Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Uso Previsto - Goobay Advanced Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Advanced:
Inhaltsverzeichnis
IT
Pistola termica
ES
Pistola termica
• Assicurati che il posto di lavoro sia ben ventilato.
• Non toccare mai l'ugello durante o subito dopo l'uso.
• Non coprire il dispositivo durante l'uso.
• Non inserire oggetti estranei nell'ugello.
• Spegni il dispositivo, lascia raffreddare l'ugello e scollegalo dal-
la presa di corrente prima di montare o rimuovere eventuali ac-
cessori.
2 Descrizione e funzione
2.1 Prodotto
Questo prodotto è una pistola ad aria calda per lavori fai da te. Senza
accessori, è perfetta per asciugare, lisciare o riparare, per esempio,
pareti umide o superfici di plastica. I quattro accessori inclusi sono
adatti per diverse cose: per esempio, 1 ugello piatto per togliere ade-
sivi o vernice secca, 1 ugello riflettente a forma di paletta per saldatu-
re morbide, 2 ugelli di riduzione stretti per dissaldare o incollare bordi.
Le pistole ad aria calda hanno due impostazioni di potenza:
77821: I (bassa) fino a 200 °C | II (alta) fino a 500 °C
77822: I (bassa) 50 - 350 °C | II (alta) 200 - 500 °C
77823: I (bassa) 100 - 300 °C | II (alta) 300 - 650 °C
2.2 Contenuto della confezione
Pistola termica Advanced, Superior, Premium, 4 ugelli diversi,
Istruzioni per l'uso
2.3 Elementi di comando
Vedi Fig. 1.
77821, 77822, Vedere Fig. 1
1 Ugello
2 Interruttore on/off con due livel-
li di potenza
3 Uscita
4 Staffa di regolazione
77823, Vedere Fig. 1
1 Ugello
2 Impugnatura supplementare
3 Uscita
4 Display
5 Pulsante (+) e (-)

3 Uso previsto

Questo prodotto è stato concepito esclusivamente per l'utilizzo priva-
to e per lo scopo da esso previsto. Questo prodotto non è concepi-
to per l'utilizzo commerciale. Non è consentito l'uso del dispositivo in
modo diverso da quello descritto nel capitolo „Descrizione e Funzio-
ne" o „Istruzioni per la sicurezza". Questo prodotto deve essere uti-
lizzato esclusivamente in ambienti asciutti. Tenere il prodotto lontano
dalla pioggia. La mancata osservanza di queste regole e delle istru-
zioni per la sicurezza può provocare incidenti fatali, lesioni e danni a
persone e proprietà.
4 Preparazione
1. Controllare fornitura sia completa e garantire l'integrità.
2. Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per garanti-
re la compatibilità.
5 Collegamento e funzionamento (77821,
77822)
1. Se vuoi, puoi mettere uno degli accessori (Vedi Fig. 2) sull'ugel-
lo (1).
2. Collega la spina (6) a una presa di corrente che puoi raggiunge-
re facilmente.
3. Premi il pulsante I (2) per la potenza bassa.
4. Premi il pulsante II (2) per la potenza alta.
In posizione O, la pistola ad aria calda è spenta.
77822: se vuoi, puoi regolare la temperatura in modo continuo con
una manopola sul retro dell'alloggiamento.
5. Dopo l'uso, stacca tutti i cavi.
6 Collegamento e funzionamento (77823)
1. Se vuoi, puoi mettere uno degli accessori (Vedi Fig. 2) sull'ugel-
lo (1).
2. Collega la spina (7) a una presa di corrente facilmente acces-
sibile.
3. Porta il comando (6) in posizione I per la potenza bassa (100
- 300 °C).
4. Porta il comando (6) in posizione II per la potenza alta (300 -
650 °C).
La temperatura viene visualizzata sul display (4). Puoi aumentare o
diminuire la temperatura di 10 °C con i pulsanti (+) e (-) (5).
Impostazione di potenza I: 100–300 °C con incrementi di 10 °C
Impostazione di potenza II: 300–650 °C con incrementi di 10 °C
5. Porta il comando in posizione OFF (6) per spegnere la pisto-
la termica.
6. Dopo l'uso, scollega tutti i cavi.
REV2025-08-07
Con riserva di modifiche.
V1.0alw
Sujeto a cambios sin previo aviso.
5 Comando rotante (solo per
77822)
6 Spina di rete
6 Cursore per due livelli di po-
tenza con interruttore di speg-
nimento
7 Spina di rete
77821, 77822, 77823
7 Manutenzione, cura, conservazione e tra-
sporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
ATTENZIONE! Pericolo di ustioni!
Prima di pulire il dispositivo, spegnilo sempre e stacca la spina
dalla presa di corrente!
AVVERTENZA! Danni materiali
• Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un am-
biente asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservare e utilizzare l'imballaggio originale per il trasporto.
8 Note per lo smaltimento
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature
elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insie-
me ai rifiuti urbani. I componenti devono essere riciclati o
smaltiti separatamente. Componenti tossici e pericolosi pos-
sono causare danni permanenti alla salute e all'ambiente se
smaltiti in modo inadeguato. Il consumatore è obbligato per legge a
portare le attrezzature elettriche ed elettroniche presso punti di rac-
colta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine
della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e
le normative locali. WEEE No: 82898622
9 Dichiarazione di conformità UE
Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio registra-
to della Wentronic GmbH, dichiarache il dispositivo è
conforme ai requisiti di base ed alle linee guida delle
normative Europee.
1 Instrucciones de seguridad
Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen informa-
ción importante para el uso correcto.
• Lea las instrucciones de uso completamente y cuidadosamen-
te antes de usar.
Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso de incerti-
dumbre y transmisión del producto.
• Guarde las instrucciones de uso.
• No abra la carcasa.
• No modifique el producto y los accesorios.
• No cortocircuite las conexiones y los circuitos.
Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamiento, sino que
se debe asegurar contra cualquier uso accidental.
• Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo
si están en perfecto estado.
• Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y frío,
humedad y la radiación directa del sol, así como a vibraciones y
presión mecánica.
• En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros proble-
mas que no se puedan resolver con la documentación incluida,
póngase en contacto con el vendedor o el fabricante.
No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!
• Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante
contra un uso accidental.
• No dejes el aparato sin vigilancia.
Indicaciones para desconectar el aparato de la red eléctrica
• Desconecta el aparato de la red eléctrica cuando no lo utilices.
• En caso de emergencia, después de su uso y durante tormentas
eléctricas, desconecta el enchufe de la red eléctrica tirando direc-
tamente del enchufe.
• Apaga el aparato después de cada uso.
Ropa de protección
• Utiliza gafas de protección, protección auditiva y guantes de pro-
tección durante el uso.
• No apuntar el aparato hacia personas ni animales.
• No utilizar el aparato como secador de pelo.
Peligro de explosión y quemaduras
• Mantén el aparato alejado de fuentes de ignición.
• No utilices el aparato en presencia de gases explosivos o in-
flamables.
• Evita la proximidad de superficies y sustancias inflamables y de
materiales explosivos.
• Asegura una ventilación adecuada del lugar de trabajo.
• No toques nunca la boquilla durante el uso ni inmediatamen-
te después.
• No cubras el aparato durante el uso.
• No coloques objetos extraños en la boquilla.
• Apaga el aparato, deja que la boquilla se enfríe y desconecta
el aparato de la red eléctrica antes de montar o desmontar ac-
cesorios.
Goobay® by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
- 5 -
38112 Braunschweig | Germany | cs@wentronic.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

SuperiorPremium778217782277823

Inhaltsverzeichnis