Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside Performance HG12903 Bedienungsanleitung
Parkside Performance HG12903 Bedienungsanleitung

Parkside Performance HG12903 Bedienungsanleitung

Montage-rollbrett und werkstatthocker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HG12903:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG12903
Version: 04/2025
IAN 478291_2410
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance HG12903

  • Seite 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG12903 Version: 04/2025 IAN 478291_2410...
  • Seite 2: In-1 Car Creeper & Stool

    PDF ONLINE parkside-diy.com 2-IN-1 CAR CREEPER & STOOL 2-IN-1 CAR CREEPER & STOOL User manual LEŻANKA NA KÓŁKACH MONTAŻOWA I STOŁEK WARSZTATOWY Instrukcja obsługi DIRBTUVIŲ GULTAS SU RATUKAIS IR KĖDĖ Naudotojo vadovas MONTAGE-ROLLBRETT UND WERKSTATTHOCKER Bedienungsanleitung IAN 478291_2410...
  • Seite 3 User manual Page Instrukcja obsługi Strona Naudotojo vadovas DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Introduction ..........Seite Package contents .
  • Seite 11: Introduction

    ˜ Package contents List of pictograms used 1 x Upper frame Safety information 1 x Central frame Instruction manual 1 x Lower frame 4 x Castor Direct current / voltage 2 x Castor with brakes 4 x Bolts Battery (Button cell) included 4 x Nuts 4 x Insert nuts CE mark indicates conformity...
  • Seite 12: Intended Use

    KEEP THE PRODUCT ˜ Intended use   OUT OF THE REACH This product is intended to provide an aid for occasional work while lying down or OF CHILDREN. THIS sitting. It is only designed for private use. PRODUCT IS NOT A TOY! ˜...
  • Seite 13: Safety Instructions For Batteries / Rechargeable Batteries

    if they have been given Different types of batteries   supervision or instruction are not to be mixed. concerning use of the New and used batteries are   product in a safe way and not to be mixed. understand the hazards Safety instructions involved.
  • Seite 14: Notes For Coin/Button Cell Batteries

    Risk of battery leakage Risk of damage of the product Avoid extreme   Only use the specified type environmental conditions   of battery / rechargeable and temperatures, which battery! could affect batteries / When inserting ensure the rechargeable batteries, e.g.  ...
  • Seite 15: Non-Obvious Symptoms That Might Occur Because Of Battery Ingestion

    KEEP BATTERIES There are no specific   OUT OF THE symptoms associated with REACH OF this. The child might: CHILDREN! Swallowing • cough, gag or drool a lot; batteries can cause • appear to have a stomach chemical burns, perforation upset or a virus;...
  • Seite 16: Safety Information

    Keep your hands away from the moving   parts if the product has not been fully Safety information placed in the lying position. Do not reach under the product while   IMPORTANT: READ THESE lying on it. There is a risk of trapping INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP your fingers in the central castors.
  • Seite 17: Using The Product As A Stool

    Small part box 6. Place the battery compartment back 1. Fix the small part box to the frame into the LED light (fig. I5). 12 ] by screwing the clamping nut 11 ] Note: Check the diagram on the battery clockwise shown in (fig. E). compartment to ensure correct polarity, Storage Tray with the positive polarity pointing out.
  • Seite 18: Storage And Cleaning

    ˜ Storage and cleaning Environmental damage through incorrect disposal of Always store the product in a clean and dry the batteries / rechargeable place at room temperature when not in use. batteries! Store the product in the stool position and Remove the batteries / battery pack from lower the brakes to prevent it from rolling the product before disposal.
  • Seite 19: Warranty Claim Procedure

    The warranty covers material or manufacturing defects. This warranty does not cover product parts subject to normal wear and tear, thus considered consumables (e.g. batteries, rechargeable batteries, tubes, cartridges), nor damage to fragile parts, e.g. switches or glass parts. ˜ Warranty claim procedure So that your request can be processed PDF ONLINE quickly, please observe the following...
  • Seite 20 Wstęp ............Strona Zawartość...
  • Seite 21: Zawartość Opakowania

    ˜ Zawartość opakowania Lista używanych piktogramów 1 x górna część ramy Informacje dotyczące 1 x środkowa część ramy bezpieczeństwa 1 x dolna część ramy Instrukcja obsługi 4 x kółko 2 x kółko z hamulcem Prąd stały / napięcie stałe 4 x śruby 4 x nakrętki W zestawie bateria (guzikowa) 4 x nakrętki wpuszczane...
  • Seite 22: Przeznaczenie

    mOSTROŻNIE! RYZYKO ˜ Przeznaczenie URAZÓW! Ten produkt jest przeznaczony jako pomoc w okazjonalnej pracy w pozycji leżącej PRODUKT NALEŻY   lub siedzącej. Jest on zaprojektowany CHRONIĆ PRZED wyłącznie do użytku prywatnego. DZIEĆMI. TEN PRODUKT ˜ Symbole i słowa kluczowe NIE JEST ZABAWKĄ! Produkt nie powinien Oznaczenie obowiązkowe, zalecające użytkownikowi uważne...
  • Seite 23: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Baterii/Akumulatorów

    Pod warunkiem Produktu nie wolno     zapewnienia odpowiedniego poddawać naprężeniom. nadzoru, pouczenia na Produkt należy trzymać temat bezpiecznej obsługi z dala od styków produktu i dopilnowania elektrycznych. Inaczej zrozumienia zagrożeń, wbudowany w produkt chip produkt może być używany mógłby ulec uszkodzeniu. przez dzieci w wieku od lat Źródło światła w tej  ...
  • Seite 24 RYZYKO WYBUCHU! NOŚ RĘKAWICE     Nigdy nie należy OCHRONNE! W ładować baterii kontakcie ze skórą, jednorazowych. Nie należy cieknące lub uszkodzone zwierać baterii/akumulatorów, baterie/akumulatory mogą ani ich otwierać. Wskutek powodować oparzenia. W takiego postępowania może takich sytuacjach należy dojść do przegrzania, pożaru zawsze nosić...
  • Seite 25: Uwagi Dotyczące Baterii Guzikowych

    ˜ Uwagi dotyczące baterii W przypadku podejrzenia   guzikowych połknięcia baterii lub włożenia jej do jakiejkolwiek OSTRZEŻENIE! Nie części ciała należy połykać baterii, ryzyko natychmiast zasięgnąć oparzeń chemicznych. porady lekarza. OSTRZEŻENIE:   Zawiera baterię Nieoczywiste objawy, guzikową które mogą wystąpić w UWAGA! Zawiera przypadku połknięcia baterie guzikowe,...
  • Seite 26: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    • nie chcieć jeść stałych Uważać na maks. obciążenie (maks.   120 kg jako stołek i maks. 150 kg jako pokarmów/nie móc jeść leżanka). Produktu nie należy nigdy stałych pokarmów. przeciążać. Tego typu objawy mogą się Nie używać produktu ponownie, jeśli  ...
  • Seite 27: Montaż

    Należy zapobiegać powstawaniu Akcesoria szkód materialnych! Aby zwiększyć komfort użytkowania, załączone akcesoria można zamontować Produkt należy trzymać z dala od na dolnej części ramy.   otwartego ognia. Produkt jest łatwopalny. Pudełko z małymi elementami ˜ Montaż 1. Pudełko z małymi elementami 12 ] należy zamontować...
  • Seite 28: Użytkowanie

    2. Przekręcić pokrywę LED z powrotem 1. Wysunąć zawleczkę zabezpieczającą w prawo (zgodnie z kierunkiem ruchu z dolnej części ramy tak daleko, 3a ] wskazówek zegara), aby zakończyć jak to tylko możliwe i bez puszczania. montaż i nacisnąć przycisk, aby 2.
  • Seite 29: Gwarancja

    Przy segregowaniu odpadów Uszkodzone lub zużyte baterie / prosimy zwrócić uwagę na akumulatory muszą być poddane oznakowanie materiałów recyklingowi. Oddać baterie / akumulatory i / opakowaniowych, oznaczone lub produkt w dostępnych punktach zbiórki. są one skrótami (a) i numerami Niewłaściwa utylizacja baterii / (b) o następującym znaczeniu: akumulatorów stwarza 1–7: Tworzywa sztuczne / 20–22:...
  • Seite 30: Sposób Postępowania W Przypadku Naprawy Gwarancyjnej

    Dotyczy to również wymienionych i Te i wiele innych instrukcji można naprawionych części. przeglądać i pobrać na stronie parkside- diy.com. Ten kod QR przeniesie Cię Niniejsza gwarancja traci ważność, bezpośrednio na stronę parkside-diy. jeśli produkt został uszkodzony, com. Wybierz swój kraj i użyj maski był...
  • Seite 31 Įžanga ............Psl Pakuotės turinys .
  • Seite 32: Įžanga

    ˜ Pakuotės turinys Naudojamų piktogramų sąrašas 1 x Viršutinis rėmas Informacija apie saugą 1 x Centrinis rėmas Naudojimo instrukcija 1 x Apatinis rėmas 4 x Ratukai Nuolatinė srovė / įtampa 2 x Ratukai su stabdžiais 4 x Varžtai Pridėta baterija (monetos 4 x Veržlės formos baterija) 4 x Įstumiamos veržlės...
  • Seite 33: Paskirtis

    GAMINĮ LAIKYKITE ˜ Paskirtis   VAIKAMS Šis gaminys yra pagalbinė priemonė, kai retkarčiais reikia dirbti atsigulus ar sėdint. NEPASIEKIAMOJE Jis skirtas tik asmeniniam naudojimui. VIETOJE. ŠIS GAMINYS ˜ Simboliai ir raktiniai žodžiai NĖRA ŽAISLAS! Šio gaminio niekada neturėtų Privalomasis ženklas – naudotojui naudoti vaikai be priežiūros.
  • Seite 34: Baterijų / Įkraunamų Baterijų Saugos Instrukcijos

    jei jie prižiūrimi arba jiems Negalima maišyti naujų ir   paaiškinta, kaip saugiai naudotų baterijų. naudotis gaminiu, ir jei Baterijų / įkraunamų jie supranta su gaminiu baterijų saugos susijusius pavojus. instrukcijos Neleiskite vaikams žaisti su PAVOJUS GYVYBEI!   gaminiu. Baterijas / įkraunamas Vaikai be priežiūros negali baterijas laikykite vaikams vykdyti valymo ir naudotojo...
  • Seite 35 Skysčio iš baterijų Gaminio sugadinimo ištekėjimo rizika pavojus Saugokite baterijas / Naudokite tik nurodyto     įkraunamas baterijas tipo baterijas / įkraunamas nuo ekstremalių aplinkos baterijas! sąlygų ir temperatūrų Įdėkite tinkamai,   poveikio, pvz., radiatorių ar atkreipdami dėmesį į jų tiesioginės saulės šviesos.
  • Seite 36: Neakivaizdūs Simptomai, Kurie Gali Pasireikšti Baterijos Prarijimo Atveju

    BATERIJAS Neakivaizdūs   LAIKYKITE simptomai, kurie gali VAIKAMS pasireikšti baterijos NEPRIEINAMOJE prarijimo atveju VIETOJE! Praryta baterija Deja, nėra akivaizdžių gali chemiškai nudeginti, požymių, rodančių monetos pažeisti minkštuosius formos baterijos įstrigimą audinius ir sukelti mirtį. vaiko stemplėje. Sunkūs nudegimai gali Su tuo nėra susiję jokie atsirasti per 2 valandas nuo specifiniai simptomai.
  • Seite 37: Informacija Apie Saugą

    Specifinis monetos Gaminio nenaudokite kaip pagalbinės     priemonės užsilipti ar žmonėms formos baterijos prarijimo pervežti. simptomas yra vėmimas Asmeniui ant gaminio sėdint ar gulint,   šviežiu (šviesiai raudonu) jo funkcijos negalima keisti iš gulimojo vežimėlio į sėdynės ir atvirkščiai. krauju.
  • Seite 38 3. Įstumkite centrinį rėmą į apatinio 4. Norėdami sutrumpinti laikiklį rėmo vidų ir iš apatinio rėmo ištraukite horizontaliai arba vertikaliai, apsauginį kaištį paspauskite mygtuką ir stumkite laikiklį 3a ] 4. Centrinį rėmą įtaikykite taip, kad tol, kol jis bus pritvirtintas prie vidinės apsauginį...
  • Seite 39: Naudojimas

    7. Užsukite baterijų skyriaus dangtelį tirpalu, o po to sausai nušluostykite pagal laikrodžio rodyklę, naudodami skudurėliu. LED lemputę valykite tik sausa du ant veržliarakčio rankenos esančius šluoste. SVARBU! Gaminiui valyti niekada antgalius, kad pritvirtintumėte baterijų nenaudokite ėsdinančių valymo priemonių. skyrių (I5 pav.). ˜...
  • Seite 40: Garantija

    ˜ Veiksmai norint pasinaudoti metalus: Cd = kadmis, Hg = gyvsidabris, Pb = švinas. Todėl nebetinkamas naudoti garantija baterijas / akumuliatorius nugabenkite į Kad galėtume greitai apdoroti Jūsų komunalinius surinkimo punktus. prašymą, vadovaukitės toliau pateikiamais nurodymais: ˜ Garantija Prašome dėl visų užklausų išsaugoti Gaminys buvo pagamintas laikantis griežtų...
  • Seite 41: Klientų Aptarnavimas

    Informacija apie Ne ličio jonų baterija bateriją: (neįkraunama baterija), 4 x 1,5 V , LR44 tipas Galioja iki nurodytos datos: 04/26 Pagaminta „Lidl Stiftung & Co. KG“ Stiftsbergstr. 1, 74167 Neckarsulm, VOKIETIJA El. paštas: battery-service@lidl.com www.lidl-service.com ˜ Klientų aptarnavimas Klientų aptarnavimo tarnyba Lietuva Tel.: 080033500...
  • Seite 42 Einleitung ........... . . Seite Verpackungsinhalt .
  • Seite 43: Montage-Rollbrett Und Werkstatthocker

    ˜ Verpackungsinhalt Liste der verwendeten Piktogramme 1 x Oberer Rahmen Sicherheitshinweise 1 x Mittlerer Rahmen Gebrauchsanweisung 1 x Unterer Rahmen 4 x Laufrolle Gleichstrom/-spannung 2 x Laufrolle mit Bremsen 4 x Schrauben Batterie inbegriffen (Knopfzelle) 4 x Muttern 4 x Gewindebuchsen Das CE Zeichen bestätigt 2 x Schraubenschlüssel Konformität mit den für das...
  • Seite 44: Bestimmungsgemäße Verwendung

    BEWAHREN SIE DAS ˜ Bestimmungsgemäße   Verwendung PRODUKT AUSSER REICHWEITE VON Dieses Produkt ist als Unterstützung für gelegentliche Arbeiten im Liegen oder KINDERN AUF. DIESES Sitzen bestimmt. Das Produkt ist nur für PRODUKT IST KEIN den Privatgebrauch bestimmt. SPIELZEUG! Dieses ˜...
  • Seite 45: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    Dieses Produkt kann von Halten Sie das Produkt     Kindern ab 8 Jahren von elektrischem Strom und von Personen und elektrisch geladenen mit eingeschränkten Kontakten fern, um Schäden körperlichen, sensorischen am Chip zu vermeiden. oder geistigen Fähigkeiten Setzen Sie das Produkt nicht  ...
  • Seite 46 Verschlucken kann zu Vermeiden Sie den Kontakt     Verätzungen, Perforation mit Haut, Augen und von Weichteilen und zum Schleimhäuten. Bei Kontakt Tod führen. Schwere mit Batteriesäure spülen Verätzungen können Sie die betroffene Stelle innerhalb von 2 Stunden gründlich mit viel sauberem nach Verschlucken auftreten.
  • Seite 47: Hinweise Zu Knopfzellen-Batterien

    Achten Sie beim Einlegen Batterien auftreten. Es ist   auf die richtige Polarität! unverzüglich ärztliche Hilfe Diese ist im Batteriefach hinzuzuziehen. angegeben. WARNUNG!   Reinigen Sie die Kontakte Entsorgen Sie   verbrauchte Batterien an der Batterie und im Batteriefach vor dem sofort.
  • Seite 48: Sicherheitshinweise

    • viel husten, würgen oder Da es keine eindeutigen   sabbern; Symptome gibt, ist es • den Eindruck machen, eine wichtig, mit „leeren“ oder Magenverstimmung oder Ersatz-Knopfzellen oder einen Virus zu haben; Münzbatterien im Haushalt • sich krank fühlen; und den Produkten, die •...
  • Seite 49: Zusammenbauen

    Überprüfen Sie das Produkt vor 2. Legen Sie den mittleren Rahmen   jedem Gebrauch auf Anzeichen von und den unteren Rahmen auf den Beschädigungen oder Abnutzung. Das Boden (Abb. B). Produkt darf nur verwendet werden, 3. Schieben Sie den mittleren Rahmen in wenn es keine Anzeichen von Schäden den unteren Rahmen und ziehen Sie aufweist.
  • Seite 50: Verwendung

    Ablageschale 4. Schieben Sie am Minus-Pol (-) die 1. Befestigen Sie die Halterung für die verbrauchten Batterien aus dem 14 ] Ablageschale mit den 2 Spannmuttern Batteriefach (Abb. I4). am Rahmen, wie in Abb. F1 gezeigt. 5. Legen Sie die neuen Batterien in das 11 ] 2.
  • Seite 51: Wartung

    ˜ Wartung Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung Prüfen Sie regelmäßig, ob alle informieren. Schraubverbindungen fest sitzen und ziehen Sie sie gegebenenfalls nach. Defekte oder verbrauchte Batterien/ Tauchen Sie die LED-Leuchte nicht in Akkus müssen recycelt werden. Wasser. Die LED-Leuchte kann durch Geben Sie Batterien /Akkus und/oder Flüssigkeit beschädigt werden.
  • Seite 52: Abwicklung Im Garantiefall

    Herstellungsfehler aufweisen, werden wir und herunterladen. Mit diesem QR-Code es – nach unserer Wahl – kostenlos für Sie gelangen Sie direkt auf parkside-diy. reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit com. Wählen Sie Ihr Land aus, und verlängert sich durch einen stattgegebenen suchen Sie über die Suchmaske nach den Gewährleistungsanspruch nicht.

Diese Anleitung auch für:

478291 2410

Inhaltsverzeichnis