Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside Performance HG12903 Bedienungsanleitung
Parkside Performance HG12903 Bedienungsanleitung

Parkside Performance HG12903 Bedienungsanleitung

Montage-rollbrett und werkstatthocker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HG12903:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG12903
Version: 04/2025
IAN 478291_2410
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance HG12903

  • Seite 1 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG12903 Version: 04/2025 IAN 478291_2410...
  • Seite 2 PDF ONLINE parkside-diy.com MONTAGE-ROLLBRETT UND WERKSTATTHOCKER MONTAGE-ROLLBRETT UND WERKSTATTHOCKER Bedienungsanleitung CHARIOT DE MÉCANICIEN ET TABOURET D’ATELIER Manuel d’utilisation SGABELLO/CARRELLO PER LAVORI DI MONTAGGIO Manuale di istruzioni IAN 478291_2410...
  • Seite 3 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite FR/CH Manuel d’utilisation Page IT/CH Manuale di istruzioni Pagina...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Einleitung ........... . . Seite Verpackungsinhalt .
  • Seite 11: Montage-Rollbrett Und Werkstatthocker

    ˜ Verpackungsinhalt Liste der verwendeten Piktogramme 1 x Oberer Rahmen Sicherheitshinweise 1 x Mittlerer Rahmen Gebrauchsanweisung 1 x Unterer Rahmen 4 x Laufrolle Gleichstrom/-spannung 2 x Laufrolle mit Bremsen 4 x Schrauben Batterie inbegriffen (Knopfzelle) 4 x Muttern 4 x Gewindebuchsen Das CE Zeichen bestätigt 2 x Schraubenschlüssel Konformität mit den für das...
  • Seite 12: Bestimmungsgemäße Verwendung

    BEWAHREN SIE DAS ˜ Bestimmungsgemäße   Verwendung PRODUKT AUSSER REICHWEITE VON Dieses Produkt ist als Unterstützung für gelegentliche Arbeiten im Liegen oder KINDERN AUF. DIESES Sitzen bestimmt. Das Produkt ist nur für PRODUKT IST KEIN den Privatgebrauch bestimmt. SPIELZEUG! Dieses ˜...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise Für Batterien/Akkus

    Dieses Produkt kann von Halten Sie das Produkt     Kindern ab 8 Jahren von elektrischem Strom und von Personen und elektrisch geladenen mit eingeschränkten Kontakten fern, um Schäden körperlichen, sensorischen am Chip zu vermeiden. oder geistigen Fähigkeiten Setzen Sie das Produkt nicht  ...
  • Seite 14 Verschlucken kann zu Vermeiden Sie den Kontakt     Verätzungen, Perforation mit Haut, Augen und von Weichteilen und zum Schleimhäuten. Bei Kontakt Tod führen. Schwere mit Batteriesäure spülen Verätzungen können Sie die betroffene Stelle innerhalb von 2 Stunden gründlich mit viel sauberem nach Verschlucken auftreten.
  • Seite 15: Hinweise Zu Knopfzellen-Batterien

    Achten Sie beim Einlegen Batterien auftreten. Es ist   auf die richtige Polarität! unverzüglich ärztliche Hilfe Diese ist im Batteriefach hinzuzuziehen. angegeben. WARNUNG!   Reinigen Sie die Kontakte Entsorgen Sie   verbrauchte Batterien an der Batterie und im Batteriefach vor dem sofort.
  • Seite 16: Sicherheitshinweise

    • viel husten, würgen oder Da es keine eindeutigen   sabbern; Symptome gibt, ist es • den Eindruck machen, eine wichtig, mit „leeren“ oder Magenverstimmung oder Ersatz-Knopfzellen oder einen Virus zu haben; Münzbatterien im Haushalt • sich krank fühlen; und den Produkten, die •...
  • Seite 17: Zusammenbauen

    Überprüfen Sie das Produkt vor 2. Legen Sie den mittleren Rahmen   jedem Gebrauch auf Anzeichen von und den unteren Rahmen auf den Beschädigungen oder Abnutzung. Das Boden (Abb. B). Produkt darf nur verwendet werden, 3. Schieben Sie den mittleren Rahmen in wenn es keine Anzeichen von Schäden den unteren Rahmen und ziehen Sie aufweist.
  • Seite 18: Verwendung

    Ablageschale 4. Schieben Sie am Minus-Pol (-) die 1. Befestigen Sie die Halterung für die verbrauchten Batterien aus dem 14 ] Ablageschale mit den 2 Spannmuttern Batteriefach (Abb. I4). am Rahmen, wie in Abb. F1 gezeigt. 5. Legen Sie die neuen Batterien in das 11 ] 2.
  • Seite 19: Wartung

    ˜ Wartung bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Entsorgungsbetrieben abzugeben. Schraubverbindungen fest sitzen und Zudem sind Vertreiber von Elektro- ziehen Sie sie gegebenenfalls nach. und Elektronikgeräten sowie Tauchen Sie die LED-Leuchte nicht in Vertreiber von Lebensmitteln zur Wasser.
  • Seite 20: Garantie

    Die chemischen Symbole der Die Garantie für dieses Produkt beträgt Schwermetalle sind wie folgt: Cd = 5 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie Sie sind gesetzlich verpflichtet, alte Batterien den Originalkaufbeleg an einem sicheren und Akkus nach Gebrauch zurückzugeben.
  • Seite 21: Service

    Sollten Funktionsfehler oder sonstige Batterieinforma- Nicht-Lithium-Batterie Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst tionen: (nicht wiederaufladbar), die nachfolgend benannte Serviceabteilung 4 x 1,5 V , Typ LR44 telefonisch oder per EMail. Mindesthaltbar- Ein als defekt erfasstes Produkt können keitsdatum: 04/26 Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Hergestellt von (Kassenbon) und der Angabe, worin der Lidl Stiftung &...
  • Seite 22 Introduction ..........Page Contenu de l’emballage .
  • Seite 23: Introduction

    ˜ Contenu de l’emballage Liste des pictogrammes utilisés 1 x Cadre supérieur Informations de sécurité 1 x Cadre central Manuel d’utilisation 1 x Cadre inférieur 4 x Roulette Courant continu/tension 2 x Roulette avec freins 4 x Boulons Batterie (pile bouton) incluse 4 x Écrous 4 x Écrous d’insertion La marque CE indique la...
  • Seite 24: Utilisation Prévue

    GARDEZ TOUJOURS LE ˜ Utilisation prévue   PRODUIT HORS DE LA Ce produit est destiné à fournir une aide pour des travaux occasionnels en position PORTÉE DES ENFANTS. allongée ou assise. Il est uniquement CE PRODUIT N’EST PAS destiné à un usage privé. UN JOUET ! Ce produit ne ˜...
  • Seite 25: Consignes De Sécurité Pour Les Piles/ Batteries Rechargeables

    Cet appareil peut être Ne mettez pas le produit     utilisé par des enfants sous tension. Gardez à partir de 8 ans et par le produit éloigné des des personnes ayant des broches électriques. Sinon, capacités physiques, la puce intégrée au produit sensorielles ou mentales pourrait être endommagée.
  • Seite 26 RISQUE PORTER DES     D’EXPLOSION ! Ne GANTS DE rechargez jamais des PROTECTION ! Des batteries non piles/batteries rechargeables. Ne court- rechargeables qui fuient circuitez pas les piles/ peuvent entraîner des batteries rechargeables et/ brûlures en cas de contact ou ne les ouvrez pas. Il avec la peau.
  • Seite 27: Remarques Concernant Les Piles Boutons / Cellulaires

    Retirez immédiatement AVERTISSEMENT !     les piles / batteries Éliminez rechargeables épuisées du immédiatement les produit. piles usagées. Conservez les piles neuves et usagées ˜ Remarques concernant à l’écart des enfants. les piles boutons / Si le compartiment de cellulaires  ...
  • Seite 28: Informations De Sécurité

    • montrer du doigt sa gorge ou son estomac ; Informations de sécurité • avoir mal à l’abdomen, à la poitrine ou à la gorge ; IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ- • être fatigué ou léthargique ; LES EN LIEU SÛR. •...
  • Seite 29: Assemblage

    Le produit doit être testé dans des 7. Fixez les roulettes et les roulettes   conditions appropriées avant d'être avec frein en vissant l'écrou utilisé ! d’insertion comme indiqué sur la fig. D. Risque de coincement Remarque : Vissez directement les des doigts ! roulettes dans le sens des aiguilles d'une montre dans le trou du cadre...
  • Seite 30: Utilisation Du Produit Comme Tabouret

    ˜ Utilisation Lampe LED 1. Fixez le support de la lampe LED Vous pouvez utiliser le produit comme un 15 ] au cadre en vissant l'écrou-raccord chariot ou un tabouret. 11 ] dans le sens des aiguilles d'une montre, comme indiqué sur la (fig. G). ˜...
  • Seite 31: Mise Au Rebut

    ˜ Mise au rebut raison, veuillez toujours déposer les piles / piles rechargeables usagées dans les L’emballage se compose de matières conteneurs de recyclage communaux. recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. ˜ Garantie Veuillez respecter l‘identification Le produit a été...
  • Seite 32: Faire Valoir Sa Garantie

    ˜ Faire valoir sa garantie Afin de garantir la rapidité de traitement de votre demande, veuillez tenir compte des indications suivantes : Pour toute demande, veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de référence de l’article (par ex. IAN 478291_2410) au titre de preuves d’achat.
  • Seite 33 Introduzione ..........Pagina Contenuto dell'imballaggio .
  • Seite 34: Introduzione

    ˜ Contenuto dell'imballaggio Elenco dei simboli utilizzati 1 x Struttura superiore Avvertenza di sicurezza 1 x Struttura centrale Istruzione per l'uso 1 x Struttura inferiore 4 x Rotella Corrente continua / tensione 2 x Rotella con freno 4 x Bullone Batteria (a bottone) inclusa 4 x Dado 4 x Dado cieco...
  • Seite 35: Destinazione D'uso

    TENERE IL PRODOTTO ˜ Destinazione d'uso   FUORI DALLA PORTATA Questo prodotto è progettato per assistere l'utente durante lavori occasionali in DEI BAMBINI. QUESTO posizione sdraiata o seduta. È destinato al PRODOTTO NON È UN solo uso privato. GIOCATTOLO. Il prodotto ˜...
  • Seite 36: Avvertenze Di Sicurezza Relative Alle Batterie Monouso

    prodotto e se comprendono Non usare   i rischi correlati. contemporaneamente I bambini non devono batterie di tipo diverso. giocare con il prodotto. Non usare   Le operazioni di pulizia e contemporaneamente manutenzione ordinaria batterie nuove e usate. non devono essere Avvertenze di effettuate da bambini senza sicurezza relative alle...
  • Seite 37: Avvertenze Relative Alle Batterie A Bottone

    Non sottoporre le batterie Se le batterie monouso/     monouso/ricaricabili a ricaricabili presentano carichi meccanici. perdite, rimuoverle immediatamente dal Rischio di perdite prodotto per evitare il elettrolitiche rischio di danni. Non esporre le batterie   Rimuovere le batterie monouso/ricaricabili a  ...
  • Seite 38: Sintomi Aspecifici Che Possono Verificarsi A Seguito Dell'ingestione Di

    AVVERTENZA! Sintomi aspecifici che   Contiene una batteria possono verificarsi a a bottone. seguito dell'ingestione AVVISO! Contiene di una batteria batterie a bottone. Sfortunatamente, l'ostruzione Pericolo di soffocamento! dell'esofago a seguito TENERE LE dell'ingestione di una batteria   BATTERIE FUORI non presenta sintomi DALLA PORTATA specifici.
  • Seite 39: Norme Di Sicurezza

    Un sintomo specifico Prima di ogni utilizzo, ispezionare il     prodotto per assicurarsi che non sia dell'ingestione di una usurato o danneggiato. Il prodotto può batteria a bottone è il essere utilizzato esclusivamente se non vomito di sangue fresco presenta segni di danneggiamento.
  • Seite 40 4. Posizionare la struttura centrale in modo 3. Per estendere il braccio verticale tale che il perno di sicurezza possa o orizzontale del supporto, tenere essere inserito nel foro di sicurezza premuto il perno a molla e tirare il 2a ] sulla struttura centrale, quindi rilasciare braccio finché...
  • Seite 41: Utilizzo

    ˜ Conservazione e pulizia Nota: fare riferimento allo schermo riportato sul vano batterie per il corretto Quando il prodotto non è in uso, conservarlo orientamento delle batterie; il polo positivo a temperatura ambiente in un luogo pulito e deve essere rivolto verso l'alto. asciutto.
  • Seite 42: Garanzia

    Uno smaltimento scorretto Questa garanzia decade in caso delle batterie / gli accumulatori di danneggiamento oppure uso o procura danni all‘ambiente! manutenzione impropri del prodotto. Estrarre le batterie / il pacchetto batteria La prestazione in garanzia vale per difetti dal prodotto prima dello smaltimento. del materiale o di fabbricazione.
  • Seite 43: Assistenza

    Su parkside-diy.com potete visionare e scaricare questo e molti altri manuali. Con questo codice QR accedete direttamente a parkside-diy.com. Scegliete il vostro paese e cercate le istruzioni per l’uso attraverso la maschera di ricerca. Inserendo il codice articolo (IAN) 478291_2410 accedete alle istruzioni per l’uso relative al vostro articolo.

Diese Anleitung auch für:

478291 2410

Inhaltsverzeichnis