Seite 1
Tastatur mit Bluetooth-Funktion Bluetooth funkciós billentyűzet Tipkovnica s funkcijo Bluetooth Bedienungsanleitung Kezelési útmutató / Navodila za uporabo Deutsch ...... 1 Magyar ...... 25 Aktionszeitraum: 12/2013, Typ: P81039 (MD 86853) Slovenščina ....51 Originalbedienungsanleitung...
Seite 2
DIN-Normen und Europäische Normen oder anderen all- gemein anerkannten Regeln der Tech- nik dargestellt. Hinweise zur Konformität Hiermit erklärt die Medion AG, dass dieses Produkt mit den folgenden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • R&TTE Richtline 1999/5/EG • Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter...
Lieferumfang 1. Lieferumfang Überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichti- gen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Liefe- rung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • Tastatur • USB-Kabel •...
Zu dieser Anleitung 3. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reich- weite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter ge- ben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung und die Garantiekarte aus.
Zu dieser Anleitung WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse • während der Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung 3.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Tastatur ist zum Betrieb an einem Computer/Notebook/mobi- len Gerät mit einer Bluetooth-Schnittstelle konzipiert worden. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/ kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Sicherheitshinweise 4. Sicherheitshinweise 4.1. Betriebssicherheit Die Tastatur ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu wer- den, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher- heit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie die Tastatur zu benutzen ist.
Sicherheitshinweise • Stellen und betreiben Sie die Tastatur auf einer stabi- len, ebenen und vibrations freien Unterlage, um Be- schädigungen zu ver meiden. • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten.
Sicherheitshinweise • Wenden Sie sich im Störungsfall an das Medion Ser- vice Center oder eine andere autorisierte Fachwerk- statt, um Gefährdungen zu vermeiden. 4.5. Ergonomische Hinweise In medizinischen Studien wurde nachgewiesen, dass bestimmte körperliche Beschwerden und Verletzungen auf lang andauernde, sich wiederholende Bewegungs- abläufe, gekoppelt mit einer ungeeigneten Arbeitsum-...
Geräteübersicht 5. Geräteübersicht 5.1. Tastaturseite Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ § ¦ § < ¬ ° ´ è ü £ € ü è ¨ é ö à ä ö é ä à Caps Lock PgUp Alt Gr Ctrl Option...
Inbetriebnahme 6. Inbetriebnahme 6.1. Akku in der Tastatur laden Bevor Sie die Tastatur in Betrieb nehmen oder wenn die Akku-LED einen niedrigen Ladestatus anzeigt (Akku-LED leuchtet kurz rot bei Tastendruck), müssen Sie den Akku aufladen. Verbinden Sie hierzu den USB-Anschluss der Tastatur mit einem 500 mA USB-Anschluss am Computer oder verwenden Sie ein USB-Steckernetzteil.
Sie “Gerät hinzufügen” aus. Es werden alle Bluetooth-Geräte aufgelistet, die sich in der Umge- bung befinden. Wählen Sie die Tastatur „Medion BT Keyboard“ (Eintrag „Tasta- tur“) aus und klicken Sie auf “Weiter”. HINWEIS ZU ÄLTEREN BLUETOOTH VERSI ONEN < BT 3.0...
Seite 13
Gehen Sie hierzu wie folgt vor: Öffnen Sie den Android “Play Store” und suchen Sie nach dem Begriff „Medion“. Installieren Sie die “Externe Tastatur” App. von Medion. Nachdem Sie die App installiert haben müssen Sie die Tastatur mit Ihrem Android Gerät verbinden.
Seite 14
Inbetriebnahme HINWEIS: Sie können den Link zur Externe Tasta- tur App. mit Ihrem TabletPC/Smartpho- ne auch über den nebenstehenden QR- Code öffnen: 6.2.3. Apple iPhone & iPad Drücken Sie die Pairing-Taste an der rechten Seite der Blue- tooth-Tastatur. Die Bluetooth-LED blinkt. ...
Die Tastatur 7. Die Tastatur 7.1. Alphanumerische Tasten Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ ¦ § § ¬ < ° ´ è ü £ € ü è ¨ é ö à ä ö é ä à Caps Lock PgUp Alt Gr...
Die Tastatur 7.3. Die Eingabetaste Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ ¦ § § ¬ < ° ´ è ü £ € ü è ¨ é ö à ä ö é ä à Caps Lock PgUp Alt Gr Ctrl Option...
Die Tastatur schieben. Ihre Funktion kann abhängig von dem eingesetzten Pro- gramm jedoch variieren. 7.5. Die Tasten Alt, Alt Gr und Ctrl Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ § § ¦ < ° ¬ ´ ü è...
Die Tastatur 7.7. Sondertasten und Funktionen Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ ¦ § § < ° ¬ ´ è ü £ € ü è ¨ é ö à ä ö é ä à Caps Lock PgUp Alt Gr Ctrl...
Die Tastatur Leiser - verringert die Ausgabelautstärke. Bei gedrückter Fn-Taste: Funktionstaste F8 Lauter - erhöht die Ausgabelautstärke. Bei gedrückter Fn-Taste: Funktionstaste F9 Stummschaltung Bei gedrückter Fn-Taste: Funktionstaste F10 M E N Ü TA S T E : entspricht dem Klicken mit der rechten Maustaste und öffnet unter Windows z.
Die Tastatur HINWEISE ZU DEN FUNKTIONSTASTEN „FTASTEN“ F1 F12: Die Funktionstasten haben keine allgemein gültige Funktion und werden von jeder Software unterschied- lich belegt. Hinweise zur Belegung dieser Tasten finden Sie im Be- nutzerhandbuch des jeweiligen Softwareprogramms. Über F 1 wird in der Regel die Hilfe aufgerufen. 7.7.1.
Die Ländereinstellung der Tastatur im Betriebssystem interpre- tiert die Tasten falsch. Wenn Sie ein Android-System verwenden, stellen Sie sicher, das Sie die Medion-Bluetooth Tastatur App installiert haben. Nehmen Sie die richtige Ländereinstellung in Ihrem System vor. Die Tastatur reagiert nicht mehr auf Tastendruck •...
Wartung und Pfl ege 8.2. Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Pro- blem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: •...
Entsorgung 10. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschä- den in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Mate- rialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden kön- nen. GERÄT Das Gerät ist mit einem integrierten Lithium-Hochleis- tungsakku ausgestattet.
Vervielfältigung in mechanischer, elektro- nischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal...
Bluetooth funkciós billentyűzet Kezelési útmutató Promóciós időszak: 12/2013, Típus: P81039 (MD 86853) Eredeti kezelési útmutató DE...
Seite 28
DIN-szabványok és az európai szabványok, vagy egyéb általánosan elismert műszaki szabályok tartalmazzák. Megfelelőség A Medion AG kijelenti, hogy a(z) termék megfelel a következő euró- pai követelményeknek: • 1999/5/EK RTTE-irányelv • 2009/125/EK irányelv a környezetbarát tervezésről A teljes megfelelőségi nyilatkozat az alábbi helyen érhető...
A csomag tartalma 1. A csomag tartalma Ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen minket róla. A megvásárolt termékkel Ön az alábbiak birtokába jutott: • Billentyűzet • USB kábel •...
Seite 30
A csomag tartalma Tartalomjegyzék A csomag tartalma ............27 Rendszerkövetelmények ..........27 Néhány szó az útmutatóról ..........29 3.1. Az útmutatóban használt figyelmeztető jelképek és kifejezések ................29 3.2. Rendeltetésszerű használat ..........30 Biztonsági utasítások ............31 4.1. Üzembiztonság ..............31 4.2.
Néhány szó az útmutatóról 3. Néhány szó az útmutatóról Mielőtt használatba venné a készüléket, figyelmesen ol- vassa végig a biztonsági útmutatásokat. A készüléken és a kezelési útmutatóban olvasható figyelmeztetéseket tartsa be. Tartsa mindig keze ügyében a kezelési útmutatót. Ha el- adja vagy továbbadja a készüléket, ezt az útmutatót és a garanciajegyet is feltétlenül adja át.
Néhány szó az útmutatóról Felsorolási pont/A használat közben fellépő esemé- • nyekkel kapcsolatos információ Követendő használati utasítások 3.2. Rendeltetésszerű használat A billentyűzetet Bluetooth-csatlakozófelülettel rendelkező számító- géppel/notebookkal/mobil eszközökkel való használatra tervezték. A készülék kizárólag magánhasználatra, nem ipari/üzleti célú fel- használásra készült. A készülék nem alkalmas irodai használatra.
Biztonsági utasítások 4. Biztonsági utasítások 4.1. Üzembiztonság A billentyűzet nem alkalmas arra, hogy korlátozott tes- ti, szellemi, illetve érzékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakor- latnak és/vagy tudásnak híján lévő személyek (köztük a gyermekek) használják, kivéve, ha a használat közben a biztonságukért felelős személy felügyeli őket, illetve az ő...
Biztonsági utasítások • A billentyűzetet stabil, sík és rezgésmentes felületen helyezze el és használja a káresetek megelőzése ér- dekében. • Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani azokban. • Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak.
A készülék megfelel az elektromágneses összeférhető- ség és az elektromos biztonság követelményeinek. R&TTE megfelelési tájékoztató A Medion AG kijelenti, hogy ezek az eszközök összhang- ban vannak az 1999/5/EK számú irányelv alapvető kö- vetelményeivel és egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. A megfelelőségi nyilatkozatok teljes változatai a követ- kező...
A készülék áttekintése 5. A készülék áttekintése 5.1. A billentyűzeti oldal Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ § ¦ § < ¬ ° ´ è ü £ € ü è ¨ é ö à ä ö é...
Üzembehelyezés 6. Üzembehelyezés 6.1. A billentyűzetben lévő akkumulátor feltöltése Mielőtt a billentyűzetet üzembe helyezné, vagy amennyiben az ak- kumulátor-LED alacsony töltöttségi szintet mutat (akkumulátor-LED billentyűlenyomásra rövid ideig pirosan világít), az akkumulátort fel kell tölteni. Ehhez csatlakoztassa a billentyűzet USB-csatlakozóját a számító- gép 5 V-os 500 mA-es csatlakozójához, vagy használjon USB hálózati adaptert.
Seite 38
Kattintson a Tálcán a Bluetooth ikonra, és válassza az „Eszköz hozzáadása” opciót. Az összes olyan Bluetooth-készülék listázódik, amely a hatókörön belül található. Válassza ki a „Medion BT Keyboard” billentyűzetet („Billenty- űzet bejegyzés”), és kattintson a „Tovább” gombra. KORÁBBI BLUETOOTH VERZIÓKRA < BT 3.0 VONATKOZÓ TUDNIVALÓ...
Seite 39
Android alkalmazást telepítenie kell a Bluetooth-billenty- űzethez Ehhez tegye a következőt: Nyissa meg az Android „Play Store”-t és keressen rá a „Medion” kifejezésre. Telepítse a Medion „Külső billenytűzet” alkalmazását. Miután az alkalmazást telepítette, csatlakoztassa a billentyűze- tet az Android készülékhez.
Seite 40
Üzembehelyezés Futtassa az alkalmazást. A legelső indításakor az alkalmazás kéri az új beviteli mód aktiválását. Ehhez vagy az alkalmazás utasí- tásait kövesse, vagy manuálisan jelenítse meg a „Beállítások/ Nyelv és bevitel/Billentyűzet és beviteli módok” menüpon- tot, majd aktiválja a „Külső billentyűzet”-et. ...
A billentyűzet 7. A billentyűzet 7.1. Alfanumerikus billentyűzet Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ ¦ § § ¬ < ° ´ è ü £ € ü è ¨ é ö à ä ö é ä à Caps Lock PgUp Alt Gr...
A billentyűzet 7.3. Megerősítés billentyű Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ ¦ § § ¬ < ° ´ è ü £ € ü è ¨ é ö à ä ö é ä à Caps Lock PgUp Alt Gr Ctrl Option...
A billentyűzet 7.7. Különleges billentyűk és funkciók Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ ¦ § § < ° ¬ ´ è ü £ € ü è ¨ é ö à ä ö é ä à Caps Lock PgUp Alt Gr Ctrl...
Seite 45
A billentyűzet Egy számmal előre – a következő számra vált Lenyomott Fn-billentyű esetén: F7 funkcióbillentyű Halkítás - csökkenti a kimeneti hangerőt. Lenyomott Fn-billentyű esetén: F8 funkcióbillentyű Hangosítás - növeli a kimeneti hangerőt. Lenyomott Fn-billentyű esetén: F9 funkcióbillentyű Némítás Lenyomott Fn-billentyű esetén: F10 funkciógomb MENÜGOMB: megfelel az egér jobb gombjával tör- ténő...
Seite 46
A billentyűzet Parancsgomb (Windows alatt: a Windows Start me- nüjét indítja el / MAC OS alatt: CMD-gomb) MEGJEGYZÉSEK AZ F1 F12 FUNKCIÓ GOMBOKHOZ „FGOMBOKHOZ”: A funkciógomboknak nincs általában véve érvényes funkciójuk, és minden szoftver eltérő módon alkalmaz- za ezeket. A gombok hozzárendeléséhez megjegyzéseket a min- denkori szoftverprogram felhasználói kézikönyvében talál.
A billentyűzet ország beállítása az operációs rendszerben téve- sen értelmezi a billentyűket. Amennyiben Android rendszert használ, győződjön meg arról, hogy a Medion-Bluetooth billentyűzet alkalmazást telepítette. Adja meg a rendszerben a helyes országbeállítást. A billentyűzet gombnyomásra nem reagál •...
Karbantartás és ápolás 8.2. További támogatásra van szüksége? Ha az előző szakaszokban ismertetett javaslatok nem oldották meg a problémáját, vegye fel velünk a kapcsolatot. Sokat segítene, ha tu- datná velünk az alábbi információkat: • Milyen a számítógép konfigurációja? • Milyen kiegészítő perifériákat használ? •...
Ártalmatlanítás 10. Ártalmatlanítás CSOMAGOLÁS A készüléket becsomagolva szállítjuk, nehogy kár érje a szállítás során. A csomagolás olyan anyagokból áll, ame- lyek környezetkímélő módon ártalmatlaníthatók és szakszerűen újrahasznosíthatók. KÉSZÜLÉK A készüléket nagy teljesítményű lítium akkumulátorral láttuk el. A készüléket életciklusa végén semmiképpen se dobja a normál háztartási hulladékba, hanem a helyi önkormányzatnál tájékozódjon a környék gyűjtőhelyein történő...
áll. A gyártó írásbeli engedélye nélkül tilos gép- pel, elektronikus úton és bármilyen egyéb formában sokszorosítani. A szerzői jog a következő vállalatot illeti. Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Németország A használati utasítás az ügyfélszolgálaton utánrendelhető, és a www.medion.com/at/service/start/ ügyfélszolgálati portálról is le-...
Kapcsolat 13. Kapcsolat Magyarország Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs Törökbálinti utca 23. Magyarország Ügyfélszolgálat: 06-40-180102 Fax: 06-40-180103 E-mail: service-hungary@medion.com 14. Egyéb információk: ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Seite 53
Tipkovnica s funkcijo Bluetooth Navodila za uporabo Obdobje akcije: 12/2013, tip: P81039 (MD 86853) Originalno navodilo za uporabo...
Seite 54
DIN in v evropskih stan- dardih ali v drugih splošno priznanih tehničnih smernicah. Opombe glede skladnosti Podjetje Medion AG izjavlja, da izdelek XXX ustreza naslednjim evropskim zahtevam: • direktivi R&TTE 1999/5/ES, • direktivi o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES, Celotne različice izjav o skladnosti so na voljo na spletni strani...
Vsebina kompleta 1. Vsebina kompleta Preverite popolnost prodajnega kompleta in nas v roku 14 dni od nakupa obvestite, če komplet ni popoln. Prodajni komplet vsebuje naslednje: • tipkovnico, • kabel USB, • navodila za uporabo in • garancijske dokumente. NEVARNOST! Plastično embalažo hranite zunaj dosega ot- rok.
Seite 56
Vsebina kompleta Kazalo Vsebina kompleta ............. 53 Sistemske zahteve ............53 O navodilih za uporabo ............ 55 3.1. Simboli in opozorilne besede, uporabljene v navodi- lih ....................55 3.2. Pravilna uporaba ..............56 Varnostni napotki ............. 57 4.1. Varnost pri uporabi .............. 57 4.2.
O navodilih za uporabo 3. O navodilih za uporabo Pred uporabo pozorno preberite varnostne napotke. Upoštevajte opozorila na napravi in v navodilih za upo- rabo. Navodila za uporabo vedno hranite na dosegljivem mestu. Če napravo prodate ali podarite, skupaj z njo ob- vezno predajte tudi ta navodila za uporabo in garancij- ski list.
O navodilih za uporabo OPOZORILO! Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara! Naštevek/informacija o dogodkih med uporabo na- • prave. Navodila glede ravnanja, ki jih morate upoštevati. 3.2. Pravilna uporaba Tipkovnica je namenjena uporabi na računalniku/prenosniku/mo- bilni napravi z vmesnikom Bluetooth. Naprava je namenjena le za zasebno uporabo in ni primerna za in- dustrijsko ali poslovno uporabo.
Varnostni napotki 4. Varnostni napotki 4.1. Varnost pri uporabi Tipkovnica ni namenjena za to, da bi jo uporabljale ose- be (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, zaznavni- mi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem iz- kušenj in/ali znanja, razen če jih pri tem nadzira ali jim je navodila o uporabi tipkovnice dala oseba, ki je odgovor- na za njihovo varnost.
Varnostni napotki • Da preprečite poškodbe tipkovnice, jo postavite in uporabljajte na stabilni in ravni podlagi, ki se ne trese. • Kable položite tako, da nanje ne more nihče stopiti ali se ob njih spotakniti. • Na kable ne odlagajte predmetov, ker jih lahko po- škodujete.
Naprava izpolnjuje zahteve glede elektromagnetne združljivosti in električne varnosti. Informacija o združljivosti po direktivi R&TTE Podjetje MEDION AG izjavlja, da so naprave v skladu z osnovnimi zahtevami in drugimi zadevnimi določili di- rektive 1999/5/ES. Celotne različice izjav o skladnosti so na voljo na spletni strani www.medion.com/conformity.
Prvi zagon 6. Prvi zagon 6.1. Polnjenje baterije v tipkovnici Preden začnete uporabljati tipkovnico ali če baterijska lučka LED kaže nizko stanje baterije (baterijska lučka LED kratko zasveti ob pritisku katere od tipk), morate napolniti baterijo. Za polnjenje priklopite priključek USB na tipkovnici na 5 V 500 mA priključek USB na računalniku ali pa uporabite napajal- nik USB.
Seite 64
Prvi zagon 6.2.1. Povezovanje v operacijskem sistemu Windows 7 Pritisnite tipko za povezovanje (pairing) na desni strani tipkovni- ce Bluetooth. Bluetooth lučka LED začne utripati. V operacijskem sistemu Windows klikniteStart –> Nadzorna plošča –> Strojna oprema in zvokin izberiteDodaj napravo Bluetooth.
Seite 65
Prvi zagon Na desni strani se prikažejo vse naprave Bluetooth, ki so v bližini in ki so dostopne. Izberite možnostTipkovnica Bluetooth. NAVODILA GLEDE STAREJŠIH RAZLIČIC BLUETOOTH < BT 3.0 Na tipkovnici Bluetooth vnesite kombinacijo številk (po- vezovalno kodo), prikazano v operacijskem sistemu An- droid, in za potrditev pritisnite vnašalko (tipka ENTER).
Seite 66
Prvi zagon NASVET: Povezavo do programa za zunanjo tip- kovnico lahko s svojim tabličnim ra- čunalnikom ali pametnim telefonom odprete tudi s tole kodo QR: 6.2.3. Apple iPhone in iPad Pritisnite tipko za povezovanje (pairing) na desni strani tipkovni- ce Bluetooth.
Tipkovnica 7. Tipkovnica 7.1. Alfanumerične tipke Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ ¦ § § ¬ < ° ´ è ü £ € ü è ¨ é ö à ä ö é ä à Caps Lock PgUp Alt Gr Ctrl...
Tipkovnica 7.7. Posebne tipke in funkcije Home Delete Pause Print „ Ç > & ° ‚ ¦ § § < ° ¬ ´ è ü £ € ü è ¨ é ö à ä ö é ä à Caps Lock PgUp Alt Gr Ctrl...
Seite 71
Tipkovnica Tišje – zmanjša glasnost predvajanja. Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F8 Glasneje – poveča glasnost predvajanja. Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F9 Izklop zvoka Ob pritisnjeni tipki Fn: funkcijska tipka F10 MENIJSKA TIPKA: njena funkcija je enaka kliku z desno miškino tipko in v operacijskem sistemu Win- dows npr.
Seite 72
Tipkovnica OPOMBE GLEDE FUNKCIJSKIH TIPK „FTIPKE“ F1 DO F12: Funkcijske tipke nimajo splošno veljavnih funkcij, zato se njihova funkcija razlikuje glede na uporabljeno pro- gramsko opremo. Navodila glede funkcij teh tipk najdete v priročniku za uporabo posamezne programske opreme. S tipko F1 se praviloma odpre pomoč.
Napolnite baterijo z vmesnikom USB. • Tipkovnica je izven dosega (5 metrov) računalnika/tabličnega računalnika. Postavite tipkovnico bližje računalniku/tabličnemu računalniku. 8.1. Tehnična podpora Na naslednji spletni strani najdete najnovejše različice gonilnikov in najnovejše informacije o izdelku: Spletni naslov: http://www.medion.com 71 od 76...
Čiščenje in vzdrževanje 8.2. Potrebujete dodatno pomoč? Če s predlogi v predhodnih poglavjih ne morete odpraviti težave, nas pokličite. Zelo nam boste pomagali, če nam boste posredovali naslednje informacije: • Kakšna je konfiguracija vašega računalnika? • Kakšne dodatne periferne naprave uporabljate? •...
Odlaganje med odpadke 10. Odlaganje med odpadke EMBALAŽA Naprava je za zaščito pred poškodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz materia- lov, ki jih je mogoče na okolju prijazen način odložiti med odpadke in strokovno reciklirati. NAPRAVA Naprava je opremljena z vgrajeno visoko zmogljivo liti- jevo polnilno baterijo.
Navodila za uporabo lahko naknadno naročite tudi na telefonski li- niji za pomoč uporabnikom, na voljo pa so tudi na storitvenem por- talu www.medion.com/ch/de/service/start/, kjer jih lahko prenesete. Prav tako lahko optično preberete zgornjo kodo QR in navodila s storitvenega portala prenesete na svojo mobilno napravo.
Naslov za stik 13. Naslov za stik Slovenija Medion AG c/o Gebrüder Weiss d.o.o. Celovska cesta 492 SI-1000 Ljubljana Hotline: 01/6001870 E-Mail: service-slovenia@medion.com www.medion.com/si 14. Informacija: ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Seite 78
Naslov za stik ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................letzte Seite 76 od 76...