OXIMO 40 WF IN RTS INSTRUCTIONS ORIGINALES Cette notice s’applique à tous les moteurs OXIMO 40 WF IN RTS suivants : 3 N m, 6 N m et 10 N m. SOMMAIRE 1. Informations préalables 3. Utilisation et maintenance 1.1.Consignes de sécurité 3.1.Touches Montée et Descente 1.2.Domaine d’application...
Le moteur OXIMO 40 WF IN RTS est conçu pour motoriser tous types de volets roulants. Le moteur OXIMO 40 WF IN RTS est conçu pour être alimenté uniquement par une batterie 12 V et un panneau solaire 12 V avec les caractéristiques suivantes : Caractéristiques de la batterie NiMH Haute Puissance...
Avant d’incorporer, d’installer et d’utiliser le moteur, lire attentivement cette notice. Le moteur doit être incorporé et installé par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux instructions de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service.
• Afin de garantir une bonne réception radio, ne pas couper l'antenne extérieure. • Les câbles et les connecteurs doivent être protégés de l’enroulement du volet roulant. • Somfy recommande de placer les connecteurs derrière la joue et de fixer les câbles à l’intérieur du coffre du volet roulant.
Seite 10
, avant de réaliser l’Étape 2.3.5. 2.3.6. Mise en veille / Réveil de la motorisation La motorisation OXIMO 40 WF IN RTS peut être mise en veille (désactivée) le temps du transport ou en cas de stockage prolongé.
Seite 15
Donnez-le à un point de collecte approuvé pour le recyclage. Par la présente, SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE déclare en tant que fabricant que le moteur couvert par ces instructions, marqué pour être alimenté en 12 V CC, incorporé et installé comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en...
OXIMO 40 WF IN RTS ÜBERSETZTE ANLEITUNG Diese Anleitung gilt für alle folgenden Antriebe OXIMO 40 WF IN RTS: 3 Nm, 6 Nm und 10 Nm. INHALTSVERZEICHNIS 1. Vorbemerkungen 3. Bedienung und Wartung 1.1.Sicherheitshinweise 3.1.AUF- und AB-Taste 1.2.Bestimmungsgemäße Verwendung 3.2.Funktion STOP 1.3.Haftung 3.3.Lieblingsposition (my) 3.4.Betrieb mit einem Somfy-Sensor...
Der Antrieb OXIMO 40 WF IN RTS wurde zur Motorisierung aller Arten von Rollläden entwickelt. Der Antrieb OXIMO 40 WF IN RTS wurde nur zur Versorgung durch eine 12-V-Batterie und ein 12-V-Solarpanel mit den folgenden technischen Daten entwickelt: Technische Daten der NiMH-Hochleistungsbatterie: Die Batteriezellen/das Batteriepack müssen eigensicher...
Vor der Montage muss die Kompatibilität dieses Produkts mit den dazugehörigen Ausrüstungs- und Zubehörteilen geprüft werden. Bei Fragen zum Einbau und zur Installation des Antriebs und für weiterführende Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Somfy-Ansprechpartner, oder besuchen Sie unsere Website www. somfy.com. 2. EINBAU UND INSTALLATION Warnung •...
• Damit die Empfangsqualität nicht gestört wird, darf die Antenne außen nicht abgeschnitten werden. • Die Kabel und Steckverbinder müssen davor geschützt werden, vom Rollladen mit aufgewickelt zu werden. • Somfy empfiehlt, die Steckverbinder hinter die Abweis-Scheibe zu schieben und die Kabel im Inneren des Rollladenkastens zu fixieren.
Sie bitte den Schritt vor der Ausführung des Schrittes 2.3.5. 2.3.6. Schaltung in den Stand-by-Betrieb/Aktivieren des Antriebs Der Antrieb OXIMO 40 WF IN RTS kann für den Transport oder eine längere Einlagerung in den Stand-by-Betrieb geschaltet (deaktiviert) werden. Dies vermeidet das Entladen der Batterie und Risiken durch ungewollte Bewegungen.
Über das Solarpanel steigt die Batteriespannung wieder auf über 12 V und der Antrieb arbeitet wieder normal. Es ist jedoch auch möglich, die Batterie mit Hilfe des externen Somfy-Batterieladegeräts zu laden. 3.6.5. Austausch eines verlorenen oder beschädigten Somfy-Funksenders Für den Austausch von verlorenen oder defekten Funksendern wenden Sie sich bitte an einen Fachmann für Gebäudeautomation.
Seite 28
Wir wollen die Umwelt schützen. Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie dieses bei einer Recycling-Sammelstelle ab. SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES, FRANKREICH, erklärt hiermit als Hersteller, dass der in dieser Anleitung beschriebene Antrieb, der zur Versorgung mit 12 V DC gekennzeichnet ist, bei bestimmungsgemäßem Einbau und bestimmungsgemäßer Installation gemäß...
OXIMO 40 WF IN RTS VERTAALDE INSTRUCTIES Deze handleiding geldt voor alle volgende OXIMO 40 WF IN RTS motoren: 3 N m, 6 N m en 10 N m. INHOUD 1. Informatie vooraf 3. Gebruik en onderhoud 1.1.Veiligheidsvoorschriften 3.1.Op en Neer toetsen 1.2.Toepassingsgebied 3.2.Stop-functie 1.3.Aansprakelijkheid 3.3.Favoriete positie (my) 3.4.Werking met een Somfy sensor...
De OXIMO 40 WF IN RTS motor is ontworpen voor de motorisatie van alle rolluiktypes. De OXIMO 40 WF IN RTS motor is ontworpen om uitsluitend te worden aangedreven door een 12 V accu en een 12 V zonnepaneel met de volgende kenmerken:...
Hierdoor en door het niet opvolgen van de instructies voor het inbouwen en installeren die in deze handleiding staan, vervallen de aansprakelijkheid en de garantie van Somfy. Servicewerkzaamheden aan de motor mogen alleen worden uitgevoerd door een erkende installateur op het gebied van motoriserings- en huisautomatiseringssystemen.
• Voor een goede ontvangst van het signaal mag de buitenantenne niet worden afgesneden. • De kabels en de stekkers moeten beschermd zijn tegen het oprollen van het rolluik. • Somfy adviseert de stekkers tussen de zijkap en de flens te plaatsen en de kabels te bevestigen aan de binnenkant van de rolluikkast.
Seite 36
2.3.5 uitvoert. 2.3.6. De motor in standby plaatsen / uit standby halen De OXIMO 40 WF IN RTS motor kan op stand-by worden gezet (gedeactiveerd) voor transport of in geval van langdurige opslag.
10 sec. 10 sec. 6) Druk ≈ 7 s op de PROG toets van het lokale Somfy bedieningspunt tot het gemotoriseerde systeem op en neer beweegt: De motor is gereset naar de oorspronkelijke configuratie.
Dankzij het zonnepaneel stijgt de accuspanning boven 12 V en zal de motor zijn normale werking hervatten. De accu kan echter ook opgeladen worden met de compatibele externe acculader van Somfy. 3.6.5. Vervangen van een verloren of defect Somfy bedieningspunt Voor het vervangen van een verloren of defect Somfy bedieningspunt, moet u contact opnemen met een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen.
Seite 41
SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE verklaart hierbij als producent dat de motor die in deze instructies wordt beschreven, gemarkeerd is om te worden gevoed met 12 V DC en die wordt ingebouwd en geïnstalleerd zoals beschreven in deze instructies, voldoet aan de wezenlijke vereisten van de toepasselijke...
Seite 44
SOMFY ACTIVITÉS SA 50 avenue du Nouveau Monde 74300 Cluses - FRANCE www.somfy.com 5180077A...