
5-6
Objektivgruppen-EIemente
5-6
Blickwinkel 1*
2
47°
Blickwinkel
| *2
470
Blickwinkel 2*
2
32°
Blickwinkel
320
Minimalfokus*
3
(m)
0,45
Minimalfokus*3 (m)
0,45
Max. Vergrößerung (X)
0,14
Max. Vergrößerung (X)
0,14
Minimale Blende
f/22
Minimale
Blende
f/22
-1
Filterdurchmesser (mm)
49
Filterdurchmesser (mm)
49
Abmessungen
Abmessungen
(Maximaldurchmesser × Höhe)
68,6×59,5
(Maximaldurchmesser x Höhe)
(Ca., mm)
(Ca., mm)
-1
Gewicht (Ca., g)
186
Gewicht (Ca., g)
186
Bildstabilisierungsfunktion
Bildstabilisierungsfunktion
Nein
Nein
*
Der Wert für die entsprechende Kleinbildkamera-
1
Der Wert für die entsprechende
Kleinbildkamera-
Brennweite, wenn auf einer Digitalkamera mit
Brennweite,
wenn auf einer Digitalkamera
mit
Wechselobjektiv angebracht, die mit einem
Wechselobjektiv angebracht, die mit einem
Bildsensor im Format APS-C ausgestattet sind.
Bildsensor im Format APS-C ausgestattet Sind.
*
Der Sichtwinkel 1 ist der Wert für Kleinbildkameras,
*2
2
Der Sichtwinkel
1 ist der Wert für Kleinbildkameras,
und der Sichtwinkel 2 ist der Wert für Digitalkameras
und der Sichtwinkel 2 ist der Wert für Digitalkameras
mit Wechselobjektiv, die mit einem Bildsensor im
mit Wechselobjektiv, die mit einem Bildsensor im
Format APS-C ausgestattet sind.
Format APS-C ausgestattet Sind.
*
Der minimale Fokus ist der Abstand zwischen
3
Der minimale
Fokus ist der Abstand
zwischen
Bildsensor und Motiv.
Bildsensor
und
Motiv.
ˎ
Je nach dem Objektivmechanismus kann sich die
• Je nach dem Objektivmechanismus
kann sich die
Brennweite mit dem Aufnahmeabstand leicht ändern.
Brennweite
mit
dem
Aufnahmeabstand
leicht
ändern.
Die angegebenen Brennweiten gehen davon aus, dass
Die angegebenen Brennweiten gehen davon aus, dass
das Objektiv auf Unendlich gestellt ist.
das Objektiv auf Unendlich gestellt ist.
Mitgeliefertes Zubehör
Mitgeliefertes
Zubehör
(Die Zahl in Klammern gibt die Anzahl der Teile an.)
(Die Zahl in Klammern gibt die Anzahl der Teile an.)
Objektiv (1), vorderer Objektivdeckel (1),
Objektiv (1), vorderer Objektivdeckel
(1),
hinterer Objektivdeckel (1), Gegenlichtblende (1),
hinterer Objektivdeckel (1),Gegenlichtblende (1),
Anleitungen
Anleitungen
Änderungen bei Design und technischen Daten
Änderungen bei Design und technischen Daten
bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
bleiben ohne vorherige
Ankündigung
vorbehalten.
ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
ISt ein Warenzeichen
der Sony Corporation.
Nederlands
In deze handleiding vindt u informatie over het
In deze handleiding
vindt u informatie
over het
gebruik van lenzen. Voorzorgsmaatregelen die
gebruik van lenzen. Voorzorgsmaatregelen
die
gelden voor alle lenzen, zoals opmerkingen
gelden voor alle lenzen, zoals oprnerkingen
bij het gebruik, vindt u in het afzonderlijke
bij het gebruik, vindt u in het afzonderlijke
document "Voorzorgsmaatregelen vóór gebruik".
document
"Voorzorgsmaatregelen
vÖÖr gebruik".
Lees beide documenten door voordat u de lens
Lees
beide
documenten
door
voordat
u de lens
gebruikt.
gebruikt.
Deze lens is ontworpen voor Sony α-camerasysteem
Deze lens is ontworpen
voor Sony a-camerasysteem
camera's met montagestuk E. U kunt de lens niet
camera's met montagestuk
E. U kunt de lens niet
gebruiken op camera's met montagestuk A.
gebruiken
op camera's met montagestuk
A.
De FE 50mm F1.8 is compatibel met het bereik van
De FE 50mm Fl.8 is compatibel
met het bereik van
een beeldsensor met 35mm formaat.
een
beeldsensor
met
35mrn
formaat.
Een camera uitgerust met een beeldsensor met
Een camera uitgerust
met een beeldsensor
met
35mm frmaat kan worden ingesteld om op te
35mrn frmaat kan worden ingesteld om op te
nemen in APS-C formaat.
nemen
in APS-C
formaat.
Voor meer informatie over het instellen van uw
Voor
meer
informatie
over
het
instellen
van uw
camera, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing.
camera, raadpleegt
u de gebruiksaanwijzing.
Voor meer informatie over compatibiliteit, bezoekt
Voor meer informatie
over compatibiliteit,
bezoekt
u de website van Sony in uw gebied, of neemt
u de website van Sony in uw gebied, of neemt
u contact op met uw Sony-dealer, of plaatselijk
u contact op met uw Sony-dealer, of plaatselijk
bevoegde servicefaciliteit van Sony.
bevoegde
servicefaciliteit
van Sony.
Opmerkingen voor het gebruik
Opmerkingen
voor
het gebruik
Als u de camera draagt terwijl de lens is bevestigd,
ˎ
• Als u de camera draagt terwijl de lens is bevestigd,
dient u zowel de camera als lens stevig vast te
dient u zowel de camera als lens stevig vast te
houden.
houden.
Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik
Voorzorgsmaatregelen
voor het gebruik
van de flitser
van
de flitser
ˎ
Als u een flitser gebruikt, dient u de lenskap te
• Als u een flitser gebruikt, dient u de lenskap te
verwijderen en foto's te maken vanaf een afstand van
verwijderen
en foto's te maken vanaf een afstand van
ten minste 1 meter vanaf het onderwerp. Bij bepaalde
ten minste 1 meter vanaf het onderwerp.
Bij bepaalde
combinaties van lens/flitser kan de lens het licht
combinaties
van lens/ flitser
kan de lens het licht
van de flitser gedeeltelijk blokkeren, waardoor een
van de flitser gedeeltelijk
blokkeren,
waardoor
een
schaduw aan de onderkant van het beeld ontstaat.
schaduw
aan
de onderkant
van
het
beeld
ontstaat.
Vignetteren
Vignetteren
ˎ
Wanneer u de lens gebruikt, worden de hoeken
• Wanneer u de lens gebruikt, worden de hoeken
van het scherm donkerder dan het midden. U kunt
van het scherm
donkerder
dan het midden.
U kunt
dit verschijnsel (dat vignetteren wordt genoemd)
dit verschijnsel (dat vignetteren wordt genoemd)
beperken door het diafragma 1 tot 2 stops te sluiten.
beperken door het diafragma 1 tot 2 stops te sluiten.
 Vaststellen van de onderdelen
Vaststellen
van
de onderdelen
1 Markering voor lenskap
1 Markering voor lenskap
2 Scherpstelring
2 Scherpstelring
3 Contactpunten van de lens*
3 Contactpunten
van de lens*
4 Mountagemarkeringen
4 Mountagemarkeringen
* Raak niet de contactpunten van de lens aan.
* Raak niet de contactpunten
van de lens aan.
 De lens bevestigen/verwijderen
De lens bevestigen/verwijderen
De lens bevestigen
De lens bevestigen
(zie afbeelding -.)
(Zie afbeelding
1
1
Verwijder de voorste en achterste
Verwijder
de voorste
en achterste
lensdoppen en de dop van de camera.
lensdoppen
en de dop van de camera.
ˎ
• U kunt de voorlensdop op twee manieren, (1)
U kunt de voorlensdop op twee manieren, (1)
en (2), bevestigen/verwijderen. Wanneer u de
en (2), bevestigen/verwijderen.
Wanneer u de
lensdop bevestigt/verwijdert terwijl de lenskap is
lensdop bevestigt/verwijdert
terwijl de lenskap is
bevestigd, gebruikt u methode (2).
bevestigd, gebruikt u methode (2).
2
2
Lijn de witte markering op de lenscilinder
Lijn de witte markering
op de lenscilinder
uit met de witte markering op de
uit met de witte
markering
op de
camera (montagemarkeringen). Plaats
camera (montagemarkeringen).
Plaats
vervolgens de lens in de lensfitting van
vervolgens
de lens in de lensfitting
van
de camera en draai de lens rechtsom tot
de camera
en draai
de lens
rechtsom
tot
deze vastklikt.
deze
vastklikt.
ˎ
Druk niet op de lensontgrendelingsknop op de
• Druk niet op de lensontgrendelingsknop
op de
camera terwijl u de lens bevestigt.
camera terwijl u de lens bevestigt.
Bevestig de lens niet in een hoek.
ˎ
• Bevestig de lens niet in een hoek.
De lens verwijderen
De lens verwijderen
(zie afbeelding -.)
(Zie afbeelding B-@.)
Terwijl u de lensontgrendelingsknop op de
Terwijl
u de lensontgrendelingsknop
op de
camera ingedrukt houdt, draait u de lens
camera ingedrukt
houdt,
draait u de lens
zo ver mogelijk linksom tot deze stopt.
zo ver mogelijk
linksom
tot deze stopt.
Vervolgens verwijdert u de lens.
Vervolgens
verwijdert
u de lens.
 De lenskap bevestigen
De lenskap
bevestigen
U kunt het beste een lenskap gebruiken om
U kunt het beste een lenskap gebruiken
om
lichtvlekken te voorkomen en voor een optimale
lichtvlekken
te voorkomen
en voor een optimale
beeldkwaliteit te zorgen.
beeldkwaliteit
te zorgen.
Lijn de rode lijn op de lenskap uit met
Lijn de rode Iijn op de lenskap uit met
de rode stip op de lens (markering voor
de rode stip op de lens (markering voor
lenskap), druk de lens in de lensmodule en
lenskap), druk de lens in de lensmodule en
draai de kap naar rechts tot deze op zijn
draai de kap naar rechts tot deze op zijn
plaats klikt en de rode punt op de lenskap is
plaats klikt en de rode punt op de lenskap
is
uitgelijnd met de rode stip op de lens.
uitgelijnd
met de rode stip op de lens.
Wanneer u de ingebouwde flitser, of een externe
ˎ
• Wanneer u de ingebouwde
flitser, of een externe
flitser die aan de camera is bevestigd, gebruikt, moet
flitser die aan de camera is bevestigd, gebruikt, moet
u de lenskap verwijderen om te voorkomen dat het
u de lenskap verwijderen om te voorkomen dat het
licht van de flitser wordt geblokkeerd.
licht van de flitser wordt geblokkeerd.
ˎ
Als u de lens opbergt, plaatst u de lenskap omgekeerd
• Als u de lens opbergt, plaatst u de lenskap omgekeerd
op de lens.
op de lens.
 Scherpstellen
Scherpstellen
Er zijn twee manieren om scherp te stellen.
Er zijn twee manieren om scherp te stellen.
Automatisch scherpstellen
• Automatisch
scherpstellen
ˎ
De camera stelt automatisch scherp.
De camera stelt automatisch
scherp.
– Er kunnen tijdens het opnemen van films ook
- Er kunnen tijdens het opnemen van films 00k
geluiden van de camera worden opgenomen.
geluiden
van de camera worden
opgenomen.
DMF (Direct handmatig scherpstellen)
• DMF (Direct handmatig
scherpstellen)
ˎ
Als de camera in automatisch scherpstellen heeft
AIs de camera in automatisch
scherpstellen
heeft
scherpgesteld, kunt u handmatig fijnafstellen.
scherpgesteld,
kunt u handmatig
fijnafstellen.
Handmatig scherpstellen
ˎ
• Handmatig
scherpstellen
U kunt handmatig scherpstellen.
U kunt handmatig
scherpstellen.
Voor meer informatie over modi-instellingen,
Voor meer informatie
over modi-instellingen,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij de
raadpleegt
u de gebruiksaanwijzing
die bij de
camera is geleverd.
camera is geleverd.
Technische gegevens
Technische
gegevens
Productnaam
FE 50mm F1.8
Productnaam
FE 50mm
Fl.8
(Modelnaam)
(Modelnaam)
(SEL50F18F)
(SEL50F18F)
Brandpuntsafstand (mm)
50
Brandpuntsafstand (mm)
50
Gelijkwaardig 35mm-formaat
Gelijkwaardig
35mm-formaat
75
75
brandpuntsafstand*
(mm)
brandpuntsafstand*l
1
(mm)
Lensgroepenelementen
5-6
Lensgroepenelementen
5-6
Kijkhoek 1*
47°
Kijkhoek
2
470
Kijkhoek 2*
2
32°
Kijkhoek
320
Minimale scherpstelling*
(m)
0,45
Minimale
3
(m)
0,45
Maximale vergroting (X)
Maximale vergroting (X)
0,14
0,14
Minimaal diafragma
f/22
Minimaal diafragma
f/22
Filterdoorsnede (mm)
49
Filterdoorsnede
(mm)
49
Afmetingen (maximale
Afmetingen (maximale
doorsnede × hoogte)
68,6×59,5
doorsnede x hoogte)
(Ongeveer, mm)
(Ongeveer, mm)
Gewicht (Ongeveer, g)
186
Gewicht (Ongeveer, g)
186
Trilcompensatiefunctie
Nee
Trilcompensatiefunctie
*
1
Dit is gelijk aan een brandpuntsafstand van een
*1
Dit is gelijk aan een brandpuntsafstand
van een
35mm-formaat wanneer deze is gemonteerd op een
35mm-formaat wanneer deze is gemonteerd op een
digitale camera met verwisselbare lens uitgerust met
digitale camera met verwisselbare lens uitgerust met
een APS-C formaat beeldsensor.
een APS-C formaat
beeldsensor.
*
2
De kijkhoek 1 is de waarde voor 35mm camera's en
De kijkhoek
I is de waarde voor 35mm camera's en
*2
de kijkhoek 2 is de waarde voor digitale camera's met
de kijkhoek 2 is de waarde voor digitale
camera's met
verwisselbare lens uitgerust met een APS-C-formaat
verwisselbare lens uitgerust met een APS-C-formaat
beeldsensor.
beeldsensor.
*
3
Minimale scherpstelling is de afstand van de
Minimale scherpstelling is de afstand van de
beeldsensor tot het onderwerp.
beeldsensor
tot het onderwerp.
Afhankelijk van het lensmechanisme, kan de
ˎ
• Afhankelijk
van het lensmechanisme,
kan de
brandpuntsafstand wijzigen bij elke verandering
brandpuntsafstand
wijzigen bij elke verandering
van de opnameafstand. De hierboven gegeven
van de opnameafstand.
De hierboven
gegeven
brandpuntsafstand gaat ervan uit dat de lens is
brandpuntsafstand
gaat ervan uit dat de lens is
scherpgesteld op oneindig.
scherpgesteld op oneindig.
Bijgeleverd toebehoren
Bijgeleverd toebehoren
(Het getal tussen haakjes geeft het aantal
(Het getal tussen haakjes geeft het aantal
onderdelen aan.)
onderdelen
aan.)
Lens (1), Voorste lensdop (1), Achterste lensdop (1),
Lens (1), Voorste lensdop (1), Achterste lensdop (1),
Lenskap (1), Handleiding en documentatie
Lenskap (1), Handleiding
en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
Wijzigingen
in ontwerp en technische
gegevens
voorbehouden, zonder kennisgeving.
voorbehouden,
zonder kennisgeving.
is een handelsmerk van Sony Corporation.
is een handelsmerk
van Sony Corporation.
Svenska
Den här bruksanvisningen förklarar hur
Den här bruksanvisningen
förklarar hur
man använder objektiven. I det separata
man använder objektiven.
I det separata
"Försiktighetsåtgärder innan användning"
"Försiktighetsåtgärder
innan användning"
hittar du information om allmänna
hittar
du information
om allmänna
försiktighetsåtgärder när gäller objektiv. Läs
försiktighetsåtgärder
när gäller objektiv. Läs
igenom båda dokumenten innan du använder
igenom båda dokumenten
innan du använder
objektivet.
objektivet.
Det här objektivet är avsett för kameror med
Det här objektivet
är avsett för kameror med
E-fattning inom Sony α-kamerasystem. Du kan inte
E-fattning
inom Sony a-kamerasystem.
Du kan inte
använda det på kameror med A-fattning.
använda det på kameror med A-fattning.
FE 50mm F1.8 är kompatibelt med området för en
FE 50mm Fl.8 är kompatibelt
med området för en
35-mm bildsensor (fullformat).
35-mm bildsensor (fullformat).
En kamera utrustad med en 35mm-format
En kamera
utrustad
med
en 35mm-format
bildsensor kan ställas in för tagning i APS-C-storlek.
bildsensor kan ställas in för tagning
i APS-C-storlek.
För närmare information om hur du ställer in
För närmare
information
om
hur
du ställer
in
kameran, hänvisar vi till bruksanvisningen.
kameran, hänvisar vi till bruksanvisningen.
För ytterligare information om kompatibilitet,
För ytterligare
information
om kompatibilitet,
besök webbplatsen för Sony i ditt område, eller
besök webbplatsen för Sony i ditt område, eller
kontakta din återförsäljare för Sony eller närmaste
kontakta din återförsäljare för Sony eller närmaste
auktoriserade serviceverkstad för Sony.
auktoriserade
serviceverkstad
för Sony.
Anmärkningar gällande bruk
Anmärkningar
gällande
bruk
ˎ
Greppa alltid både kameran och objektivet stadigt, när
• Greppa alltid både kameran och objektivet stadigt, när
du bär en kamera med objektivet monterat.
du bär en kamera med objektivet
monterat.
Att tänka på vid användning av blixt
Att tänka på vid användning
av blixt
ˎ
När du använder en blixt, ta alltid av motljusskyddet
• När du använder
en blixt, ta alltid av motljusskyddet
och ta bilden på minst 1 m avstånd från motivet. Med
och ta bilden på minst 1 m avstånd från motivet. Med
vissa kombinationer av objektiv och blixt, kan det
Vissa kombinationer
av objektiv
och blixt, kan det
hända att objektivet delvis blockerar blixtljuset, vilket
hända att objektivet
delvis blockerar
blixtljuset,
vilket
resulterar i skuggbildning nedtill på bilderna.
resulterar i skuggbildning nedtill på bilderna.
Vinjettering
Vinjettering
ˎ
När du använder objektivet, blir skärmens hörn
• När du använder objektivet, blir skärmens hörn
mörkare än mitten. För att reducera det här fenomenet
mörkare
än mitten.
För att reducera
det här fenomenet
(som kallas vinjettering), minska bländaren med 1 till
(som kallas vinjettering), minska bländaren med 1 till
2 steg.
2 steg.
 Delarnas namn och placering
Delarnas
namn
och placering
1 Märke för motljusskydd
1 Märke för motljusskydd
2 Fokusring
2 Fokusring
3 Objektivets kontakter*
3 Objektivets
kontakter*
4 Monteringsmärke
4 Monteringsmärke
* Vidrör inte objektivets kontakter.
* Vidrör inte objektivets
kontakter.
 Montera och ta av objektivet
Montera
och ta av objektivet
Montera objektivet
Montera
objektivet
(Se illustration –.)
(Se illustration ß-m•)
1
1
Ta bort det bakre och det främre
Ta bort
det
bakre
och
det
främre
objektivskyddet samt kamerahusskyddet.
objektivskyddet
samt kamerahusskyddet.
ˎ
Du kan sätta på/ta av det främre objektivskyddet
• Du kan sätta på/ta av det främre objektivskyddet
på två sätt, (1) och (2). När du sätter på/tar av
på två sätt, (1) och (2). När du sätter på/tar av
objektivskyddet med motljusskyddet monterat,
objektivskyddet med motljusskyddet monterat,
använder du metod (2).
använder du metod (2).
2
2
Passa in det vita märket på
Passa in det vita märket på
objektivcylindern mot det vita märket
objektivcylindern
mot det vita märket
på kameran (monteringsmärket), skjut
på kameran (monteringsmärket),
skjut
sedan in objektivet i kamerafattningen
sedan in objektivet
i kamerafattningen
och vrid det medurs tills det låses fast.
och
vrid
det
medurs
tills
det
Iåses
fast.
Tryck inte in objektivets låsspärr på kameran när
ˎ
• Tryck inte in objektivets Iåsspärr på kameran när
du monterar objektivet.
du monterar objektivet.
ˎ
Montera inte objektivet snett.
• Montera inte objektivet snett.
Ta bort objektivet
Ta bort objektivet
(Se illustration –.)
(Se illustration ß-@•)
Medan du håller objektivets låsspärr på
Medan du håller objektivets Iåsspärr på
kameran intryckt, vrider du objektivet moturs
kameran
intryckt,
vrider du objektivet
moturs
så långt det går och tar sedan av objektivet.
så Iångt det går och tar sedan av objektivet.
 Montera motljusskyddet
Montera
motljusskyddet
Du rekommenderas att använda motljusskyddet
Du rekommenderas
att använda motljusskyddet
för att slippa onödiga reflexer och få bästa möjliga
för att slippa onödiga reflexer och få bästa möjliga
bildkvalitet.
bildkvalitet.
Passa in den röda linjen på motljusskyddet
Passa in den röda Iinjen på motljusskyddet
mot den röda punkten på objektivet
mot den röda punkten på objektivet
(märke för motljusskydd), skjut sedan in
(märke för motljusskydd),
skjut sedan in
motljusskyddet i fästet på objektivet och vrid
motljusskyddet
i fästet på objektivet
och vrid
det medurs tills det klickar på plats och den
det medurs tills det klickar på plats och den
röda punkten på motljusskyddet är inpassad
röda punkten på motljusskyddet
är inpassad
mot den röda punkten på objektivet.
mot den röda punkten på objektivet.
När du använder en inbyggd kamerablixt eller
ˎ
• När du använder
en inbyggd
kamerablixt
eller
en extern blixt monterad på kameran, tar du bort
en extern blixt monterad på kameran, tar du bort
motljusskyddet för att undvika att det blockerar
motljusskyddet för att undvika att det blockerar
blixtljuset.
blixtljuset.
Vid förvaring vänder du motljusskyddet och placerar
ˎ
• Vid förvaring vänder du motljusskyddet och placerar
det bakvänt på objektivet.
det bakvänt på objektivet.
 Fokusering
@ Fokusering
Det finns tre sätt att ställa in skärpan.
Det finns tre sätt att ställa in skärpan.
Autofokus
ˎ
• Autofokus
Kameran ställer in skärpan automatiskt.
Kameran ställer in skärpan automatiskt.
– Det kan hända att också driftljud spelas in under
- Det kan hända att också driftljud spelas in under
filminspelning.
filminspelning.
• DMF (Direkt manuell fokus)
DMF (Direkt manuell fokus)
ˎ
Efter att kameran ställt in skärpan i autofokus, kan
Efter att kameran ställt in skärpan i autofokus,
kan
du göra finjusteringar manuellt.
du göra finjusteringar
manuellt.
Manuell fokus
ˎ
• Manuel'
fokus
Du ställer in skärpan manuellt.
Du ställer in skärpan manuellt.
För närmare information om lägesinställningar,
För närmare information
om lägesinställningar,
hänvisar vi till handledningen som medföljer
hänvisar vi till handledningen
som medföljer
kameran.
kameran.
(Fortsättning på andra sidan)
(Fortsättning på andra sidan)
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony FE 50mm F1.8

  • Seite 1 Det finns tre sätt att ställa in skärpan. vorderen Objektivdeckel und den De FE 50mm F1.8 is compatibel met het bereik van Det finns tre sätt att ställa in skärpan. De FE 50mm Fl.8 is compatibel met het bereik van...
  • Seite 2 Web site da Sony da sua região ou consulte o seu formato de 35 mm e o ângulo de visão 2 para as revendedor da Sony ou oserviqo de assisténcia...

Diese Anleitung auch für:

Sel50f18f